کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,565
ۋېنۍ 105,230
کتېبۍ PDF 19,487
فایلی پەیوەڼیدار 97,515
ڤیدیۆ 1,394
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
جلسة الكرد تحت عريش صيف الوطن
نۋیستەکاتا بە ڕانۋیسېۋی پوختە پەی کوردیپێدیای کېیاندۍ. ئېمە پەی شمەیشا ئەرشیڤ کەرمۍ و پەی ھەتاھەتای چە فۆتیای پارېزنمېشا!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

جلسة الكرد تحت عريش صيف الوطن

جلسة الكرد تحت عريش صيف الوطن
خديجة مسعود كتاني

(Bin Kepra Civatě Li Zoma Kurda)

مؤلف باللغة الكردية يبحث الكتاب عدة مواضيع تتضمن (توماس بو – عالم قدم خدمة للكرد يستحق التعريف ) ، تاريخ ، فلكلور ، أدب ، اللغة والكتابة ، حول القاموس الكردي و نقد ادبي.
توماس بوا (Bois Thomas) كوردستان زانه كى بناف و ده نگ یی فرہ نسى خزمہ تا كوردا یا كری بنیاسہ.

مستشرق فرنسي مواليد ( 1900م) من مدينة دنكرك شمال فرنسا.انخرط في رهبنة الدومنيكان عام (1919م) رغبة منه ان يصبح قسا .بعد استكمال دراسته العليا وحصوله على شهادة الدكتوراه من جامعة سوربون بباريس قسم الاداب. ارسل للعراق عام( 1927) للبحث عن حقائق الكرد ، فانعكف على تعلم اللغات واجاد ، اللغة الكردية ، العبرية ، اللاتينية ، العربية ، الايطالية ، الانكليزية ، فضلا عن الفرنسية اصبح خبير بالدراسات الكردية وخاصة الادب موضحا ذلك في كتابه (نظرة في الادب الكردي)، (بہ ری خودانہ ك د تورى كوردى دا). زار كردستان مرتين وأقام في كردستان العراق من( 1927 – 1936 ) .كونه عايش الكرد في (العراق ، سوريا ، تركيا ، ايران ) ، فقد اهتم بشانهم عاداتهم وتقاليدهم باحثا عن اصلهم ، نشاتهم ، مستنيرا بمعطيات ابحاث كبار المستشرقين وغدا نصيرا ومدافعا مؤمنا بقضيتهم العادلة0 واهتم ببلورة الادب الكردي بذكر اهم ادباء الكرد اعمالهم وتاريخ حياتهم وانتشرت ابحاثه كتاباته اراءه في عشرات الصحف والمجلات مثل مجلة المشرق (جهى روژ ھہ لاتی) في آذار (1955م) صفحة ( 201-239) بعنوان حديث حول شعراء الكرد الكلاسيكيين ، وابحاث حول الشعر الكردي . لقد زار العمادية مرتين واشاد باعمال الكتاني الشعرية والاعمال الادبية الاخرى في لقاء بينه وبين ابن عم الكتاني (ناجي شوكت رشيد بابا حجي الكتاني) الذي كان طالب دراسات عليا في مجال كيمياء النفط بباريس.ذلك عندما تم دعوته لاحتفالات النوروز من قبل (د.توماس بوا) في العاصمة الفرنسية فاستطاع ان يلتقي به والتحدث اليه واعطاه عنوانه وتم فتح باب المراسلة بينهما بعد طول الحديث والنقاش حول الادب الكردي.وكان الكتاني بصدد الدراسة في المانيا واعتبر لقاءهما بمثابة جسر يسهل تبادل الكثير من الاراء والمعلومات المهمة حول التراث الكردي ، مع شخصية نادرة لها دور عظيم في تعزيز القضية الكردية اضافة لمعلومات وحقائق عن ثقافة وتأريخ الاكراد.
من بعض مؤلفاته :
1- الكرد و الحق نصوص وحقائق (1947م) ، 2- جبل سنجار أوائل القرن التاسع عشر (1947م) ، 3- الادب الكردي (1955م) 4-الاكراد التأريخ ، الاجتماع ، الادب ، 5 -دين الاكراد (1961م)، 6- الدراسات الحديثة فقه اللغة الكردية (1962م) ، 7- جمهوريةمهاباد ( 1963م) ، 8-اليزيديون واصولهم الدينية ومعابدهم والاديرة المسيحية ، اليارسان او اهل الحق طائفة باطنية كردية.

