کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
24-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مینە جاف
23-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,333
ۋېنۍ
  109,734
کتېبۍ PDF
  20,250
فایلی پەیوەڼیدار
  103,949
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,893
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
174
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   سەرجەم 
235,241
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
إلجام العوام عن التحدث في قضايا الشأن العام كركوك نموذجاً
خاتوونۍ کوردیپێدیای، ھامچەرخانەسەردەمییانە ئېشۍ و سەرکۆ تەیۍ ژەنا کورڎی چە داتابەیسو نەتەۋەکەیشانە ئەرشیۋ کەرا..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

د. علاء الدين ال رشي

د. علاء الدين ال رشي
د. علاء الدين ال رشي - مدير المركز التعليمي لحقوق الانسان / ايزدينا

يعرَّف أفلاطون الإنسان بأنه حيوان سياسي ويفسر المفكر الإيراني علي شريعتي تعريف أفلاطون السياسي ب ( الرؤيا والميل الذي يربط الفرد بمصير المجتمع الذي يعيش فيه وهذه الصلة هي موضع تجلي الإرادة والوعي والاختيار عند الإنسان ).

وعلى الرغم من مقارنة أفلاطون بالواقع المعاش والمشهد المنظور إلا أن الواقع يعكس حشرية الإنسان سياسياً ونقصد بالحشرية التدخل المقصود على الرغم من عدم الدراية بهذا العلم مما يعني فقد الوعي السياسي والميل إلى تحويل السياسة إلى ثرثرة اجتماعية.

يتضح التباين الواسع بين الرؤية السياسية المتعمقة ومجالس الغيبة والنميمة والتخوين والسب والتشهير المشوقة بما حصل في كركوك نموذجاً.

إن حادثة كركوك ودخول قوات الحشد الشيعي إليها وتحالف بعض الأحزاب الكوردية مع خصوم الشعب الكوردي، هذا الحادث المؤلم أظهر المعالم الرئيسية لما احتفظت به خزائن الشعوب العربية والكوردية والإسلامية في غالبها من سذاجة وغفلة وتسطيح.

من الذي دفع بشعوب متباينة في قومياتها إلى إعانة خصمها عليها؟
وعلى الرغم من اختلاف المشروع العربي الإسلامي / الكوردي، إلا أنهما يتشابهان تشابه النظائر بمعنى أن كل جزء بأحد الطرفين يشير إلى جزء يقابله في الطرف الآخر.

وعلى الرغم من أن إعلان استقلال كوردستان كان فرصة مواتية لولادة دولة بعيدة عن الاحتواء المذهبي والتسييس الإيراني الذي أظهر عداوة واضحة للشعوب العربية وميولات استعمارية، إلا أن العرب والترك في غالبهم توافقوا على وأد هذا المشروع وبدعم أمريكي إيراني تركي حال دون نهوض قوةٍ واعدةٍ تنفض عن نفسها غبار الركود وبلادة الوخم.

لقد استطاع الموروث السياسي الذي بثته الأنظمة في جسد الشعوب من تسييد:
1- (العقل الكيدي).
2- (التناحر الطائفي).
3- (صراع القوميات).

بل إن الفعل المسيِّس لإرادة الشعوب قد أجهض صورة لم تكتمل لدولة في عمقها عربية إسلامية وإن كان صوتها كوردية غير عربية.

لم يكتشف العرب حتى هذه اللحظة أن السياسات التركية كانت وما زالت بعيدة عن مصالح العرب والكورد وأن العقل السياسي التركي تاريخاً وحاضراً يفكر في التسيد والتفرد والازدراء لسائر المكونات.

يقول الأستاذ محمد الغزالي (الخلافة عندما تولاها الجنس التركي أصبحت شبحاً عليلاً)
(الخلفاء الأتراك كانوا أقرب إلى السلاطين الجبابرة منهم إلى أمراء المؤمنين وحرّاس اليقين ودعاة الحق و هداة الخلق).

والأجدر بي قبل أن أمضي في الحديث عن مكائد الآخرين علينا أن نتحدث عن (الورطات الذاتية) التي من الممكن أن تكون نقطة الابتداء التي منها نسير، وقد تكون من الفروض التي ينبغي أن نتوضأ ونكون على طهارة نفسية ووجدانية عند تلاوتها، فما هي تلك النقاط التي علينا أن نتأمل فيها؟

وهذه النقاط هي الوراء في كتابتي هذا المقال مستعيراً وصفاً علمياً للإمام أبي حامد الغزالي وهو إلجام العوام عن علم الكلام.

