کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  534,483
ۋېنۍ
  108,930
کتېبۍ PDF
  20,124
فایلی پەیوەڼیدار
  102,803
ڤیدیۆ
  1,497
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,522
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,224
English 
7,482
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,630
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,845
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
770
ژیواینامە 
160
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,089
MP4 
2,461
IMG 
199,358
∑   سەرجەم 
233,231
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
مشروع البرلمان الالماني للإعتراف بالإبادة الايزيدية
کوردیپێدیا و ھامکاریش، ھەردەم یارڎیدەرۍ با پەی وانیارا زانکۊکا و وەنەی باڵای پەی بەدەسئاۋرڎەی سەرچەمەی پەنەۋازیای!
پېڕە: بەڵگەنامۍ | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0
مشروع البرلمان الالماني للإعتراف بالإبادة الايزيدية
بەڵگەنامۍ

مشروع البرلمان الالماني للإعتراف بالإبادة الايزيدية
بەڵگەنامۍ

(الجزء الاول): كيف وصل مشروع القانون/القرار الى هذه المرحلة -توضيحات حول المسودة الحالية وما خلف الكواليس -الاعمال التحضيرية-
يعقد البرلمان الالماني يوم الخميس القادم (الساعة 11:40 صباحا) جلسة برلمانية ضمن الدورة العشرين حول طلب الاحزاب الحاكمة اصدار قرار او قانون للاعتراف بالابادة الايزيدية التي حصلت على أيدي تنظيم داعش الارهابي سنة 2014. ويتضمن مشروع القانون فقرات مهمة جدا هي الاقوى من نوعها ضمن اكثر من عشرة دول اعترفت بالابادة الايزيدية على مستوى العالم. كانت اقوى تلك القرارات لحد الان القرار البلجيكي. لكن النص الالماني لو تم اعتماده كما هو الان فسوف يكون الاكثر نضجا ومنفعة للايزيديين والمسيحيين والاقليات العراقية التي تضررت من داعش.
وكنت قبل ايام قد قمت بنشر النقاط العشرين التي تضمنتها المسودة. لم يتنسى لي الوقت لترجمة كل المشروع وهو موجود في موقع البرلمان الالماني لمن يهتم بالامور القانونية. وكان هدفي في الحقيقة هو ان يستفاد منه من لا يتقن الالمانية. -وكتبت ملاحظة صغيرة في المقدمة ان هذا النص فقط مقترح وقابل للتعديل يوم الخميس القادم، وكنت اقصد ان البرلمان الالماني يوم الخميس ربما يضيفوا عليه صياغة جملة هنا او جملة هناك للتعديل لا اكثر ولم اقصد ان السياسيين في العراق او الناشطين المدنيين او الجمعيات او تفاعلات الفيسبوك يستطيعون ان يغيروا النص. لكن انتشر هذا النص المترجم المقتبس صفحتي بسرعة البرق في كروبات الانترنيت والواتساب وظهرت تساؤلات متنوعة بعضها واقعية ومشروعة وأخرى فيها الكثير من التوجس من نقاط معينة في المسودة. وكالعادة مثل اي مجتمع تعرض للإبادة هناك هواجس وتخويف وتشكيك وأحيانا تخوين. وسألني بعض شبابنا الاحباء اذا كانت لدينا مخاوف من ان تستغل اطراف سياسية او مجموعات هذا الحدث المهم او ان احدهم يستطيع ان يتلاعب بالنص او ان يكون تدخلات لصالح طرف معين او ان يدعي البعض المشروع لنفسه وغيرها من مخاوف احيانا غير واقعية.