كيف تعرف الكتاني الى العالم توماس بوا ؟
يتحدث الكتاني في كتابه عن لقاءاته بنيافة المطران (الدكتور رفائيل بيداويد) بين الحين والاخر دعوة منه لتبادل الحديث والافكار وتفقد حديقة الدير كونه اول موظف زراعي في العمادية انذاك ، وكان ( الدكتور رفائيل بيداويد ) حينها قس في كنيسة العمادية ثم ارتقى فيما بعد الى (بطريارك كلدان عموم الشرق) وانتقل الى بغداد عام 1956 زاره الكتاني تلبية لدعوته ، وجلسا في مكتبة الدير الزاخر بانواع الكتب القيمة. تناول الدكتور كتابا واهداه بعد ان ترجمه من اللغة الفرنسية الى اللغة العربية .عنوان الكتاب (نظرة الى الادب الكردي) للبروفيسور (توماس بوا) يبحث في الادب والشعر الكردي واهم شعراء الكرد للمدرسة الكلاسيكية .

لقد ترجم (توماس بوا) الكثير من اعمال شعراء الكرد الى اللغة الفرنسية0اهم الشعراء
علي الترموكي : 1000م
الذي قارنه #كاميران بدرخان# (رونسار فرنسا) كان استاذ اللغة الكردية شاعرا واسع الافق والثقافة وسمي (رونسارى كورد) وكان في اكثر قصائده يتغنى بحبيبته (بريخان)

علي سيدو كوراني (من عمان الى عمادية 1939 م) كتاب يتحدث عن تطور الادب الكردي في القرن الثامن الميلادي في امارة اردلان (سنة= سنندج) عاصمة كودستان ايران .وفي السليمانية ،كويسنجق ، في زمن امارة بابان وكذلك في ولايتي هكاري وبوتان ، وصف الشعر منذ القرن الحادي عشر بالرقيق والعاطفي ويبعث على البهجة ويحاكي الاحساس.

من شعراء سنه( زين العابدين بلانجاني) ، (شيخ احمد تختي 1640م) ، ( شيخ مصطفى بساراني( 1641- 1702م ) ، (يوسف بسكا دفنه والي الفرس حيا 1636م) ، لقد القت اعمالهم الشعرية التي تتميز بالعمق والاوزان الخفيفة الجميلة استحسانا لدى ( توماس بوا) .

شعراء السليمانية (نالي = ملا خدر شهرزوري (1797- 1855م) ، (حاجي قادر كويى من كوسنجق) ، (علي الحريري) الذي تميزت دواوينه بالكردية الصافية والفصيحة (1407 -1481م) ، (توماس بوا) وصف شعراء السليمانية من حيث دقة انتقاء الكلمة وفن الصياغة الشعرية العالية .

