کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
الكورد الفيلية وفلسطيني القدس العربية .... ذكرى متجددة للألم
ھەر کونج و ڕووداۋېۋو وڵاتی، چە وەرھۊرزۆ پەی وەرنیشتی، چە سەرنیشتۆ پەی پانیشتی... بۊ بە سەرچەمەو کوردپێدیای!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

دياري صالح مجيد

دياري صالح مجيد
#دياري صالح مجيد#
اعتدت على متابعة العدد الشهري من مجلة العربي التي ننتظر قدومها الى بغداد في كل مرة بشغف يفوق سابقه , لأيماننا بنُبل الرسالة التي تحملها هذه المجلة العريقة التي كانت تصدر منذ عام 1958 ولاعتمادها الوسطية في الطرح والرغبة في اعادة تفسير الاحداث برؤية منطقية هادئة , وهو ما نتمنى استمراره وتطوره نحو الافضل في المستقبل .
في احدى اعداد العربي لهذا العام كانت هذه المجلة تحط رحالها في القدس التي اختيرت عاصمة للثقافة العربية . فكتبت اقلام المبدعين من كل لون وريشة لتصور لنا حجم المعاناة التي مرت بها هذه المدينة عبر تاريخها الطويل الممتلئ بالصراع والوحشية والمضرج بالدم والالة العسكرية التي خطت الملامح الحزينة لتاريخ هذه المدينة بدبابات وصواريخ المتصارعين .
اثارت فيَ تلك المقالات احساساً مليئاً بالالم لما عاناه الفلسطينيون من عملية تهجير مذلة من مدن كانت ولا تزال , على الرغم من كل ما قامت به الايادي الاثمة من محاولات لطمس الهوية , تثبت وجودهم واستدامة جذورهم التي ما زالت بعد لم تنقطع عن ثرى التراب الذي انبت الكثير من محبي السلام وكارهي العنف لغةً للتفاهم بين البشر . جاء في احدى تلك المقالات ما يلي ((القدس المدينة والوجود .... الرمز والحلم ... الاعلان الالهي بالارض المقدسة المبارك جنباتها... القدس الوجه الاخر , معاناة اهلها منذ نيف وستين عاما من الاحتلال والحصار والقهر الصهيوني وممارساته البشعة ... القدس المدينة المحتلة ... مرارة الطرد والاقتلاع ومصادرة الاراضي ... )) .
ربما لن تجد مثل هذه الكلمات دلالة لها في نفس اي عربي مهما كانت دماء الغيرة العروبية تتدفق في رأسه المليء بمشاعر التعاطف مع المقدسيين لانهم عرب , بقدر ما تجد لها دلالة في انفس الكرد الفيلية , لان من ذاق المصيبة يعرف عمق اثرها على الاخرين اذا ما عاشوها في يوم من الايام .
وبما ان الكرد الفيلية عاشوا مرارة التهجير القسري , فانهم كانوا دوما متحمسين للتعاطف مع المظلومين في القدس بالرغم من الاختلاف العرقي والمذهبي , لكن تضامنهم هذا الذي يسمو على كل الوان النفاق السياسي تقف وراءه ذكريات التهجير المريرة التي لم يخبر حجم معاناتها اي مواطن في العالم العربي , مما يجعل الضحايا وان اختلفت الوانهم واجناسهم في الهم والعذاب سواء .
تعرض فلسيطينيو القدس الى التهجير على ايدي عصابات الاجرام التي صادرت اموالهم واراضيهم وانتهكت اعراضهم , وهو امر لم ترف له ضمائر العروبيين الا بشكل ظاهري . كذلك ذات الصفحة المظلمة اُلحقت بتاريخ الكرد الفيلية في العراق حين مارست معهم عصابات الانحراف والجريمة ذات الدور وذات الاستهتار فكانت عمليات التهجير القسري والاستبعاد وراء حدود الحياة الى المجهول الذي لم نتوصل بعد الى معرفة حدوده التي رسمها اولئك الطغاة لابناء الفيلية البررة المتألقين دوما بحبهم للحياة والابداع . كذلك الالم ذاته مع مرارة الاغتصاب للاراضي وللاسف للعرض امام اعين اصحاب القضية والارض ببشاعة فاقت كل التصورات المرعبة التي يستطيع المرء استحضارها من واقع القرن العشرين في المنطقة العربية على وجه الدقة والتحديد .
لكن اللافت للنظر ان المقدسيين الاعزاء قد لاقوا ما لاقوه من قبل فئة مختلفة عنهم دينا وانتسابا وكان ذلك كله يجري في صراع واضح المعالم تحكمه ارادة الشعور بالغرابة من الاخر والتي كانت الاساس لكل الفضاعات التي اُرتكبت بحق اولئك المقدسيين , الا ان ما جرى بحق الكرد الفيلية جرى من قبل حكومة يفترض انها اسلامية وان لم تكن تؤمن بالاسلام شرعة في نهجها السياسي , كما انه جاء ازاء مسلمين وان كانوا مختلفين مع مذهب راس النظام الحكام , الا ان كلا الطرفين اللذين باشرا فعل الاجرام البشع بحق ابرياء القدس والفيلية كانا يحملان ذات الفكر العقيم في اقصاء الاخر املا في طمس معالم وجوده ومحو اثاره من ذاكرة التاريخ , دون ان يعلم اولئك بان التاريخ عادة ما يخلد ذكرى الشعوب التي لا تلين عريكتها لفعل الاستبداد وتناضل من اجل ايصال مظلوميتها الى ابعد مجالات الافاق الانسانية الرحبة محاولة نفي عامل الغرابة في التعامل مع الاخر من منطلق كونه انسانا ليس الا , ليسجل المنسحقون تحت الة القوة السلطوية المتطرفة اروع قصص الانتصارات الحقيقية وليست تلك الزائفة التي تمتلئ بها كتب التاريخ التي مجدت اناساً ما كان لهم ان يكونو ابطالاً الا في نظر الحاشية المحيطة بهم فقط.
