کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 523,140
ۋېنۍ 105,817
کتېبۍ PDF 19,710
فایلی پەیوەڼیدار 98,681
ڤیدیۆ 1,420
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
الفنان التشكيلي لقمان أحمد قصة الكورد مثيرة و تحتاج الى الكثير من العمل، انا استمد الكثير منها
کوردیپێدیا، داڎگا نېیەن، پەی پەیچۊری و بەرکۆتەی ڕاسییەکا، داتاکا ئاماڎە کەرۊ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنان التشكيلي لقمان أحمد

الفنان التشكيلي لقمان أحمد
حاوره: هوزان أمين-التآخي-خاص
فنان ومبدع كوردي من الطراز الاول يقوم برسم بيئته وواقع ومعاناة شعبه بحس إنساني عذب وبإسلوب تعبيري جميل يستمتع بصر الناظر الى لوحاته ويشده اليها يشعر بها كأنه يحاكي خيالاته ومشاعره يرسم شخوص واشياء في الطبيعة الخلابة يرسم براري طفولته الشقيه يرسم ملاحم وحكايات شعبه وكأنها أغنية من قصص الفولكلور الكوردي، يكون حراً طليقاً عندما يرسم ويطلق العنان لمخيلته ليعانق أفق لا متناهي في بعده يرسم ويغني ويعزف على وتر الحياة ويعطها لوناً وشكلاً أجمل، انه الفنان التشكيلي لقمان أحمد المولود في مدينة #الدرباسية# (#روزآفا كوردستان#) عام 1972 ظهرت موهبة الرسم لديه وهو في سن مبكرة كان يتردد على منزل ابن عمته الفنان التشكيلي ابراهيم حيدري ولفت نظره على الكثير من الامور الفنية تصقلت موهبته الفنية اكثر بعد ان غادرت عائلته الى مدينة #الحسكة# حين شجعته معلمته على النحت والرسم وشارك في مسابقة على مستوى المحافظة ومنذ ذلك الوقت انطلق لقمان بفطرته وفطنته وحسه الفني العذب ودخل هذا الميدان الذي لا حدود له وكرس جل وقته للفنون، ليس للرسم فقط بل بالعزف على الطنبور ونحت التماثيل ورسم لوحات وغناء الفولكلور وهو كاتب مقالة عن شؤون وشجون الفنون واصبح معد ومقدم برنامج (Deng û Reng) اي الصوت واللون في القسم الكوردي في إذاعة صوت أمريكا حيث يقيم هناك منذ ستة اعوام لمعرفته اكثر ارادت جريدة التآخي أجراء حوار معه و طرح بعض الاسئلة عليه فتجاوب معنا مشكوراً.
- نشكرك في البداية على اتاحتك الفرصة لنا لجراء هذا الحوار، ببعض الجمل كيف تعرفنا بشخصك؟
- ولدت ضمن كنف عائلة كوردية في مدينة مشطورة الى نصفين ومقسومة على الحدود بين تركيا و سوريا، مدينة الدرباسية الجميلة حيث تكون فيها خيالي و اكتسبت اشياء جميلة شكلت فيما بعد شخصيتي الفنية و الاجتماعية.
اسرتي، كبيقية الاسر الكوردية، لهم هم الوطن الكوردي و الحلم الكوردي لهذا اسماني والدي لقمان و اخي ادريس و مسعود تيمننا بشخصية مصطفى البرزاني انذاك، اذ كان كورد سوريا يعتبرونه اباً قومياً للقضية الكوردية. احببت اسمي و احببت كورديتي و احببت اسم الحرية ايضاً.
والدي ووالدتي غير متعلمان، لهذا عانيت الكثير في دراستي كوني كنت الولد البكر للعائلة، من دون رعاية او اهتمام تولعت بالرسم منذ صغيري و لازلت اعيد المشهد آلاف المرات من دون تعب و ملل.
- كيف كانت بداياتك وما هي الصعوبات التي واجهتك في بداية مشوارك الفني؟
- البدايات كانت في المدرسة الابتدائية في الدرباسية، و ايضاً ولعي بالفنان ابراهيم الحيدري (والدته ووالدي ابناء العم ) كنت صغيرا ازور بيتهم مع عائلتي وانا ابن السادسة او اقل، واشاهده كيف يرسم و يستمع الى اغاني شفان برور، فقد كان شخصاً مختلفاً عن ابي و عن اخوته..عن الجميع...لم ينتبه اليّ و لكني تولعت بالذي كان يفعله..من ثم في مدينة الحسكة مع صديق طفولتي عمر يوسف و مدرستنا ليديا كرش..هكذا بدأت بالمشاركة في مسابقة الرواد وفزت..ولفت الانتباه الى موهبتي من ثم استاذي وصديقي نبيل دولماية ايضا شجعني في مرحلة الاعدادي...وهكذا من دون رغبة الاهل دخلت في سحر هذا الخيال و لازلت...انها مغامرة شاقة و خاسرة لكنها اثيرة و خلابة..
- بأي اسلوب ترسم والى اي مدرسة فنية تنسب اعمال؟
- انا ارسم ما احس به من دون الوقوع في فخ التصنيف، ولكن كدراسة و تقنية اقترب من التعبيرية الالمانية و النمساوية وايضاً الى بعض من انطباعية الفرنسيين الخلابة.
- هل تعتقد ان التزام الفنان بمدرسة فنية محددة ضرورة للنجاح والشهرة ؟
- لا ابداً، المدارس هو تصنيف نقدي، من اجل الدارس او الباحث عن تجارب الفنانيين، انما الاهم هو قربك من نفسك، ان تضع نفسك في التجربة دائماً، ان تكون في مركز القلق وعدم الاستقرار في التجربة يعطيك توتراً و بحثاً و خيالاً ساحراً...المهم هو انت لا المدرسة او الاسلوب.
