کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,636
ۋېنۍ
  109,630
کتېبۍ PDF
  20,242
فایلی پەیوەڼیدار
  103,867
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,441
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,906
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,994
عربي - Arabic 
30,670
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,049
فارسی - Farsi 
9,721
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,890
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
173
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,311
MP4 
2,530
IMG 
200,986
∑   سەرجەم 
235,151
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
الكاتب مصدق توفي ( انجزنا قسماً جيداً وخطونا اشواط كبيرة في موسوعة محافظة دهوك الشاملة )
ھامکارۍ کوردیپێدیای، چە گرڎو بەشەکا کورڎەسانیۆ، زانیارییە گرنگەکا پەی ھامزۋاناما ئەرشیۋ کەرا.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الكاتب مصدق توفي

الكاتب مصدق توفي
هوزان أمين – #دهوك#: الكاتب مصدق توفي من مواليد محافظة دهوك عام 1957 درس المرحلة الابتدائية ولم يقدر على اتمام دراسته بسبب ظروف الفقر والحرب في #كوردستان# العراق، بدأ بنشر المقالات الادبية والفكرية منذ بداية السبعينيات في الجريدة
الاسبوعية ( هاوكاري) اي التعاون التي كانت تصدر با#للغة الكوردية# في بغداد واستمرت بالصدور لغاية بداية التسعينيات ثم توقفت عن النشر، وكذلك نشر نتاجاته الادبية في العديد من المنابر الاعلامية التي كانت تصدر في كوردستان العراق ومنها مجلة ( روزي كوردستان) اي شمس كوردستان والبيان و ( روشنبيري نوى) والمثقف الجديد....الخ، ويعتبر الصحفي والكاتب مصدق توفي من الصحفيين النشطين في مجال البحث والدراسة والتدقيق في الشخصيات الكوردية التي تركت اثراً على الواقع الثقافي والادبي الكوردي وتراثه، ولعل ابرز ما قام به طبع جميع اعداد مجلة روناهي لصاحبها حافظ قاضي في مجلد واحد مع تقديمه دراسة تحليلة عليها حيث تعتبر مجلة روناهي ( النور) اول مجلة تصدر باللغة الكوردية اللهجة الكورمانجية الشمالية في بغداد عام 1960 لغاية 1962.
وبسبب الظروف التي مرت على كوردستان العراق في ثمانينات القرن الماضي توقف عن النشر ولكننه واظبت على الكتابة الى بداية التسعينيات حيث انطلقت الانتفاضة الكوردية وخلقت اجواء جديدة في كوردستان عاد الى النشر والى ميدان الاعلام والثقافة بقوة، وعمل في العديد من المؤسسات الثقافية ومنها مجلة متين وجريدة ( بيمان) اي العهد حيث كانت تصدر بين اعوام ( 1974-2003) وكان عضو في هيئة تحريرها، وكذلك عمل في هيئة تحرير جريدة ( رونامه فاني) اي الصحفي الناصقة بإسم نقابة صحفيي كوردستان، وبين اعوام 1997 و2007 وعمل كسكرتير ورئيس تحرير مجلة دهوك الموسمية الثقافية باللغتين الكوردية والعربية وكانت تصدر من قبل رئاسة بلدية دهوك وهو الآن منهمك في مشروع كبير سيخدم ابناء محافظة دهوك وسيخلد تاريخها وثقافتها حيث انه يشرف على مشروع الجمع والتوثيق لموسوعة المعارف في محافظة دهوك، و حول ذلك المشروع ونتاجاته الادبية خلال مسيرته الصحفية والثقافية التقته التآخي في مكتبه بدهوك وتحدث لنا عن مسيرته الادبية ومشروع الموسوعة الشاملة لمحافظة دهوك ونشاطاته الاخرى مشكوراً.
تحدث لنا عن نتاجاته الادبية في بداية الامر قائلاً : كانت بداياتي مع الشعر حيث كتبت الشعر في بداية دخولي الى ميدان الادب ونشرت البعض منها وكذلك القصة القصيرة بالاضافة الى البحوث والمقالات الادبية واوليت اهتماماً خاصاً بالبحوث التاريخية الصحفية، وطبعت لغاية اليوم أحد عشر عملاً ابداعياً اثنان منها متعلق بتاريخ الصحافة الكوردية، واربعة منها ترجمة من العربية والفارسية الى الكوردية، وكذلك كتاب عن ثورة آكري وقائدها احسان نوري باشا، وكتاب آخر عن عودة البارزاني الخالد من الاتحاد السوفيتي الى الوطن في بعض الوثائق الايرانية، وكتاب آخر عن الامير جلادت بدرخان، ولدي كتابان مشتركان مع بعض الزملاء الآخرين ومنها ببليوغرافيا جريدة (بيمان) والاخر دليل محافظة دهوك.
