کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 524,619
ۋېنۍ 106,207
کتېبۍ PDF 19,762
فایلی پەیوەڼیدار 99,338
ڤیدیۆ 1,439
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
300,751

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,734

هەورامی 
65,720

عربي 
28,794

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,201

فارسی 
8,374

English 
7,162

Türkçe 
3,569

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
‏الشاعر الكوردي رمزي عقراوي : من وحي الصباح هي أول قصيدة كتبتُها بمناسبة أتفاقية الحادي عشر من آذار
ھەر کونج و ڕووداۋېۋو وڵاتی، چە وەرھۊرزۆ پەی وەرنیشتی، چە سەرنیشتۆ پەی پانیشتی... بۊ بە سەرچەمەو کوردپێدیای!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

‏الشاعر الكوردي رمزي عقراوي

‏الشاعر الكوردي رمزي عقراوي
الشاعر الكوردي رمزي عقراوي الذي يكتب باللغة العربية لأن ثقافته الأصلية هي ثقافة كوردية عربية إسلامية بحتة بالإضافة الى اطلاعاته الكثيرة على الثقافات العالمية المختلفة ولد في مدينة عقرة الجبلية الجميلة الساحرة التابعة لمحافظة دهوك عام 1954...
كتبه: موفق الربيعي

الشاعر الكوردي رمزي عقراوي الذي يكتب باللغة العربية لأن ثقافته الأصلية هي ثقافة كوردية عربية إسلامية بحتة بالإضافة الى اطلاعاته الكثيرة على الثقافات العالمية المختلفة ولد في مدينة عقرة الجبلية الجميلة الساحرة التابعة لمحافظة دهوك عام 1954 ، أكمل دراسته الإبتدائية والمتوسطة فيها والإعدادية في الموصل - ولم يلتحق بأية جامعة أومعهد
* عّين عام 1976 في دائرة الأحوال المدنية في عقرة مدة عشرين عام لغاية عام 1996حيث فُصِلَ من الوظيفة لأسباب سياسية وقومية معروفة وقد حُرِمَ من كافة حقوقه الوظيفية أوالتقاعدية
* ظهرتْ موهبته في مجال الكتابة حينما كان طالبا في مرحلة الثالث متوسط في نهاية الستينات ، حيث أعجب كثيرا جدا بكتاب النصوص الأدبية الذي كان يضم بين دفتيه العديد من قصائد الشعراء الرواد الأوائل أمثال أبو القاسم الشابي الذي تأثر به لحد اللحظة ومحمد مفتاح الفيتوري شاعر افريقيا والشاعر العراقي خالد الشواف وبدر شاكر السياب وغيرهم - حتى أنه حاول حينذاك ترجمة قصيدة ( هكذا غنَى بروميثيوس ؟!) للشابي الى اللغة الكوردية وهو لم يزل على مقاعد الدراسة المتوسطة -
* ولكون المجتمع العقراوي آنئذ كان منغلقا على نفسه ولعدم وجود وسائل اللهو وكان لدية فراغ كبير فكان يتوجه يوميا الى المكتبة العامة في المدينة ، حيث أطلع عن كثب على مئات الكتب المختلفة من قصص وروايات ودواوين شِعر وغير ذلك ، فأصبح لدي خزين فكري وثقافي كبيرجدا وسرعان ما وجد نفسه في ميدان الشعر
*( من وحي الصباح ) هي أول قصيدة كتبتُها بمناسبة أتفاقية الحادي عشر من آذارالمجيدة عام1970 بين السلطة الحاكمة آنذاك وبين الحركة التحررية الكوردية – وتوثيقها في ذلك الوقت
* هناك العديد من الشعراء الذين تأثر بهم خاصة في مقتبل عمره أمثال الجواهري والشابي والسياب والفيتوري وأحمد مطر ونزار قباني وآخرون
* عضو نقابة صحفيي كوردستان والإتحاد الدولي للصحفيين (IFJ)
* نشر مقالاته المختلفة منذ عام 1979في العديد من الدوريات العربية والعراقية على حد سواء وبعدها في المجلات والصحف الصادرة باللغتين العربية والكوردية قي اقليم كوردستان العراق بعد التغيير الذي حصل في العراق عام 2003 ولازال
* له ثمانية دواوين شعرية غزلية عاطفية
- مَلكتي يا حُلم الخيال (20 قصيدة حُب + 20 رسالة حُب) عام 1975
- أيقوناتٌ لحُبٍّ مجهول ( 127 أيقونة حُب بدون عناوين ترقيم فقط عام 2010)
- سمفونيات الحُب بالكلمات ( 40 سمفونية حُب بدون عناوين تسلسل فقط)
- قصائد بريد الحُب العذري (36 قصيدة لها عناوين مستقلة عام 2012)
- سونيتات العشق الخالد ( 92 سونيتة عشق بدون عناوين تسلسل من 1-92 ناقص رقم 71 عام 2014)
- أزهار شجرة اللبلاب ( 38 قصيدة حُب لها عناوين عام 2015 )
- حُبٌ بلا عُنوان (36 قصيدة حُب لها عناوين عام 2016)
- حُبٌّ بلا عُيون ( 30 قصيدة حُب لها عناوين عام 2017 )
* له عشرة مجاميع شِعرية وجدانية
- إليكَ عنّي (40 قصيدة )
- قصائد حارقة (43 قصيدة)
- يقظة الإحساس (23 قصيدة )
- قصائد التغيير في الوطن الكبير (30 قصيدة)
- من وحي الستين (32 قصيدة )
- قصائد الى الخريف العربي (30قصيدة)
- مئة عام من الظلم والظلام (34 قصيدة)
- قصائدمتمردة (25 قصيدة )
- الوطن في حضرة الغياب (43 قصيدة)
- 2020 ( 25 قصيدة)

