Bingeha Laliş ya rewşenbirî û civakî ya li #Duhok#ê doh Sêşemê di derbarê dîrok û çanda #Êzîdî#yan de 4 pirtûkên nû weşand. Ev çar 4 pirtûkên nû bi pêşengîya pişka Vekolînan ya Bingeha Laliş, ji hêla Desteya Bilind ya Bingeha Laliş ve hatine amade kirin û weşandin. Desteya Bilind ku di Kongreya 4‘an te hatiye damezrandin armanca xwe ya yekê wek nivîsîn û tomarkirina dîrok û çanda Êzîdîyan di çarçoveya rewşenbîrîya Kurdî dîyar dike. 4 pirtûkên ku bi zimanên Kurdî û Erebî ji alîyê nivîskarên nav û deng hatine nivîsîn wiha ne:
1. Sîyaseta Brîtanî beramber Kemîneyên olî li Îraqê (1914, 1941) Dr. Adnan Zeyan Ferhan
2. Peyvên Kurmancî di zimanê xelkê Başîk û Behzanê da (Ereb Şingalî)
3. Têgehê xwedawendîyê li cem Êzidiyan, Zeredeştiyan, Sabiyên Mendayî (D.Henan Nurî Elyas
4. Hindek vekolîn li dor edeb û rewşenbîrîya Kurdî (Hecî Cehfer).
Desteya Bilind dide zanîn ku ev 4 pirtûk berhemên yekê ya xebatên wê ye û ewê bi projeyên nû van xebatan bidomînin, bi taybet jî çapkirina pirtûkên ser ol, mêj, çand û edebîyata Êzîdîyan bi lêkolînên nû serdemî.
Karwan Hecî berpirsê rewşenbirî li desteya bilind ya bingeha Laliş behsa vê projê weşandina 4 pirtûkan kir û giringîya berhevkirina belgeyên ser Êzîdîyan anî ziman.
Dr. Seîd Xodêda jî behsa siyaseta Brîtanîya ya hember kemanîyên li Îraqêyên wek Êzîdî, Mesîhî, Cîhû û Sabîyên Mendayî kir.[1]
کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو
ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona
bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 1,746 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!