کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ساڵحی سنەیی
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خوڕڕەم وەزیری
10-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاتەم بەگی کوردستانی
05-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
04-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولسەمەدی کاشتەری
03-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,135
ۋېنۍ
  110,408
کتېبۍ PDF
  20,314
فایلی پەیوەڼیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
1,955
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
799
ژیواینامە 
188
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   سەرجەم 
236,453
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
ڕستم محمود:الخزرجي والحائط
کوردیپێدیا، داڎگا نېیەن، پەی پەیچۊری و بەرکۆتەی ڕاسییەکا، داتاکا ئاماڎە کەرۊ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
ڕستم محمود:الخزرجي والحائط
کوڵەباس

ڕستم محمود:الخزرجي والحائط
کوڵەباس

نكران الإبادة الجماعية وعودة تكرارها، أثبتتها عشرات التجارب العالمية وعلى رأسها العراق
بتصريحاته الأخيرة، التي نفى فيها حدوث حملات #الأنفال# المريعة بحق أكرد العراق والهجوم #الكيماوي# على بلدة حلبجة الكردية نهاية الثمانينات، فإن رئيس أركان الجيش العراقي الأسبق، وأحد المتهمين بالضلوع في تلك الفظائع، #نزار الخزرجي#، إنما يفتح الباب سرداب النكران مرة أخرى، ذلك الدرب الذي يؤدي موضوعياً لإعادة إحياء تلك الأفعال في الفضاء العراقي، وبأشكال أكثر شراهة وأشد إيغالاً في الدموية.
هذه العلاقة العضوية والطردية بين نكران الإبادة الجماعية وعودة تكرارها، أثبتتها عشرات التجارب العالمية، وعلى رأسها العراق نفسه، وطوال تاريخه الحديث.
بذا، فإن الخزرجي، لا يستهدف بفعلته هذه الضحايا الأكرد وذويهم الكثيرين فحسب، بل أيضاً المجتمع العراقي كله، وحقه المطلق في تجاوز مآسي الماضي، التجاوز الذي لن يحدث إلا بالاعتراف والاعتذار الحقيقيان، ومحاسبة طبقة المجرمين الكبار على أفعالهم، كما أثبتت مختلف تجارب الدول والمجتمعات التي تمكنت من تجاوز مرحلة الإبادة الجماعية في تاريخها الحديث.
ليس الخزرجي وتصريحاته الأخيرة مجرد شخص، بقدر ما هو نموذج عقلي وروحي (Paradigma) لطبقة من قادة الرأي والسياسي والمجتمع في العراق، طبقة كانت متمركزة طوال تاريخها حول الدولة وسلطاتها، تمنحها قداسة مطلقة، تنزهها من كل ما قد يمس جبروتها وصلاحها وصورتها الناصعة كذات عليا وجمعية. حيث أن الدولة وسلطاتها ومؤسساتها وأفرادها، حسب هؤلاء، يملكون شرعية السلطان المطلق، الذي يستطيع أن يمرغ الناس والمجتمعات والمدن ويمحقها، في سبيل ما تراه الرسالة الخالدة.
عبدة الدولة هؤلاء، متأتون من ثلاثة مشارب رئيسية، يشغل الخزرجي، مثل عشرات الآلاف غيره، نقطة تقاطع المشارب الثلاث تلك، لذا يبدو شديد الحماسة لنكران كل ما قد يلحق الدولة من لطخة عار، أياً كان وضوحها الجنائي وفداحتها الأخلاقية.
فهؤلاء غالبا من أبناء المؤسسة العسكرية، أجهزتها وخطابها وأنظمتها الداخلية المحكمة، الذين يعتبرون أنفسهم أصحاب الدولة لأنهم مؤسسوها، حماتها الذين تقع على عواتقهم مسؤولية حماية هذا الكيان بأي ثمن كان.
الخزرجي الذي لم ير لنفسه حياة إلا داخل هذا الغول العسكري المُحكم، منذ أوائل الستينات وحتى أواسط التسعينات، كان العسكر العراقيون يخوضون فيها ملحمة من الصراعات الدموية، فيما بينهم وضد المجتمع ومع دول الجوار، حتى صار العراق كله خلال تلك العقود مجرد كتيبة عسكرية.
لم تكن العسكرية مجرد تاريخ شخصي للخزرجي فحسب، بل تمتد لأن تكون سيرة للعائلة المديدة التي ينسل منها، حيث كان والده وأعمامه من قادة الجيش العراقي، وكان الجيش فعليا هو العائلة الكبرى التي نشأ الخزرجي في ظلال خنادقه وأسلحته وخطاباته ورؤيته للحياة والمجتمع والسلطة.