وبين يدي كتاب ضخم بحدود 800 صفحة عن تاريخ التربية والتعليم في حدود محافظة دهوك الحالية وهو جاهز للطبع وهناك مواد أخرى اعمل عليها ولكنني مهتم ومنهمك جداً منذ عامين تقريباً وأعطي جل وقتي وجهدي لمشروع أنشاء موسوعة محافظة دهوك.
وعن انسكلوبيديا ( دائرة المعارف) دهوك قال بدأنا العمل بهذا المشروع المهم منذ أواخر عام 2013 برعاية المديرية العامة للثقافة والفنون في دهوك، حيث بدأنا بتأمين المكان ووضعنا الخطط والبرامج لاجل البدء بالمشروع ومنذ اواسط العام الفائت دخلنا بشكل مباشر الى العمل الميداني انا وزميلي الكاتب خالد صالح بالاضافة الى عقد شبكة من العلاقات مع عدد كبير من اساتذة الجامعات في كل من دهوك وزاخو وجامعة صلاح الدين والكثير من الكتاب والمثقفين، بالاضافة الى تعاون العديد من أهالي دهوك في اعداد مواضيع الموسوعة، فدائرة المعارف او الموسوعة كما تسمى بالعربية تشمل جميع النواحي التي تخص حدود محافظة دهوك وستضم جميع الجوانب الحضارية والجغرافية والتاريخية (القديمة والاسلامية والحديثة) و التراثية والفولكلورية والادبية و الشخصيات التي تخص محافظة دهوك وعبر جميع المراحل التاريخية.
وأضاف قائلاً ان هذه الموسوعة ستكون شاملة وستساعد كل من يحتاج الى معلومات عن محافظة دهوك وقد انجزنا قسماً جيدأً منها وخطونا اشواط كبيرة فيها وجمعنا لحد الآن أربعة آلاف صفحة من المواد الجاهزة للطبع، وحسب أعتقادي لن تكون أقل من اربعة مجلدات كبيرة، كل مجلد لن يكون اقل من 600 صفحة وما زال العمل يجري على قدم وساق ويكبر يوم بعد آخر.
وعن مساهماته الهامة في احياء ذكرى كتاب ومثقفين وسياسين كورد كبار و تنظيم مهرجانات ثقافية عنهم تحدث قائلاً نعم انا من الكتاب الين يولون الجانب التاريخي اهمية كبرى وفي ذلك الجانب استطعت انجاز عدة أعمال أدبية سواء كانت ترجمة أو تأليفاً وبحثاَ وطبعت البعض منها، وقد قدمت العديد من المحاضرات عن تلك الشخصيات في اقليم كوردستان وحتى خارجها في كوردستان الشمالية وساهمت في اعداد مهرجانات كبيرة عن شخصيات كوردية مشهورة ومنهم الجنرال احسان نوري باشا الذي قاد ثورة كوردية كبيرة على جبال آكري عام 1927 واستمرت لغاية شهر أيلول 1930 وهناك وثائق اجنبية تؤكد انه كان يناضل من اجل كوردستان وجمهورية كوردستان ولكن مع الاسف لم يتم اعطاء الاهمية اللازمة له، لهذا اعددت قرابة عشرين بحثاً عنه وترجمت وطبعت كتاباً فارسياً عن ثورته اكراد تركيا وتأثيرها على الخارج (1927-1932) وقمت بطبع كتابي ( سنوات الغربة في حياة احسان نوري باشا) واوليت اهمية لمرحلة ما بعد فشل ثورة آكري اي منذ سنوات 1930 ولغاية 25 آذار 1976 وحاولت من خلال ذلك الكتاب تنوير تلك السنوات التي اختفى فيها الجنرال، كذلك قمنا بالتعاون مع المديرية العامة للثقافة والفنون في دهوك بإعداد مهرجان كبير عنه قبل عدة سنوات وحضرها جمع كبير من المثقفين الكورد من كوردستان العراق وايران، وكذلك برعاية المديرية العامة للثقافة والفنون قمنا بإحياء مهرجان كبير للامير جلادت بدرخان قبل عامين واحياء ذكرى الصحفي القدير حافظ قاضي برعاية اتحاد الادباء الكورد في دهوك وكذلك هناك خطط ومشاريع لبرامج أخرى ستتضح في المستقبل .[1]
جريدة التآخي تاريخ النشر: الخميس 12-11-2015

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 707 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | http://www.semakurd.net/
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 3
1. ژیواینامە مصدق توفي
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 12-11-2015
2. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 28-11-2015
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 28-11-2015 (9 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
شار و شارەکڵۍ: دهۊک
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 22-08-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس ئیلنجاغی ) چە: 22-08-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 707 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,636
ۋېنۍ
  109,630
کتېبۍ PDF
  20,242
فایلی پەیوەڼیدار
  103,867
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,441
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,906
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,994
عربي - Arabic 
30,670
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,049
فارسی - Farsi 
9,721
English - English 
7,553
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,678
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,890
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
173
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,311
MP4 
2,530
IMG 
200,986
∑   سەرجەم 
235,151
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.5 چرکە(چرکۍ)!