لقد استوعب الفيلية الدرس القاسي وتعاطفوا مع المقدسيين فهل من تعاطف من اولئك مع مصائب الكورد الفيلية و ما لاقوه من الالام في الداخل والخارج ؟ امر لا نعرف له اجابة بعد على الرغم من ايماننا بان من بين المقدسيين من لو اطلع على مأساة الفيليين لقال متوهما بان الفيلية قد اختلقوا تلك الاسطورة لا لشيء الا للتشبه بالمقدسيين , ثم الا يحق لنا ان نتساءل لماذا كل هذا التعاطف مع تلك القضية (( وهو امر يستحق التعاطف )) دون يكون هنالك ادنى شكل من اشكال التعاطف العربي وبالذات منه الرسمي مع قضية الكرد الفيلية ؟ ام ان الجرائم التي تُرتكب من قبل الصهاينة بحق الفلسطينين لا بد من الثورة عليها , في مقابل الصمت ازاء الجرائم التي ترتكبها الحكومات العربية الاسلاموية بحق الاقليات غير العربية بل والتبرير لتلك الجرائم لانها تُرتكب من قبل من يُنظر له على انه ظل الله في الارض ؟ واذا ما يطالب البعض بحق العودة للاخوة الفلسطينين وهو حق مشروع لهم , لماذا نجد ذات الصوت قد سكت ولا زال يسكت وهو مملوء بالانفة والكبرياء ازاء حق الفيلية في العودة وهو حق لا زال البعض ينكره عليهم في مدن لا تزال هي الاخرى تحمل وجه الحقيقة المقدسية لكن في اطار عراقي بحت اذ لا تزال جذور الفيلية منغرسة بعمق في تاريخ تلك المدن التي تؤشر شوارعها وبناياتها بل وتسمياتها على عمق التواجد الفيلي فيها وخير دليل على ذلك الحقيقة التي تشير الى تسمية شارع الاكراد في العديد من النطاقات الجغرافية الواقعة خارج اقليم كردستان , فما اشبه المصائب على الرغم من اختلاف المكان والشخوص والمعطيات !!.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 1,660 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | www.ahewar.org 22-10-2010
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 106
1. ژیواینامە دياري صالح مجيد
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 22-06-2010
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 22-06-2010 (14 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: ئێراق
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: مافو مرۊڤی
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 01-03-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( ئاراس حسۆ ) چە: 02-03-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:01-03-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,660 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
وەهمی کوردەسانی
25-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شایقی
23-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
21-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی یاقوبی ماهیدەشتی(سەی یاقۆ)
18-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا سەلیمی کوردەسانی
14-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی بستی
13-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ موعینەدینی کاشتەری
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەڵماس خانی کوردەسانی
12-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
موسافیر
11-10-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,176
ۋېنۍ
  110,960
کتېبۍ PDF
  20,352
فایلی پەیوەڼیدار
  105,419
ڤیدیۆ
  1,578
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
295,471
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,587
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,151
عربي - Arabic 
31,280
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,094
فارسی - Farsi 
10,469
English - English 
7,671
Türkçe - Turkish 
3,675
Deutsch - German 
1,785
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,595
کوڵەباس 
2,003
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
808
ژیواینامە 
193
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
شەھیدۍ 
3
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,608
MP4 
2,599
IMG 
203,549
∑   سەرجەم 
238,080
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
جەلال تاڵەبانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
ئاشتی هەورامی
کوڵەباس
شارستانیەت و موحافزە‌کاری (1)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۊرگېڵنای پەی کوردی، یام بە کوردیکەردەیۆ
کوڵەباس
خەڵاتې نوبلی و داخې تازې
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ڕێبوار هەورامی
کوڵەباس
زوانی یۊگیری هۆرامی و چن خاڵێ پەی وەرچەم گېرتەی (1)
ژیواینامە
فەتانەی وەلیدی
ژیواینامە
مەڵڵا ئەحمەڎو خەرپانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ڕؤمان و ۉیرەۉەریې

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.703 چرکە(چرکۍ)!