أيتام المؤسسة العسكرية هؤلاء، غالباً ما يحملون أفكارا تعتبر أن الحياة بكل ما فيها هي جزء وأشياء ملحقة بالعسكر وعالمهم وما يصبغون به من قداسة على ذواتهم، وليس العكس. لذا يُستحيل عليهم التفكير والاعتراف بما قد يدحض ذلك، وإن كانت إبادة جماعية، وأياً كانت الحقيقة الموضوعية لتلك الإبادة.
المشرب الثاني هو الإيديولوجيا القومي المطلقة، التي تتلبس أروحهم كفكرة كلية حول الوجود والمعنى، تلك الإيديولوجيا القومية التي لا تقل ثباتاً وجبروتاً عن الإيمان الديني المتطرف، من حيث تملكه قدرات هائلة لتقديس الذات وتكفير الآخرين، وتالياً إمكانية بالغة لإخراجهم من آدميتهم، وبذا إمكانية محقهم.
نزار الخزرجي المجبول بأفكار البعث الفاشية، هو أيضاً نجل عبد الكريم الخزرجي، أحد الضباط العراقيين البارزين، من الذين شاركوا في (انقلاب مايس) عام 1941، مع تشكيلة من ضباط الجيش والساسة العراقيين، الذين كانوا يملكون هياماً وولاء وروابط بالزعيم النازي أدولف هتلر.
لا يُقصد هنا اتهام الخزرجي بناء على سيرة عائلته، بقدر محاولة القول إنه شخص ولد وعاش ضمن هذا التكوين الإيديولوجي والخطابي الفاشي.
ذلك التكوين الذي لا يملك أي اعتداد بقيمة البشر وحقهم في الحياة والحرية، مقابل انغماس مطلق في رؤى الهندسة الاجتماعية والقومية والجغرافية، بالذات في مواجهة الجماعات المُصنفة كخطر محدق على تطلعات/أوهام هؤلاء الفاشيين.
في هذا المقام، فإن إنكار الخزرجي لإبادة جماعية مثل حلبجة وحملات الأنفال، هو فعل طبيعي ضمن سياق وعيه الفاشي للعالم، فالموت والإبادة وإزالة القرى ومحق البلدات ليست أفعالاً ذات دناءة أخلاقية في وعيه، بل هي متطلبات اعتيادية ضمن ما يُعتقد أنه الملحمة القومية الكبرى، هذه العقيدة التي ما خجل كل قادة البعث والقوميين العرب من التعبير والتأكيد والاعتداد بها في كل حين.
أخيرا، فأن الخزرجي هو الثمرة النهائية لشجرة الهزيمة العراقية، هو العتق النهائي للمهزومين، وما يحملونه من نرجسية زائفة في ذواتهم، يسعون بها لتغليف وتغييب حقيقة ما يعيشونه من شعور حقيقي بالهزيمة.
تأسس وعي الخزرجي في بدايات شبابه مع لحظة طُرد والده من الجيش، بعدما كان قد مُنع من المشاركة في حرب عام 1948، لما كان يحمله من أفكار عدوانية.
الانخراط الفعلي للخزرجي في القيادة العسكري كان في سنة الانقلاب الثاني لحزب البعث في العام 1968، عبر عمله كنائب للملحق العسكري للعراق في الاتحاد السوفياتي، وأحد عرابي العلاقات العسكرية الاستراتيجية بين البلدين، التي توجت باتفاقية عام 1972 الشهيرة، التي كانت اتفاقية لبيع العتاد العسكري أكثر من أي شيء آخر. لكن الأسلحة السوفياتية التي كان الخزرجي كافلها، تحطمت أمام بنادق المقاتلين الأكرد في أواخر الستينات، وأمام الجيش الإسرائيلي في حرب 1973، التي شارك فيها الخزرجي نفسه، وذاق الهزيمة.
في الثمانيات كان الخزرجي مسؤولاً مباشراً عن الهزيمة أمام إيران، بالذات في محور الشمال الذي بقي يقوده لسنوات، ثم صار يبيع أوهاماً كلامية حول نصائحه لصدام حسين باحتلال الأحواز وضمها للعراق، ليخلق لنفسه صورة البطل الذي لم يسمعه القائد.
هزيمة الخزرجي، الذاتية والعمومية، تكرست خلال حرب الكويت، عسكرياً على أرض الميدان، وسياسياً عبر الروايات المتناقضة التي بقي طوال عمره ينشرها حول موقفه من تلك الحرب.
لكن أهم اشكال الهزيمة في ذات الخزرجي كامن في شغل لمكانة اللاشيء فيما طرأ على العراق من تحولات.