وهذه بعض الأبيات من قصيدته ( تراجيديا الزمن الردئ )

مرَّتْ على بلادِنا …
أقسى سَنه!
لم تَنفَضْ عنها غبارَ كلّ هاتيكَ الأزمنه
أين مُعجزة الصّبرِ والنضالِ المُستميتِ؟
بل أين ثمرات الصّمودِ والقلوبِ المؤمنه ؟!
أين صارت مُنية المُستضعفين
والضُّعفاءِ المُرتهِنه ؟!
بل أين يد الرَّفاهِ على العراقِ…
متى تصبحُ مُهيمنه ؟!
( كيف أدَّعي فخراً بأنّي شاعرٌ
وحقُّكَ المشروعُ أيّها العراقيُّ
لم تنطُقْ بهِ الألسِنه) !
كيف أُغتيلَتْ نتائجُ التغيير؟!
كيف لم تنْزَلْ شامخةً بين زوايا الامكنه ؟!
أين تلاشتْ …
أحلامُ ابن العراقِ المُكفَّنه ؟!
وماذا عن فرَحِ المُثقَّفِ المنكوبِ ؟!
حيث لم يعُد يلمَعُ بالغَضارةِ وجههُ
من بَعدِ عيشٍ بالمخاوفِ غَضَّنه!
( لم يزَلْ لا يمتلِكُ أرضاً ليبني كوخهُ
في ظِلِّ مَن مَلكوا ألوفِ الافدِنه) !!!
بيوتهُم من الصَّفيحِ وصَرائفُهم وخِيمُهم
تُقامُ من غيرِ نوافذٍ أو مِدخنه !
فمتى يتحققُ العدلُ والاصلاحُ للجميعِ
ليُزيلَ ما كان التعَسُّفُ قد أرْسَنه!
(لم تكُن للحربِ على العراقِ ) حُرية
بل خرجتْ الى العالَمِ بأقبَحِ شَنشَنه!
وعِصاباتٌ فاسِدةٌ أبداً لا ترحَمُ
تنشرُ بين المواطنين آراءٌ مُتأفِّنه!
وبها الرؤوسُ الفارغاتُ والضَّمائرُ المَيتّةَ
لم تكُن منها بالحقائقِ والاخلاصِ مُعنوَنه!
حَفِظَتْ أراجيفَ الكلامِ وأكاذيبهُ
وعاشت في مَعمعةِ الامراضِ المُزمنه !
جَهِلَتْ – عمْداً – حقوق الكادحين لانها
للامرِ من – وحي – الطواغيتِ مُذعِنه !
ظنَّتْ تدومُ مدى الحياةِ لانها …
بظِلِّ (الارهابِ) مُحصَّنه !
لم تلقَ من سُننِ الفضائلِ سُنّة
من نَهجِها أمّا الرذائلُ فهي مُتقنه !
لبِسَتْ من البغي والفسادِ حُلّةً
ظُلماً ، وظنّتْ أنها – مُتديّنه !!
ورِجالُها لزِموا التعنُّتَ شيمةً
كانت على غيرِ الحياءِ مُوطِّنه !!
أيامَ قد وَجدوا (الطائفيةَ ) حُجَّةً
في وَجهِ مَن رفَعَ الكِفاحَ وآعلَنه !
قد كان حُجَّةُ هؤلاء إذا رأوا
في العراقِ مَن يشكو الحياةَ المُحزِنه
وصَفوهُ بالارهابِ وَلْيَكُ مُؤمناً
حتى ولو أدلى بأعظَمِ بَيِّنه !!
فكأنَّ هذا الدّينُ جاءَ لكي يَرى
ذلّ الجموعِ لِقلَّةٍ – مُتفرعِنه !!
وإذا آنتقدْتَ العُملاءَ كُنتَ مُعرَّضاً
للسِّجنِ مُقترِناً بأبشعِ قَرصَنه !
هلْ كان ذلك للعراقِ تحرُّراً
أمْ كان ذلك للمآثمِ مَطحَنه!