كما استفسر بعض الاحبة المسيحيين لماذا لم يكن هناك ذكر للمسيحيين في هذا النص. ولأجل كل هذا أحببت ان اكتب هذه الايضاحات البسيطة عن البدايات ولحد اليوم. بينما سأتناول الموضوع بتفصيل تفسيري للنص في الجزء الثاني من هذا المقال بعد يوم الخميس -أي في حال صدر القانون-:
1) البدايات: يجب ان لا نضيع حقوق المبادرة الاولى لكي لا نكسر حماس شبابنا:
تتبع الدول الديمقراطية نظام حملات جمع التواقيع لعامة الشعب اذا كانوا يريدون اصدار قانون معين. وقد بدأت القصة بمبادرة من مواطن ايزيدي الماني (كوهدار قايدي) الذي اطلق حملة جمع التواقيع سرعان ما تفاعل معه المتطوعين والشباب الايزيدي في كل مكان ومعهم ايضا الفعاليات الايزيدية هنا وهناك. وكان مضمون الحملة بضعة جمل تتضمن طلب من البرلمان الاعتراف بالابادة الايزيدية. وفي غضون اسابيع قليلة تجاوز عدد الموقعين خمسين الف توقيع. أي تجاوز العتبة القانونية الالزامية. وهذا ما يلزم البرلمان الالماني على وضع الموضوع في -أجندة النقاش-. فقامت الدائرة المختصة في البرلمان بتدقيق التواقيع والعناوين وصحتها وتم التأكد من تجاوز العدد المطلوب. فاستضاف البرلمان صاحب المبادرة وعدد من الشخصيات الاخرى ليتم مناقشة الموضوع ووافقوا على المبادرة من حيث المبدأ. وكإجراء قانوني تم احالة الموضوع اللي لجنة حقوق الانسان والشؤون الخارجية في البرلمان.
هنا حقق المجتمع المدني واصحاب المبادرة الهدف المنشود بعد قبول المقترح لكي يصبح الان شأن برلماني وسياسي صرف عائد للقرار السياسي الالماني (حكومة ومعارضة).
2) المطبخ البرلماني:
مثل اي برلمان في العالم مع احالة المشروع الى اللجنة المختصة تبدأ الدراسات والجلسات واستقبال الوفود والخبراء. وهكذا كان، وضمن هذه الجلسات كانت هناك جلسات خاصة وايضا استماع علنية تم الاستماع الى شهادات شخصيات وخبراء من ضمنهم البروفيسور يان الهان كزلهان، نادية مراد، كوهدار قايدي، د عرفان وارتاج، يلماز كابا، ممثلين عن حكومة بادن فورتمبيرغ واخرين لا اتذكر جميع الاسماء. وعقدت لجنة حقوق الانسان في 20 يونيو 2022 جلسة استماع علنية بهذا الخصوص واصدرت توصية بالاعتراف بالابادة الايزيدية. في نفس الوقت زارت واستقبلت وفود برلمانية وحكومية ولجنة خبراء في عدة مناسبات مناطق الايزيدية والمخيمات بما فيها .زيارة رسمية الى سنجار، من ضمنهم ممثلين دبلوماسيين كبار واعضاء برلمان من مختلف الكتل. الجدير بالذكر هنا - اننا نستشف من صياغة النص ان كافة التوجهات الايزيدية السياسية والثقافية والفكرية وحتى من اصدقاءنا غير الايزيديين قد نجحوا في ايصال صوتهم الى المعنيين في البرلمان. بدليل ان هناك مواضيع دقيقة مكتوبة في الصياغة عن الهوية الايزيدية لا يعرفها الا من يعرف الجدل القائم في داخل المجتمع الايزيدي مثلا على (الهوية).
3) تجدر الاشارة ان كتلة الحزب البديل المعارضة (وهو حزب يميني معادي للاجانب. AfD ) قد تبنت مشروع الاعتراف بالابادة الايزيدية في خطوة تسبق تحقيقات اللجنة البرلمانية. تضمن المشروع ثلاثة نقاط بسيطة للمجاملة فقط وهي الاعتراف بالابادة الايزيدية في اغسطس 2014؛ السعي لمتابعة مقررات الامم المتحدة الخاصة بالابادة الجماعية؛ و اعتبار ما قام به داعش ومن وقام بمساندته جرائم ضد الانسانية.
