کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ساڵحی سنەیی
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خوڕڕەم وەزیری
10-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاتەم بەگی کوردستانی
05-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
04-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولسەمەدی کاشتەری
03-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەوام
27-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,425
ۋېنۍ
  110,335
کتېبۍ PDF
  20,295
فایلی پەیوەڼیدار
  104,336
ڤیدیۆ
  1,566
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
302,345
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,078
عربي - Arabic 
31,071
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,571
فارسی - Farsi 
10,092
English - English 
7,613
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
1,945
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
799
ژیواینامە 
188
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,469
MP4 
2,567
IMG 
202,024
∑   سەرجەم 
236,383
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
FEKIRINEK LI SER ÊVARA PERWANEYÊ
ئېمە داخدارۍ ھەنمۍ، پەی قەڎەخەکەرڎەی کوردیپێدیای چە سەرنیشت و وەرھۊرز چە لایەنو ئەرەگېرە تورک و فارسەکاۋە
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Romana Evara Perwaneyê

Romana Evara Perwaneyê
S. Serhedî
“Te rihê xwe bi hinek tiştan ve girêda ku qet ji wan fêm nekir, qet.” [r.269]
#Bextiyar Elî#
Bextîyar Elî di Êvara Perwaneyê da dîsa şêweyeke xeyalî, warekî bindestî û bi rihên tevger ve xwe nîşanê me dike. Bextîyar Elî bi tewsîrkirina hunandina romanê ve hêmana efsûnîya realîst a serekî nîşan dide. Komek keç û xort di jîyana xwe ya rojane da gelek zehmetan dibînin û ev zehmet jî wan ji jihevduhezkirinê mihûz dike. Her ku diçe di bajêr da kuştina evîndaran zêdetir dibe û jîyana wan kesan wêran dibe, ji xwe ra cihekî nepenî, utopîk û tu kes nikaribe wan aciz bike digerin û ev fikir jî ji alîyê Nesredinê Behxweş ve tê kirin û ji wan ra Aşiqistanê ava dike. Perwane û Ferîdûn bi hev ra rêwîtîyê dikin û diçin aşiqistanê ji wir şûnda her lehengek çîrokeke nû diqewimîne. Di nav aşiqistanê da hemî kar, karê evîn û hezkirinê ne û bi awayekî hunerî tên çêkirin. Ew der cihekî îdeal e, lê demek şûnda kesên di aşiqistanê da hezkirineke ne Heman rêçê da ne, ji vir şûnda jî dibe giranîyek da ku leheng pê nikaribin û yek bi yek têk diçin.
“Ez, Xendana Piçûçik, berî niha bi çend salan di wan hemû bûyerên ecêb de jiyam, ku di dawî de dijwar bû heya hinekî mezin nebim bikaribim bi hemû wateyên wan têbigihim û wan binivîsim; ew bûyerên ku vêga weke gilokeke hevdûgirtî li wan dinerim, ne ku tenê ji ber ku pêwendiyeke mezin di navbera wan hemû tiştên ku qewîmin de hebû; lê belê ji ber wiha têdigihim ku qeder û çarenivîsên mirovan jî bi hêsanî ji hev nayên cudakirin.”[r.11]
Gava ku roman wiha dest pê dike, meriv serwext dibe ku romanê di nava xwe da gelek tiştên sosret biqewîmine. Taybetîyên realîzmê, efsûnîyê û modernistîyê di nava xwe da beş bi beş bi hev ra girê dide û bi şêweyeke xurt ve didomîne. Roman du alîyan ve pêk tê: yek ji alîyê Aşiqan ve yê din jî li alîyê kevneperestan ve û xêncî van gelek caran realîteya cîvakî-sîyasî-olî hemberê kesayetan e. Roman her tim bi qalkirina Xendana Piçûçik ve dewam dike, ev bûyerên nîvcomayî her tim di nav xwînê da gewr dikin, carna lehengên çîrokê ji ber kesayetên xwe bihêvîyeke berdewam ve jîyana xwe vedigûhêzîn in. “Dixwazim herim cihekî din, girîng ew e li cihekî ranewestî.”[r.131] di nava çîroka pirdengî da çi qas kes hebin ew qas jî bûyer, sedem û nîvcomayîn hene, gava ku Perwane vê gotina li jor dibêje meriv dibîne ku xeyaleke bêbîr dest pê dike û dawîya wê jî nîn e.