إن عوام هذا الزمن هم كتبة الفيس بوك، وهم أيضاً كثرة من الذين يهرفون بما لا يعرفون، إنهم الرعاء غَوْغاءِ النَّاسِ، وهم من يتعلَّم منهم أسوأ الألفاظ لكنهم في زماننا عوام لهم شهادات ومنابر إعلامية ولهم صلات دولية وقنوات عديدة لتشكيل الرأي العام، ولكنهم لا يتحدثون بلغة الزعران والشوارع بل بلغة الإثارة ولغة التحريض والقتل والمناكفة والتحريض وتزييف الوعي وتأطيره في القتل والتعصب وذلك من خلال نقاط عديدة:

النقطة الأولى: العدو التاريخي لن يكون نصيرك يوماً ما...

كان لأسلافنا مبادئ معينة يحتكمون إليها (من جرّب المجرب عقله مخرّب).
والتجربة الإنسانية مرآة لمقدس نبوي قال رسول الله محمد صلى الله عليه وسلم: لا يلدغ مؤمن من جحر مرتين.

لا نكتشف شيئاً جديداً للقارئ عندما نذكر هذا ولكنه للأسف يغيب في الواقع عن الكثيرين، فالعرب والترك والكورد والإيرانيون مازالوا يرون أن الحضن الدافئ ليس في إقامة جسور تواصل فيما بينهم، وإنما في تعميق الخلافات ورفع جدران العزلة بينهم، وبالطبع لا أشير هنا إلى السياسات الخاطئة لهذه الدول، وإنما من أحكام الشعوب التي بنيت على سلوك يلتزم الرذيلة وينبذ الفضيلة، فالعقل التصغيري بين الشعوب فيما بينها هو المسيطر وتصغير كل قوم لقوم هو السائد، وتخوين كل قيادة لقيادة معروف، والمشكلة الحقيقية أنهم يقومون على تعيير بعضهم البعض والكلّ في الهوا سوا، فلا تكاد شعوب المنطقة ولا سياسيوها يفلتون من قبضة الإعجاب بالخصوم وتحويل الأعداء إلى أصدقاء نكاية بالطرف الآخر.

ومع أن هذا الأمر سياسياً وتاريخياً يمكن أن يفهمه الكثيرون، فالتاريخ القديم يذكر مثلاً تبادل السفارات بين شارلومن وهارون الرشيد وعلاقاتهما الودية كمحور إسلامي مسيحي، موجه ضد محور إسلامي مسيحي آخر مكون من الإمبراطورية البيزنطية والحكم الأموي في الأندلس، فالتحالفات السياسية والسياسات الخاطئة والخيانات المتبادلة لم تسلم منه أمة ولا زعامة ولا قوم، ومن شذّ فحبل المشنقة والتشريد مصيره.

النقطة الثانية: التخوين والسبّ والتشهير

وهذه النقطة تُعَد مكمّلة للنقطة السابقة، فظواهر العصبية والتمذهب والتطرف واللهجة الشديدة التي تبدي السطوة ونبذ الهويات الأخرى والاستئثار بها، كلها سهامٌ استحقارية تداولها العرب والكورد ضد بعضهم البعض وكان المستثمر إيرانياً تركياً.

رفع بعض الكورد أعلاماً لخصوم العرب والكورد التاريخيين، وبدأ العوام من الطرفين في تلفيق التهم والقصص المصغرة لكل طرف والتي تقدح بكل تلك الشعوب، وعمل على توسيع ذلك أعلام ومشهورين وفي مقدمتهم فيصل القاسم الذي استثمر كل صغيرة لزج الكورد في حالة اختناق أخلاقي.

إن رفع العلم تصرف غير مقبول لدولة مستعمرة، ولكن هل يمكن أن نأخذ تصرفات فردية كحالة عامة، والغريب أن العرب روجوها على الكورد، وقام الكورد أيضاً بتبرير ما لا يبرر وكان سيد القوم هم الجهال من الطرفين.

رفع بعض الكورد علَم خصوم العرب وتنصل الكورد من عداوتهم المشتركة مع العرب لهذا العدو، ولم يتساءل الكوردي هل حقاً سيصدق العدو التاريخي في وعوده له؟
وهل حقاً سيعينه على مشروعه؟

وفي طرف آخر لم يتساءل العربي لماذا أقدم الكوردي على ذلك؟
وبكل صفاقة وجرأة وبكل وقاحة وتفاخر، عمد الكثير من الفريقين إلى نبذ خطاب التسامح والتعايش السلمي، بل سيّدوا عقلية التخوين والاستحقار والاستهتار بدين وقومية كل شعب لشعب.

