کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,328
ۋېنۍ
  109,180
کتېبۍ PDF
  20,182
فایلی پەیوەڼیدار
  103,272
ڤیدیۆ
  1,510
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,835
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,950
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,716
فارسی - Farsi 
9,334
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,866
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
772
ژیواینامە 
165
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,225
MP4 
2,488
IMG 
199,965
∑   سەرجەم 
234,001
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
إسماعيل خياط مشاعر وجدانية وإنعكاس لأحداث مؤلمة
کوردیپێدیا، داڎگا نېیەن، پەی پەیچۊری و بەرکۆتەی ڕاسییەکا، داتاکا ئاماڎە کەرۊ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

اسماعيل خياط

اسماعيل خياط
د.ماضي حسن نعمة

هنالك إنجذاب واستيقاف إتجاه الخصوصية التي تطغي على الصفة الشكلية والأدائية لأعمال الفنان #إسماعيل خياط#.لمست ذلك من خلال معرضه الخاص في الثمانينيات في قاعة الرواق والذي يعد تكملة لأهداف وصيغ نموذجية تم رؤيتها في معرضه السابق أبان السبعينيات في قاعة كولبنكيان بغداد.

ولكن ما شد توقفي في التأمل وحتى التأثر بأسلوبه التقني في وقتها، ما يثير الإحساس والإعجاب بمعرضه في قاعة الرواق أبان الثمانينيات. لقد كان هنالك إنعكاس كما يبدو لأحداث مثيرة حصلت في كردستان على روحية مشاعره الحساسة، ومنها الأنفال وحلبجة. لقد كانت أعماله فيها حيوية من الصيغة التقنية المميزة لمفردات منفصلة في فضاء هائج ثم تتداخل وتلتقي حافاتها الرقيقة المتدرجة، يساعد في إظهار هذه الصفحة الشكلية أدوات الإستخدام من أقلام الرصاص بمستوياتها ال HB على مساحات المواد من الورق الذي يسمح بالخوض عمقاً وزمناً في التدرج الهايرموني. إزاء هذه الصفة تصل أبعاد المضامين الفكرية والانفعالية إلى أعماق نفسه أولاً وإلى المستلم ثانياً.

ما يشدني لها هي الصفة الخصوصية في الأسلوب والأداء الرقيق، تحمل مضامين الحزن والتراجيديا الانفعالية، لكن في الوقت ذاته تحمل في طياتها شيئاً من القيم الجمالية وحساسية المشاعر. ومن خلال إطلاعنا إلى المستوى الذي يتميز به الإنتاج ألفني عبر سنواته الإنجازية يؤكد لنا إن الفنان إسماعيل خياط من أبرز رموز الفن التشكيلي في كوردستان – العراق – حيث أسس لتجربته الفنية مقومات وصفات إنفرادية، من جانب المضمون والأسلوب معاً، حيث اتصفت أعماله بمزايا تعبيرية تجمع بين الخيال السريالي والأداء الأكاديمي الذي اتقنه عبر سنوات حياته بجدارة، ومهده لأختيار التطابق مع ثيماته الفكرية والنفسية.

استقل في إنفراديته المتميزة خاصة في محيط إقليمه في كردستان الجميلة.. لولا الأحداث الصاخبة التي تشمل العراق عموماً. وهنالك من يربط هذه الصفة بالضفة البصرية لحركة (المرصد) الشعرية التي أطلقها الشاعر الكوردي (شيركو بيكه س) في سبعينيات القرن المنصرم إذ أُعتبرت بداية الحداثة الأدبية في الثقافة الكوردية. وكما هو معروف إن الفنانين بمختلف اختصاصاتهم التشكيلية وكذلك المسرحية والموسيقى، تنعكس الأحداث بالدرجة الأولى لما يحملون من أحاسيس وجدانية متحركة ومنفعلة، ولذلك نجد نتاجاتهم الإبداعية هي إنعكاس لما يحيطهم من محركات مثيرة. إنها تحرك القلب والبصيرة والأبصار، تكون النتائج بمستوى نوع الحدث ومستوى الوعي والقدرات لدى المنتج الفني. وهذا ما إستجاب له الفنان إسماعيل خياط لتراجيديا الأحداث المؤلمة في إقليم كردستان الذي تسبب في مقتل وإصابة الآلاف من البشر أطفال ونساء وشباب وكبار السن، غادروا الحياة بعذاب حزين حين رميت جثثهم في الشوارع والجدران وهم أبرياء من فعل الأحداث السياسية والصراعات الصاخبة، والتي اعقبتها أيضاً ضحايا كثيرة بعد 2003 من داعش وغيره، وكما ذكرنا بأن الأمور شملت مساحات واسعة من أرض العراق، ومنها كردستان، التي يعيش في أرضها الفنان إسماعيل خياط.