طرح حزب البديل هذا المشروع في الشهر الخامس 2022 للتصويت - رغم اننا حاولنا ان نطلب منهم التريث وعدم طرح هذا المشروع الهزيل للتصويت لكونه فارغ من المعنى وليس فيه الزام للحكومة وهو مجرد فرقعة اعلامية لا اكثر. لكن حزب البديل عرض المشروع فرفض البرلمان الالماني الموافقة على هذا النص. بينما استمرت اللجان المختصة وخاصة الاحزاب الحاكمة بمتابعة الملف بطريقتها.
4) قامت الاحزاب الحاكمة وهي الحزب الاشتراكي الديمقراطي، الحزب الديمقراطي /الاجتماعي المسيحي ، وحزب الخضر والحزب الليبرالي بنضج مسودة جديدة - اي المسودة النهائية باسم الاحزاب الحاكمة جميعها (وقع على هذه المسودة نيابة عن كتلهم النيابية كل من: د رولف موتزينش -اشتراكي ديمقراطي ( SPD )؛ فريدريك ميرتز و الكسندر دوبرينيت ديمقراطي/اجتماعي مسيحي (.CDU/CSU )؛ كاثرينا دروك وبريتا هازلمان /حزب الخضر (Grüne/Bündnis90. ) ؛ كرستيان دور /الحزب الليبرالي (.FDP ). وهذه المسودة هي الموجودة بين ايدينا الان.
5) يوم الخميس المصادف 19 يناير:
ما سيحصل في البرلمان في الجلسة القادمة (رقم 79): هو نقاش سوف يستمر حوالي 40 دقيقة / مداخلات بعض اعضاء البرلمان حسب الاصول. وبعدها من المزمع التصويت على النص والصياغة الاخيرة. فسواء حضر في هذه الجلسة ناس من المجتمع الايزيدي او شخصيات او فعاليات او غيرهم فالموضوع هو حضور رمزي لا يغير من النص المطروح. الا اذا كانت هناك ملاحظات او اضافات معينة من اعضاء البرلمان انفسهم.
6) استفسر بعض الاخوة لماذا كان النص الذي نشرته يركز فقط على الايزيدية دون المسيحيين والاقليات الاخرى. الحقيقة هناك ذكر للمسيحيين وسهل نينوى وبقية الاقليات في نص المشروع من حيث المبدأ وفي السياق ايضا.
هنا يتوجب علي توضيح تفصيلة دقيقة تتعلق بالفهم الالماني حول القانون الدولي بشكل عام. لان الالمان بسبب تجربتهم المريرة السابقة يتعاملون بحساسية فائقة، بما فيها تفسيرهم للقانون والعلاقات الدولية و ومدى تقارب السياسة -او الجهات التشريعية- من قضايا هي في صلب اختصاص الفقه القانوني او الدستوري -محليا ودوليا على حد سواء-.
والوتيرة التي تسببت في تسريع تقبل الجهات السياسية الحاكمة طرح مشروع الاعتراف بالابادة (الايزيدية) هو ان اكثر من محكمة المانية اصدرت قرارات صريحة (أو ضمنية) عن جريمة الابادة الايزيدية على أيدي إرهابيي داعش(مثلا القضيتان الشهيرتان في محكمتي فرانكفورت وميونخ). وهناك قضايا اخرى على طاولة المدعي العام سوف تفصل المحكمة فيها قريبا لتخرج بنفس النتيجة. كل هذه القضايا هي لضحايا ايزيديين وايزيديات ولا توجد مع الاسف أية دعوى قضائية خاصة بضحايا من الاقليات الاخرى، علما ان هناك ضحايا من هذه المكونات لكن لا توجد ملفات في المحاكم الالمانية وفي المستقبل سوف يعتمدون على مخرجات تحقيقات لجنة (يونيتاد) . في حين وحسب قناعتي الشخصية ان المسيحيين، والكاكائية، والشيعة التركمان والشبك تعرضوا ايضا للإبادة وجرائم ضد الانسانية وجريمة الحرب كلها معا اسوة بالايزيدية، حتى لو كان بعدد اقل من الأيزيدية. بل ان الابادة المسيحية مثلا سبقت 2014 ايضا. فقد كانت ابادة حينما تم تفريغ البلاد من هذا المكون الاصيل وارتكبت ابشع جرائم القتل الجماعي منها ماحصل في كنيسة النجاة. اما الكاكائية ومأساتهم المسكوت عنها فحدث ولا حرج.