وفي جانب آخر قد يتبادر إلى الذهن سؤال:
كيف يجتمع التركي مع الإيراني رغم اختلاف المذهب على خصومة الكوردي رغم توافقه المذهبي مع التركي؟ وكيف صفق العرب- الكثير منهم – للإنجاز التركي الإيراني وهو يقف في وجه المدّ الكوردي؟

وهنا لا بد من التنويه إلى سقوط الرابطة الدينية بين الشعوب وسيادة الفعل السياسي على العقل الجمعي المجتمعي، فالسياسة تأخذ من دم شعوبها ثمن نفاق مواقفها وتستعين بأموال الناس لشراء أدوات التعذيب وأساليب الإهانة، وتدفع الشعوب أجور جلّاديها.

النقطة الثالثة: تديين الخلاف السياسي

إن الرموز الدينية سقطت أمام المافيا السياسية التي حوّلت القومية إلى دين وجعلت من القومية سكيناً ينحر الدين، وجهّلت أتباع الديانات والقوميات فأفقدتهم الوعي السليم والمنهج العقلاني في التعامل مع الواقع، بل أسرتهم إلى أغلال كابحة من التراث الماضي وأطلقت سلبياته المدمرة، كلُّ جاهلٍ بما لديه فَرِح.

إن الحركة العربية الكوردية مطالبة اليوم بالارتفاع عن مستوى العوام المتناحر إلى مستوى أخلاقي وتكوين ذائقة نفسية ومستوى فكري عال.

﴿ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا لَا يَسْخَرْ قَومٌ مِنْ قَوْمٍ عَسَى أَنْ يَكُونُوا خَيْرًا مِنْهُمْ وَلَا نِسَاءٌ مِنْ نِسَاءٍ عَسَى أَنْ يَكُنَّ خَيْرًا مِنْهُنَّ وَلَا تَلْمِزُوا أَنْفُسَكُمْ وَلَا تَنَابَزُوا بِالْأَلْقَابِ بِئْسَ الِاسْمُ الْفُسُوقُ بَعْدَ الْإِيمَانِ وَمَنْ لَمْ يَتُبْ فَأُولَئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ (11) يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَبْ بَعْضُكُمْ بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَنْ يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَحِيمٌ (12) ﴾ ( سورة الحجرات)

هل سيقر العرب والكورد باستعادة علاقاتهم التاريخية على مبادئ معاصرة تحفظ الحقوق وتحول دون اعتداء طرف على آخر ودون المساس بقيم وقومية ودين الآخر، وكذلك عدم تحويل الدين إلى قومية والقومية إلى دين ينكل بالأديان، هذا هو المأمول من النخبة وعلينا أن نكف العوام عن أي تحريض على الدم، التجاهل لا يحل الأمر، وإلباس الإسلام عباءة القومية لا يحل الأمر، وكذلك تديين السياسة، فالإسلام دين القيم وليس إلغاء القوميات، وكذلك السياسة لا دين لها فارتفعوا.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 623 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | www.ezdina.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 20-10-2017 (7 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
شار و شارەکڵۍ: کەرکۇک
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: کۊمەڵ-ئەژناسی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 02-01-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 22-01-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:02-01-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 623 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.170 KB 02-01-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کوڵەباس
سروود خەزان
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
24-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مینە جاف
23-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
22-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
نامی کەلهوڕی
20-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەبولحەسەنی مەردۆخی
19-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  537,333
ۋېنۍ
  109,734
کتېبۍ PDF
  20,250
فایلی پەیوەڼیدار
  103,949
ڤیدیۆ
  1,535
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,764
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,947
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,998
عربي - Arabic 
30,673
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,081
فارسی - Farsi 
9,731
English - English 
7,554
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,686
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,893
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
784
ژیواینامە 
174
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,323
MP4 
2,531
IMG 
201,063
∑   سەرجەم 
235,241
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مەلا موحەمەد سەلیم فاوجی
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (18)
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
ژیواینامە
مینە جاف
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کوڵەباس
سروود خەزان
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی داواشی
کتېبخانە
مەولە

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.657 چرکە(چرکۍ)!