فهو الذي انشق عن النظام السابق دون أي يقدم نفسه كمعارض سياسي لأفكار وسلوك حكم ذلك. بل قال صراحة إنه فرّ من العراق خوفاً من قبضة صدام. وهو الشخصية القيادية العامة التي بقيت لأكثر من ربع قرن ملاحقة من قِبل المحاكم الأوربية، والضابط العتيد الذي رفض الحكم الجديد في البلاد استقباله ومنحه أية مكانة بعد عودته الطوعية.
الخزرجي بهذا المقام، إنما يدفع بالنكران لحماية شيء ما من ماء وجهه، قابلة جرح الهزيمة ومكانة اللاشيء التي يشغلها، لمحاولة نيل شيء من المعنى والقيمة، وإن على شكل أكذوبة كبرى.
حسب كل ذلك، فإن نكران الإبادة الجماعية، بكل ما تحمله من أدلة جنائية وطاقة أخلاقية، إنما هو فعل اعتيادي من قِبل أناس مثل الخزرجي، من الذين كانوا طوال تاريخ العراق الحديث طبقة عليا ومهيمنة على سدة الحياة العامة في البلاد، سدنة هيكل الأوهام الخطابية، من الذين يملكون ملايين المريدين والمهلهلين البؤساء، الذين تشهد تعليقاتهم على وسائل التواصل الاجتماعي على دناءة مشاركتهم العقلية والوجدانية للخزرجي في إنكاره المريع.
في مذكراته المرعبة، يذكر السجين السياسي المغربي أحمد المرزوقي واحدة من أكثر القصص دلالة على ما قد يترتب على سلوك النكران من فظاعات.
إذ يقول المرزوقي، الذي عاش عقدين كاملين في غرفة منفردة داخل سجن تازمامارت الشهير في المغرب، إنه بعد أن خرج من السجن، لم يكن قادراً على المشي، لا لسبب فيزيولوجي أو بيولوجي، بل نفسي وروحي. فلأنه طوال عشرين عاماً كان سجين غرفة صغيرة للغاية، لم يغادرها قط، فقد بقي يتخيل أنه لو مشي أكثر من مترين سيصطدم بالحائط المقابل القريب، الذي بقي يحاصر مخيلته ويمنعه من المشي لفترة طويلة، إلى أن تحرر منه وأعترف لنفسه بالخروج من السجن وزوال الحائط، وبذا امتلك واستحصل قدرة المشي من جديد، ونحو دروب بعيدة للغاية.
هذا الحائط في الحالة العراقية هو إنكار الإبادة. التي ستملك طاقة الاستمرار والتعطيل المطلقة ما لم يُعترف بها بوضوح. والشاهد على حقيقة هذا الربط الموضوعي بين إنكار الإبادة وعودة اندلاعها، هم أطفال حيّ بني شيت وسط مدينة الموصل، الذين محقوا بالكامل قبل سنوات قليلة، وعلى يد أناس ترعرعوا في نفس المدرسة الفكرية والروحية التي نهل منها الخزرجي، حيّ النبي شيت حيث ولد نزار الخزرجي.
*شبكة الشرق الأوسط للإرسال (أم. بي. أن)[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 781 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | marsaddaily.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 12-05-2022 (2 ساڵە)
پارتیی / لایەن: حزبو بەعسی
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: ئێراق
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 88%
88%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 30-10-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 30-10-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:30-10-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 781 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
مەجنونیچ لوان پەی کابەتۊڵڵای
کوڵەباس
بەشێ جە کتېبو ئاوەڎانییەکۍ هۆرامانی (2)
کوڵەباس
یاڎێ جە قەڎیمی
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
نەقشەیە وەڵاوەنەکریا
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
فەلسەفەو رۊشنبییەیۆ‌

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ساڵحی سنەیی
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خوڕڕەم وەزیری
10-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاتەم بەگی کوردستانی
05-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
04-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولسەمەدی کاشتەری
03-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,135
ۋېنۍ
  110,408
کتېبۍ PDF
  20,314
فایلی پەیوەڼیدار
  104,539
ڤیدیۆ
  1,566
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
301,394
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,089
عربي - Arabic 
31,072
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,672
فارسی - Farsi 
10,144
English - English 
7,630
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
1,955
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
799
ژیواینامە 
188
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,485
MP4 
2,567
IMG 
202,078
∑   سەرجەم 
236,453
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
مەجنونیچ لوان پەی کابەتۊڵڵای
کوڵەباس
بەشێ جە کتېبو ئاوەڎانییەکۍ هۆرامانی (2)
کوڵەباس
یاڎێ جە قەڎیمی
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
نەقشەیە وەڵاوەنەکریا
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
فەلسەفەو رۊشنبییەیۆ‌

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.594 چرکە(چرکۍ)!