Georg Lukâcs ji bo rewşên wiha ra wiha dibêje:” Ku derê dibe, bila bibe, ev daxwaza hevgihînê ye.” hevgihîn her tim bi Perwaneyê ve ne, Perwane ev keseke ku li pey şopa eşqê diçe û di nav têkçûyîneke windayî da ne, û ku yên li wê derê dimînin jî hêdî hêdî têkçûyîna xwe dibînin, şeva ku Perwane diçe û bavê wê pê dihese û piştre digirî, wê demê Xendana Piçûçik wiha dibêje :” Girîyê bavê min balkêştirîn tiştê jiyana me bû?”[38] di vir da jî xuya dike “têkçûyîna mêranîyê(zordestî) Bextîyar Elî bi şêweyeke nuxumandî ve nîşanê xwîneran dike, dema ku em lehengên romanê dinhêrin di nava Aşiqistan û Kevneperestan da her lehengekê/î ji xwe ra zagona rastîyê- afirandîye, kesên aşiqistanê ne li pey eşqekê ne, her kesek ku dawîya xeyala wî/ê di astengîyê da ava bûye. Zordestîya kevneperestan piranî bi olî ve rêve diçe, û nahêlin carinan xeyalek jî bê afirandin û wisa jî didome.
Tu kes ji xwe mikur nayê, kolonyalistîyeke bi ol û hizirî li ser kesên aşiqistanê heye, tişta herî zêde ku bi olê ve hatîye girêdan; jin û qîz xirab in li ber çavê kevneperestan, ev kêmasîyeke bi alîyê kevneperestan ve tê parêzandin ew jî bi gotina Virginia Woolf ve wiha tê nîşankirin:”Jin kêmaqil in, birihim in û birdozîya jinan li alîyê exlaqê ve qels e.” divê ev gotina ku di hişê kesên dijberê jinan da bê guhirandin, û vê yekê napejirîne. Bi van gotinan ve jî xuyaye rewşa jinan di vir da jî wisan e. Him jî di romanê da di xeyal û xeyalistana jinan da bi alîyê ol û zordestîyên ve têkçûyînek heye ji ber wê jî hiz dikin wan kesan bikin boraq û qurbanî lê exlaq û bawerî ne bi zorî dibe “dixwestin bi devê şûr exlaqan rast bikin.”[r.224-25] Di gelek cihên romanê da dîyalektîka kesan xwe dide dest ev mîna navajoyekê ye û hûrbûnî û wêranbûyî xuya dike. Realîteya di hişê Xendana Piçûçik da xwe gelek caran eşkere dike, ji xwe ev eşkerekirin nemûşa herî helez e, û bi bandor jî didom e, ji bo birayên xwe wiha dibêje: “pir caran min wiha bawer dikir ku navê min nizanin, bi giştî tenê weke -tu- gazî min dikirin.”[r.135] ev rewş him rewşa kurdan nîşan dide him jî kesayeteke ku di nav hebûnê da winda bûye û bûye -tu kes- an jî “tu” , meriv dikare ji wan ra bibêje ev jî têkçûyîneke. Ji xwe roman pir caran rewşeke elemkêş û bi jan ve xuya dike ew jî bi leîtmotîfeke “destpêka demsala xeyalan” ve didome. Heke xeyal hêvîya demsalekê bibin, ew her tim bêhêvî dibin û carinan jî heta bi hetayê têk diçin.
Êvara Perwaneyê, Avesta, 2015, Stenbol
Tiştên herî balkêş rewşa Kurdistan û kesen Kurdistanî bi çarçoveyeke şikestî ve her tim pêşkeşî me dike, welêt kavil bûye û heta ku kesan çîrokên xwe jî firotine, ev bûyer jî şêweyeke pirdengî ye û wiha jî tê xuyakirin: ” welat hemû goristaneke mezin bû, yan gora tevlihev ya wan leşker û pêşmergeyên bû ku şer laşên wan di nav zevî û bax û cade û kolanan da dihişt, yan gora wan dildaran bû ku xencerên bira, bav, grubên olî û mezhebî yên şerperest ew serjê dikirin”[148]
Em dikarin çend nemûşên din jî bidin, di dîroka Kurdistan û Rojhilata Navîn da ew jî ev e ku jinên xwe dişewitînin û xwe dikujin, ev mijar gelek deverên Kurdistanê qewimîne û hê jî diqewime ji ber neçarîyê jin rizgarkirinekê di vê mirinazordestîyê da dibînin û xwe wisa jê xilas dikin. Perwane tişteke xwezayî ye dibe toz û ba her tim nabe ku bê girtin, lê xwesteka Perwaneyê ew e ku heta hebe, her tim here li ku û kî derê dibe bila bibe “mîna gelek lehengên Aşiqistanê gihiştîbû wê rastîya ku namire, ew ne rastîyeke şikestî û nîvcomayî ye, ev tenê lerizandina peykerên ku rihên wan li ser wan difire ye.
