کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,811
ۋېنۍ 104,786
کتېبۍ PDF 19,315
فایلی پەیوەڼیدار 97,589
ڤیدیۆ 1,402
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی ک...
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەران...
قصائد مترجمة ..لطيف هلمت
مێگا-داتاو کوردیپێدیای، یارڎیدەرېۋی خاسا پەی بڕیارە کۊمەڵایەتیی و ڕامیاریی و نەتەۋەییەکا.. داتا بڕیاردەر ھەن!
پېڕە: ھۊنیێ | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

لطيف هلمت

لطيف هلمت
ترجمة : #جلال زنكابادي#

الحلم الأخضر
في حلمكِ
إذا ما جاءك شاعر
وهمّ باحتضانك
وحاول أن يقبّلك عنوةً.
إذا جاءك شاعر
في حلمكِ
وحاول أن يخطفك
ويأخذك…
ذالكم هو أنا
فأنا من ييجيئك في الأحلام ليس إلاّ !
الحلم الضائع
حلمت
إستحالت أناملي عصافيراً
عصافير موسم الحبّ
تتطاير في رياض شعركِ!
حلمت
كنت طفلاً
وأنت العسل
كنت ظامئاً
وأنت النّهر
كنت شريداً
وأنت المدينة!
حلمت كنت طفلاً
أتجمهر في روضة ليل القرى
حلمت كان الطقس زمهريراً
وأنا أضطجع مابين نهديك.
وإذا بالحلم يتلاشى
كسنونوة باغتها المطر،
فصفّقت بجناحيها
وحلّقت في السّماء ؛
فوجدتني
في ديجور غرفتي
مبعثراً..مرميّاً وحدي ‍!
أغنية
لم أكن أعرف الغناء ؛
إنّما علّمني الفقراء
لم أكن أعرف الغضب
إنّما علّمني الظّالمون
لم أكن أعرف الحبّ؛
إنّما علّمتني الأنهار
ولم أكن أعرف الشعر بتاتاً؛
لكنّما علّمني العشّاق
وزنود الفلاّحين وأكفّهم المتشقّقة
وأقدامهم الحافية
وإذا كان لابدّ من الموت ؛
سأموت من أجل الفقراء
شيء ما عن الشعر
طوال لياليّ صحارى الحياة
يقبّلني الشعر كصبيّة حلوة
يمنحني القبل أحياناً
قبل النّار، قبل السّكّر وقبل المطر…
طوال لياليّ صحارى الحياة
يحاورني الشعر كفتاة جميلة
وظلّ يحدّثني
ثمّ يحطّم التمثال الذي أنحته !
أمّي
أمي بؤبؤ عيني
قوّة قلبي وكياني
تغطّينني حين أنام
وتحدب عليّ لمّا أتمرّض
تغسل يديّ ووجهي
وتغيّر ملبسي.
تنصحني أن أكون طيّباً
وفيّاً و مهذباً
وأن أطالع دروسي ،
أن أكلّم الناس بلطف
ولا أتشاجر مع الأطفال
في البيت والمدرسة.
وأن أكون صادقاً ونزيها مخلصاً لوطني
حنانيك ياأمّي
يا حبّة عيني
يابأس قلبي وكياني
(………………..)
كل النجوم المهاجرة
عادت ،
حطّت على زجاجات الشّبابيك
وعشّشت سوى نجمتي ؛
فأين أفتّش عنها
في أيّ غابة
أيّ ضيعة،أيّ ربوة
وأيّ الدّروب؟
كلّ ما أخشاه
أن تضيع نجمتي كأمّي !
الحمامة والطّفل
أيّتها الحمامة
يا ذات القوادم البيض
تطيرين الهوينى
بحرّيّة وأمان
تتوغّلين
في الزرقة الصّافية على مهل
وتحيلين السّماء عشّاً
إن هبّت عاصفة
أو انهمر مطر
إنّك تعشقين الحرّية
يطرب سمعك للحنها
وأنا رغم صغري
دونما زغب أو ريش أو أجنحة
ورغم البَرَد والزّوابع الرّعدية
أحبّ القمم الشّامخة !
الجمرات الذّهبيّة
1
أفتح كل نوافذ بستاني
من الصّباح حتّى المساء
لحمامة في أقصى الأقاصي
تتراءى ولاتتراءى
هي المعشوقة وليست هي !
2
ثمّة نافذة في زنزانة
لا بل ثغيرة ، ثغيرة
تختلس آلاف النّجوم
وسماءً رحيبة رحيبة…
هكذا إذنْ تشيّد قصيدة واحدة
آلاف الجسور بينك وبيني!
3
ياترى
ألا توجد ثلاّجة
تحفظ لما بعد الموت
بضع جمرات من الحياة
وزهور عسل الأحلام؟!
4
ينضح الماء من الكوز
وعسل الحبّ من قلبي
وتسيل وريقات من الغابة
وأشعار الجراح من يديّ !
5
يسّاقط الثّلج على الجبال
وأنت تنهمرين على قلبي
يستحيل الثّلج
غابات ، ينابيع وزهوراً زاهية
وأنت تصبحين في قلبي
أحلى الشموس!
6
مائة نجمة
تدخل مرآة صغيرة
أمّا هذه الأرض الكبيرة
فلا تسعني كخرم الإبرة !
7
أهذا هو الشعر يعدو
كراع سُرقَ خروفٌ له
في شعاب ومسالك ووديان
كل عروقي- السحائب ؟
أو أن يد الريح تسرق
ورد لهيب قلبي
وتمنحه لقمّة نائية
ذات ناصية حمراء ؟!

لطيف هلمت شاعر وأديب كردي . ولد عام 1947 في كفري ديالى العراق . له كتابات في مجال النقد الادبي، وكتب العديد من القصائد و القصص الموجهة للاطفال.
من اعماله : الله و مدينتنا الصغيرة 1970 ، التأهب لولادة جديدة 1973 ، ضفائر تلك الفتاة خيمة مشتاي و مصيفي 1976 ، الرسائل التي لا تقرأها امي 1979 ، الرسالة التي تنتهي و لا تنتهي 1979 ، الكلمات الحلوة ورد ورد 1979 .[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 220 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | /ar.rojava.net
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
پېڕە: ھۊنیێ
زۋانو بابەتۍ: عربي
پۆلێنو ھۊربەسۍ: پەرۋەرڎەیی
پۆلێنو ھۊربەسۍ: عیرفانی
پۆلێنو ھۊربەسۍ: نیشتمانیی
جۊرو ھۊربەسۍ: تازە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 95%
95%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 21-10-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 23-10-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:21-10-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 220 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (3)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (2)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)

تازەکی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
03-12-2022
ئاکۆ مارانی
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی کورڎی-سۆرانی
14-12-2023
ئەسعەد ڕەشید
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی کورڎی-سۆرانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
18-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,811
ۋېنۍ 104,786
کتېبۍ PDF 19,315
فایلی پەیوەڼیدار 97,589
ڤیدیۆ 1,402
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (3)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (2)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
سەفوەت
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرنیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - ھەمەجۊرە ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.547 چرکە(چرکۍ)!