(و فُلانٌ) في السُّلطةِ يفعلُ مِثلَ ما
فيهِ (السَّفيرُ) على السياسةِ مَرَّنه !
وإذا رأى حقاً طلَبتَ إنجازَهُ…
ألقى عليكَ اللّومَ فيهِ فأوَّنه !!
وإذا رأى كذباً – أتاهُ مُؤيِّداً
وإذا رأى صِدْقَ المَقالةِ خَوَّنه !
يختالُ بين (العشائرِ) ينْظرُ شامخاً
ويذوبُ ذِلاًّ للدَّخيلِ ومَسْكَنه !
وأسَّفَّ باللّبِقِ الذكيِّ وجاءَ
بالنَّذلِ الغبيِّ على الفَهاهةِ كوَّنه !
( ورَعا رصيداً للتفرُّقِ إنْ شكا
خللاً أعدَّ لهُ السَّبيلَ ومَوَّنه )!
وهناك ذيلُ الذَّيلِ من فئةٍ …[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 656 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
کوڵەباس
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 25-06-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 95%
95%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 16-06-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس ئیلنجاغی ) چە: 16-06-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس ئیلنجاغی )یۆ جە:16-06-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 656 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.114 KB 16-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 524,619
ۋېنۍ 106,207
کتېبۍ PDF 19,762
فایلی پەیوەڼیدار 99,338
ڤیدیۆ 1,439
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
300,751

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,734

هەورامی 
65,720

عربي 
28,794

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,201

فارسی 
8,374

English 
7,162

Türkçe 
3,569

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,123

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ژیواینامە - ئاراسەی ڕامیاریی - نەتەوەیی ژیواینامە - ئاستو وەنەی - ماستەر ژیواینامە - ئایینۍ و ئایینزێ - موسڵمان - سوننە ژیواینامە - جۊرو وەنەی - شۊنەۋار-ئەژناسی ژیواینامە - جۊرو کەسی - شۊنەما-ئەژناس ژیواینامە - جۊرو کەسی - کورڎ-ئەژناس ژیواینامە - چە ژیۋاینە مەنەن؟ - بەڵۍ (تاکو ڕۊ تۆمارکەرڎەی/خاسکەرڎەی ئی بابەتۍ، ئی کەسایەتییە چە ژیۋاینە مەنەن)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.641 چرکە(چرکۍ)!