شعراء كردستان تركيا
(شيخ احمد ملا جزيري) قامة شعراء الكرد للمدرسة الكلاسيكية ، فارس الشعر الكردي ورائد فلسفة المدرسة الصوفية والحب الالاهي.
ويرد وفاته الى( 1160م ) اما السيدة روشن بدرخان دونت ذلك من (1407-1481م) 0 ثم تم ذكر (ملا محمد مكسي) الملقب ب (فه قيى طه يران) من اهل مكسي (1302 – 1376م) صاحب ملحمة (شيخ السنعانيين) ، (شيخى سه نعانيا) وشعرية رواية الحصان الاسود( هه سپی رہ ش) وشعرية رواية ( سيسبان) ، (به يتا سيسه بانى ) كتب عن التصوف (صوفياتيى).
ثم كتب عن الشاعر (ملا حسين باتي) الهكاري ، (ملا حسين يي باته يي) يي هه كارى (1417-1492م) له ديوان مدح وذكر صفات الرسول( ص.ع) .كتب عن الشاعر الكبير (شيخ احمد خاني) ، (شيخ احمه دى خانى) شاعر وطني وفيلسوف المدرسة الصوفية من عشيرة الخانيان ، المتواجدون بقرب مناطق مكسي ووان وهو صاحب ملحمة (مم وزين ) الشهيرة وعاش فترة ( 1000-1063 م) 0 ملاحظة وضع (توماس بوا) هذه التواريخ واعتبر التواريخ المدونة مسبقا غير دقيقة.
ثم اشار الى الشاعر (شاه برتوي هكاري) ، (شاه به رته وى هه كارى ) اكمل ديوانه بعد جمع الشتات في طهران عام (1806م) وطبع من قبل الكاتب القدير ( صادق بهاء الدين الكتاني) الذي الف مجموعة كتب قيمة حول شعراء الكرد واللغة والادب الكردي.وذكر (اسماعيل بايزيدي ) من تلاميذ احمد خاني (16540 -1709م) يتميز شعره بالدقة البلاغة و الاحساس له قاموس كوردي -فارسي -تركي -عربي بعنوان (كولعزار) ، (گولعوزار ) توفي في بايزيد.ثم (الامير شريف خان هكاري) (مير شريف خان يي هه كاري) من اهل جولميرك (1689 – 1748م) له ديوان قيم خليط من الكردي والفارسي لزيادة البلاغة له مقالات واقوال ماثورة ونثر .(مراد خان بايزيدي) ، (1737- 1784م) كتب الشعر باللغة الكردية والعربية.
(ملا يونس هلكاتيني) ،(ملا ئوينسى هه لكاتينى) له ثلاث مؤلفات في التصريف ، الظروف ، التركيب) 0 (الامير شرف خان البدليسي) ، (مير شرف خانى بدليسي) صاحب المؤلف التاريخي الشهير الامارات الكوردية باللغة الفارسية (ميرگہ ھیت كوردی ) .
تحدث( توماس بوا ) عن الملحمة الكردية والاساطير وصفاتها ومن روادها (علي سيدو) له الروايات المغناة للوقائع والبطولات وقصص العشق والعاطفة و الدراما، اغاني الاطفال ، اغاني الرقصات ، والمدائح الدينية . بابا طاهر الهمداني( 935- 1010م ) من اقدم شعراء الكرد تقريبا . (ملا ئيروزاي) ،( مه لايى ئيروزايي) له مؤلف في الطب الشعبي والامراض والادوية وكتب عن الادب الديني لعشيرة الجاف 0 (بدرخان قباد) (بدرخان قوبادي) 1700-1798م كتب شعر ديني عن النبي محمد ص.ع والامام علي رض.ع سميت (سلاو نامة) .
(ملا رحيم طمبوزي ) كتب العقيدة ، (عه قيده نامة ) .(ملا مخزومي ) 1783م كان كاتبا في قصر خسرو خاني.
(مولانا خالد ) 1777- 1821م له ديوان كبير في الشعر الصوفي شيخ الطريقة النقشبندية 0( شيخ معروف نوري ) 1655- 1737م كانت مؤلفاته العشرين مدونة على جلد الغزال . (ملا خليل سيعرتي) صاحب مؤلف نهج الانام دون عام 1830م
(ملا يحي المزوري ) بداية القرن التاسع عشر عاش في العمادية قطب ديني له مؤلفات وشاعر 0 (ملا فتاح جبارو) من كردستان ئيران من ئه ردلان (1806- 1876 م) كتب باربع لغات ، كوردي، عربي، فارسي ، تركي 0 (سي باقو)، (سيى باقو ) 1808-1881م كتب 2000 بيت شعر .(مولوى) 1806- 1882 له ديوان مكتوب على جلد الغزال ومؤلف بعنوان روح مولوي0 شيخ سالم 1845 -1909 م .محوى النقشبندي 1830 – 1904م تم طبع ديوانه عام 1922م. (ملا صالح حريق) 1815-1907م. 0 (شيخ رزا طالبانى) كتب الشعر باربعة لغات توركي ، فارسي ، كوردي ، عربي 0(شيخ نورالدين البريفكاني) 1846 كاتب وشاعر.(عبدالرحمن ئة خبتي ) 1884م له كتاب (الحديقة السنية ) يصف صفات النبي محمد صلى الله عليه وسلم ، وكتاب عن كردستان.
من شعراء الشعر الغنائي العادي و الصوفى والمدائح (تيمور قولي) 1852 م و خليفته بعد وفاته (سيفور درويش نوروز) مؤلفه بعنوان على سيرة اهل الحق (لسه ر چينا اهل الحقه) .
(ملا دلوخان) 1875-1885م شعره (ليلى ومجنون) باللغة الكردية . (احمد بك خماسي) 1795-1876م تغنى بزوجته في قصيدة بعنوان (رثاء ليلى ) 0 (محمد اغا جاف ) حول زواج الباشا عبدالرحمن الجاف من محبوبته
عائلة (صاحب قرآن) الشعراء هم (مصطفى كورد) 1809- 1849م ، (عبدالرحمن سليم )1866م وله ديوان ، (سالار سعيد) من كبار شعراء عشيرة المكري قتل في صبلاخ من قبل العثمانيين.(حاجي قادر الكوي) 1815-1892م من كبار شعراء كويسنجق.من بغداد (مفتي الزهاوي) 1792- 1890م استاذ الشعراء . (طاهر بك جاف ) 1875-1917م تميز بالشعر العاطفي0 من ايران ميرزا رحيم (وفائي) 1838-1892م تم طبع شعره 1951 في اربيل. (عبدالله مصباح اديب ) تغنى بزوجته( نصرة خانم) البعيد عنها بسبب مرضه اشتهر شعره بالرباعيات.