الخلاصة ان مشروع البرلمان الالماني لا يتجاوز الفقه السياسي المعمول به وهو ان الجهات الحكومية والتشريعية الالمانية تقول كلمتها بعد المحاكم وليس قبلها. ولهذا سوف يأتي التركيز على الايزيدية في القرار متناغما مع القضايا المطروحة في محاكم المانيا. لكن المنفعة من هذا القرار سوف تشمل كل الضحايا سواء في سهل نينوى او سنجار او العراق واقليم كوردستان بشكل عام. لان مشروع القانون يفرض التزامات مهمة على الحكومة الالمانية مالية ومعنوية في مجال دعم الضحايا، اعادة الاعمار والمساعدة في تحقيق الاستقرار وتمكين المجتمع المحلي.
في الجزء الثاني من هذا المقال سوف اتطرق الى تفاصيل القانون والنقاط المذكورة فيه، ولان هناك بعض النقاط التي تثير تساؤلات هنا وهناك بسبب عدم فهمها بشكل جيد، من غير الجدوى الحديث عنها. بل سوف نتناولها بعد ان يتم المصادقة على المشروع بشكل كلي وسوف نحاول تسليط الضوء على التبعات المتوقعة من القانون.
واخيرا من حيث المبدأ ومن خبرتي المتواضعة أرى ان هذا الاعتراف هو اهم اعتراف يصدر من دولة والذي سيكون له تأثير ايجابي كبير سواء على ايزيدية العراق واقليم كوردستان وحتى الجالية الايزيدية في المانيا واوروبا بما فيها ملفات اللاجئيين وقضايا جمع الشمل. على امل ان يتم التصويت للقانون لصالح كل الضحايا ومجتمعنا المغلوب على أمره ولكي تكون بادرة خير مستقبلية.
Mirza Dinnayi
ميرزا دنايي
فاتلينكن 15 يناير 2023.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي - Arabic) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي - Arabic)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 827 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي - Arabic | facebook.Mirza Dinnayi.
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
1. ژیواینامە Mirza Dinnayi
2. ژیواینامە Mirza Dinnayi
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 15-01-2023
زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 15-01-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: ئەڵمانیا
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 84%
84%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 15-01-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 16-01-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:15-01-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 827 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
کوردەسانی گۆرە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کوڵەباس
ئاڵاو کوردەسانی
کوڵەباس
مەزروٙحانی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
چەرخی کۊن

تازەکی
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  534,483
ۋېنۍ
  108,930
کتېبۍ PDF
  20,124
فایلی پەیوەڼیدار
  102,803
ڤیدیۆ
  1,497
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,522
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,224
English 
7,482
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,630
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,845
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
770
ژیواینامە 
160
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,089
MP4 
2,461
IMG 
199,358
∑   سەرجەم 
233,231
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
کوردەسانی گۆرە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کوڵەباس
ئاڵاو کوردەسانی
کوڵەباس
مەزروٙحانی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
چەرخی کۊن
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - ھۊرگېڵنیا کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - ۋەڵینە، تارېخ کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - زۋان و ڕازۋان و ڕانۋیس

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 2.016 چرکە(چرکۍ)!