- ماذا ترسم ومالذي تريد ان توصله للعالم من خلال لوحاتك؟
- انا قلت ان ترسم خيالك او ما يقلقك و مايثيرك، الكورد بكل تعبهم و فشلهم السياسي و خيباتهم هم مصدر مهم لعملي، اي في البعد مسألة الحرية هي الاهم..انا احاول ان ارسم خيالي الكوردي الملون و التعيس و ايضاً المستفز..قصة الكورد مثيرة و تحتاج الى الكثير من العمل، انا استمد الكثير منها.
- متى ترسم، وهل هناك وقت وزمان محدد لذلك ؟
- الرسم هو الجزء الاكبر من شخصيتي، من دون الرسم سيكون هناك فراغ كبير في شخصيتي، انا ارسم من دون وقت او طقس، هو سكنني وانا اسكنه.
- أقمت معارض فنية كثيرة داخل سوريا وخارجها، وكيف كانت تقييمات الناظرين الى اعمالك ؟
- المعارض هي جزء من عملية تكوين التجربة الفنية و شخصية الفنان، المعرض يقدم تجربتك بشكل مفتوح وايضاً فاضح، ستكون امام جمهور مختلف، ناقد و مداح وايضاً تاجر و محب، هكذا تسير الامور، وايضاً الجمهور يختلف من مكان الى اخر، ففي الحسكة او قامشلو يحبون الفن لانها وسيلة تعبيرية عنهم، وفي دمشق او حلب هي تجريبية تضعك اما مشاهد يسألك عن اللون و ايضاً التقنية، أما في امريكا يستمع و يندهش بك لانك مختلف، ولانك تحمل قصص يرونها من خلال عملك...المهم ان تكون انت، ان لا تخدع ذاتك، اولاً عليك ان تحب و تندهش و حتى تكره.. فقط بصدق عال.
- هل انت راض عن اعمالك، لأن ذلك يدفعك الى مزيد من الابداع؟
- انا راض عن الكثير من اعمالي، لانني اسمع انيني فيهم، هم يشاركونني كل شيء، الحب، الخيال، الخيبة، الجنس و الفرح...كل شيء لهذا هو ان تسال شخص ما هل انت راض عن نفسك؟ انا احب اعمالي لكن اكيد ابحث و سأبحث عن الكثير لاقدمه لفني ...هي لعبة الخيال من دون نهاية.
- ما تأثير الأغتراب عليك، هل تحلم بالعودة الى احضان الوطن ؟
- الغربة: امتحان كبير لكل شيء...انا لازلت في هذا الامتحان..الوطن عندي ليس بجغرافية، انه قصة او دعني اقل خيال يصيبك و يجعلك اسيره...فتموت من اجله و تدخل السجن من اجله و تصبح خائناً لاجله و ترسم و تنحت، تكتب منه و من اجله بطريقة مجازية و تعبيرية خاصة في موضع الكوردي...هو عبء كبير و حمل كبير على خيال المبدع الكوردي..
- تعد وتقدم برنامجاً فنياً في القسم الكوردي في إذاعة امريكا، حبذا لو تحدثنا عن فكرة البرنامج وضيوفك؟
- انا اعمل في اذاعة صوت امريكا القسم الكوردي في العاصمة الامريكية واشنطن، دوري في الاذاعة كبقية الزملاء، نقدم الاخبار الكوردية نجري اللقاءات وايضاً نعد التقارير، ولكن انحزت اكثر الى الجانب الثقافي، اولاً لايماني بالثقافة كفعل و ايضا لطغيان السياسة الحزبية على الخطاب او النشاط الكوردي، فبدأت منذ سنتان اعد و اقدم برنامج (صوت ولون) في الاذاعة كل يوم اثنين، استضيف المبدعين الكورد من اي مكان! واحاول ان اسلط الضوء على الفنون البصرية و السمعية و بعض الاحيان على الذين يساهمون بانتاج الثقافة كمدير صالة عرض، او دار نشر و ايضا منتج افلام...هكذا هي بقعة ضوء لتفادي الانحدار في مستنقعات السياسة الكوردية الغير متمرسة و الغير واثقة من خطابها الكوردي القومي..يجب ان ندافع عن الثقافة كفعل في اي مكان ومن اي موقع كنا فيه.
- في ختام هذا الحوار نشكرك ونتمنى لك مزيد من الابداع والتألق دوماً؟
- أنا ايضا بدوري اشكركم على اهتمامكم و اتمنى لكم الموفقية و العطاء.[1]
جريدة التآخي
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 870 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 20-11-2016 (8 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
شار و شارەکڵۍ: تەربەسپی
کتېب - کوڵەباس: هونەریی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 21-08-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس ئیلنجاغی ) چە: 21-08-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 870 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئەرەماڵای چەمکەکاو کوردبېیەی جە مانای: (سۆرانی-هۆرامی پەی نموونەی )
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
دووتاش جە گرڎ پۆسێوەنە مەرمانۆ
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
دەربەن دزڵیی
کوڵەباس
شرۊڤەو ئەنەیاوای جە دەقی
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 523,140
ۋېنۍ 105,817
کتېبۍ PDF 19,710
فایلی پەیوەڼیدار 98,681
ڤیدیۆ 1,420
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئەرەماڵای چەمکەکاو کوردبېیەی جە مانای: (سۆرانی-هۆرامی پەی نموونەی )
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
دووتاش جە گرڎ پۆسێوەنە مەرمانۆ
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
دەربەن دزڵیی
کوڵەباس
شرۊڤەو ئەنەیاوای جە دەقی
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.469 چرکە(چرکۍ)!