طبعت احدى دواوينه 1936م في راوندوز والاخرى 1939 في بغداد.الاميرة شرف خانم اردلاني 1847م لها ديوان شعر باللغة الفارسية. (سير خانم ) من دياربكر .
(عائشة تيموري ) وفاها الاجل نهاية القرن العشرين. ميهربان برواري (ميه ره بانا به روارى) 1858-1905م
(ملا منسویر گیر گاشی )من عمادية ( 1100) م شاعر كوردي مقتدر تبارز الشعر مع الشاعر ملا حسين باتي (باته يي) لانهما من نفس الحقبة الزمنية بقصيدة عالية الصيت ، (هوازن ييت هافيتينة به ر ئيك) . (بكر بك أرزي) ، (به كر به گى ئه رزى ) من عمادية 1765م عاصر اسماعيل باشا ابن بهرام باشا ابان الحكم العثماني اشهر اعماله (نائلة خان ) زوجة الباشا (نائلة خانى) واتى بقصيدة رقيقة وجميلة بلغة كردية صافية وراقية مدونة ادناه.

بده ر كه فتم ته ماشا كه م تيى روژی لدنی دابو
خیالا دلبہ ری ناكہ م مہ دیت ئا گہ كو پہ یدابو

وله قصيدة البرد (الحالوب) به يتا طه رگی

الشاعرة ( خاتو خورشيد) ابنة معروف كولوزي 1881- 1931

يجب ان لاننسى شخصيات امثال (توماس بوا)
الذي ساند وناصر شعبنا الكردي بجهوده العظيمة وافاقه الانسانية الواسعة وقدم النفيس من زمن ومجهود لايقدر بثمن في اوسع عملية بحث في عمق التراث الكردي شهادة لهوية الكرد.سوف يبقى (العالم والمستشرق الفرنسي) نجما ساطعا في فضاء الثقافة الكردية وذكرا آثرا في قلوب من يقدر مسعاه الجليل.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 675 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | sotkurdistan.net
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 12-02-2022 (2 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 10-09-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 11-09-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:11-09-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 675 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.169 KB 10-09-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
تەنیایی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,565
ۋېنۍ 105,230
کتېبۍ PDF 19,487
فایلی پەیوەڼیدار 97,515
ڤیدیۆ 1,394
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
عەبوولە (2)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (1)
کوڵەباس
تەنیایی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرنیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ژیواینامە - ئاراسەی ڕامیاریی - ئیسلامیی ژیواینامە - بۊخچۍ - تارېخی کۊن ژیواینامە - جۊرو وەنەی - ئایینیی (کۆلێجو شەریعەی- حوجرە) ژیواینامە - جۊرو کەسی - ئایینی ژیواینامە - چە ژیۋاینە مەنەن؟ - نەخێر ژیواینامە - زۋان - بنەزۋان - سۆرانی (کرمانجیی مېیانی) ژیواینامە - شار - شارەکڵە (یاگۊ مەرڎەی) - سلېمانییە

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.719 چرکە(چرکۍ)!