Xwîn motîfeke gelek helez e, roman bi xwîna ajalan ve dest pê dike û bi xwîna mirovan ve jî têk diçe, em nikarin bibêjin xilas dibe, xilasbûyîn wateya tişteke berdewamî dibe, lê têk çûyîn dawîya kesayetê bi xwînê ve dixemilîne.
Di romanê da lehengekî bi bandor dîsa heye ew jî Nesredînê Behnxweş e, ev kes ji bo aşiqan cihekî an jî ku em ji ra bibêjin cihanekî utopîk ava dike, û bûyerên di wir da jî di Keşkûla Aşiqan da qeyd dike. Xêncî vê bûyerê defterên Midya yê jî gelek bi kêr tên, ji ber ku Xendana Piçûçik hemî bûyerên xilasbûyî di wan pênûsan da dixwîne û vedibêje. Dawîya kesên ku di aşiqistanê da ne bi mirina Medyaya Xemgîn ve dest pê dike û heta ku dor tê Perwaneyê, lê sedema talankirina aşiqistanê Mesûme ye.
Di nav kevnperestan da Mele Kewser mîna desthilatdarekê her tim li ser ax û xeyalan zordestîyê dike, Mele Kewser nîşaneke mezin e, ji bo ol û kevneşopîyê, ji ber ku di nav tarixa kurdan da ev bûyerên wiha pêk tên, hê jî dom dikin. Roman têkçûyîna xwe bi kuştina Perwane û Medyayê ve eşkere dike û benda demên bêhêvîyên din dibe. Her lehengê Êvara Perwaneyê bi nav û tevgerên xwe yekta ne û dikarin bi tena serê xwe jî hebûna xwe ava bikin. Mîna ku Nesredîn bi hebûna xwe ve him ji xwe ra him jî lehengên din ra jîyanek afirand û bû afirînerekî xwedahî. Ev bûyer trajedîya kurdan e, bi rastîya efsûnî ve mîna îronîya reş hatîye vegotin.
Roman her çi qas bi soranî û çapeke sererastkirin be jî, ji alîyê wergerê ve gelek pirs û girêk hebûn. Kêmasîyeke qels xuya dikir. Wergereke din jî nîn e, da ku em bibêjin kîjan baştir e.
Stranek di nav pirtûkê da dihate qalkirin. Kesên ku dixwazin dikarin guhdar bikin.
Xelîl Mewlanayî- Bê to.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 732 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | کوردیی ناوەڕاست | موقع https://lavlavk.wordpress.com/- 25-12-2022
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 25-12-2022
2. کتېبخانە Qesra Balindeyen Xemgin
3. کتېبخانە BAJARÊ MOSÎQARÊN SPÎ
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 03-04-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: ڕۆمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئەڤین تەیفوور )یۆ جە: 25-12-2022 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 25-12-2022 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:25-12-2022 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 732 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.121 KB 25-12-2022 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
یاڎێ جە قەڎیمی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کوڵەباس
مەجنونیچ لوان پەی کابەتۊڵڵای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
فەلسەفەو رۊشنبییەیۆ‌
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (19)
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
نەقشەیە وەڵاوەنەکریا
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ساڵحی سنەیی
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خوڕڕەم وەزیری
10-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاتەم بەگی کوردستانی
05-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
04-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عەبدولسەمەدی کاشتەری
03-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەوام
27-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,425
ۋېنۍ
  110,335
کتېبۍ PDF
  20,295
فایلی پەیوەڼیدار
  104,336
ڤیدیۆ
  1,566
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
302,345
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,296
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,078
عربي - Arabic 
31,071
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,571
فارسی - Farsi 
10,092
English - English 
7,613
Türkçe - Turkish 
3,671
Deutsch - German 
1,746
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
1,945
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
799
ژیواینامە 
188
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,469
MP4 
2,567
IMG 
202,024
∑   سەرجەم 
236,383
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
یاڎێ جە قەڎیمی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کوڵەباس
مەجنونیچ لوان پەی کابەتۊڵڵای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
فەلسەفەو رۊشنبییەیۆ‌
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (19)
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
نەقشەیە وەڵاوەنەکریا
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.859 چرکە(چرکۍ)!