تحولات:

بعد أن قطع شوطاً طويلاً في الإختيار والصيغة الأسلوبية التي تبناها الرسام إسماعيل خياط والتي تم التطرق إلى تلك المنهجية الانفرادية، شاهدنا وبتمعن واندهاش حول التحولات الشكلية والمضامين. ولكن مصادر وجودها وتأسيسها الأدائي مرتبطة بالأحداث ذاتها التي تحيطه. حيث كانت بشكل يتناسب مع حدية الأحداث وعنفها، متجاوزة الرقة في التأمل الهايرموني الذي يقطع مسافة من الوقت والإسترخاء. تلك الطريقة هي بألوان صريحة غير متدرجة متضادة ومنفصلة ومتجاورة على اجسام من الأحجار مرمية في مساحات الجبال الكردستانية وأراضيها المنبسطة كذلك. وكما يتضح لنا إنه تناول مواضيع إنسانية مشتركة، ولكن في الوقت ذاته كان يجسد أعمال تعكس الخصوصية الكوردية في مضمونها، الأنفال و حلبجة مثلاً، بأشكالها، ورموزهما وألوانها المستلهمة من محيطه وبيئته المحلية. في مجموعة بعنوان (ذاكرة الانفال) يتناول اسماعيل موضوع الأنفال من خلال صناعة بعض الاقنعة من الورق، بتفاصيل قليلة وباسلوب بسيط مختزل، أشكال وجوه مهشمة، ناجمة عن آثار المعاناة والدمار. تحولات مختلفة ومثيرة لأشكال مجسمة بدت وكأنها صفائح معدنية دعكت بضغط العوامل المختلفة. من دون تبيان تفاصيل الملامح الشخصية للأجناس البشرية.

وتعد هذه الأعمال كما نوهنا عنها آنفاً هي تكملة لما قطعه من إنجاز زمني مبكر يتعلق في صيغة التطبيق الأدائي بواسطة أقلام الرصاص ومنها مجموعة التخطيطات المعنونة (الموت في حلبجة) المرسومة بقلم الرصاص (الملون) حيث يوضح لنا الشكل المأساوي لهذا العمل البربري من خلال أشلاء بشرية، ممزقة، متروكة في البراري. التخطيطات مقتضبة في الشكل والألوان والرموز المستخدمة. أجسام مقطعة مروعة في وحشة وعزلة مرعبة ولكنها مجتمعة ضمن مساحة أرضية واحدة.

في أعماله الأخيرة تبدو هنالك جهود كبيرة جداً لما تمتلك من مساحات واسعة على الأرض في أبعادها المتكاملة في السطح الأرضي وكذلك ما تحتويها من صخور واحجار مختلفة التركيب والاحجام، يتم ترتيب هيئتها الشكلية في الألوان النابضة بالتعبير والأهداف، دون التدخل في تغيير بنية احجامها أو تحوير تكويناتها بطريقة الحفر أو الملمس. لذلك سعى بجهد جهيد مع أوساط الأجواء النحتية بطريقة صياغة المنجز بما يتناسب مع اختصاصه كرسام عن طريق فرش الألوان المثيرة للأنتباه والاستيقاف والتأمل، ولم يتوقف ضمن نطاق الأحجار والصخور والمساحات الأرضية، وإنما بتحويل أرضية البناء والجدران إلى تكوينات شكلية عن طريق باثاتها اللونية المتنوعة. تلك الجهود لايخوضها ضمن لوحات محددة القياس والاستيقاف، وإنما ضمن مساحات واسعة وآفاق حرة في التحرك والتطبيق تتطلب جهود كبيرة من الوقت والأداء التقني. وكما هو واضح إن الفنان إسماعيل خياط لا يستخدم مواد القماش الذي يمتص الألوان ويشتت وضوحها والتي تتطلب مراحل كثيرة للبناء اللوني وإلغاء التشتت. إنه يفضل فرش الألوان على المساحات الأرضية والأحجار الذي أتى بعد مراحل وضع الألوان على الورق الصافي الملمس.

ولد الفنان التشكيلي الكوردي إسماعيل خياط في مدينة خانقين عام 1944 وتخرج من دار المعلمين. ومارس مع نشاطه الفني مهنة التدريس لمدة 21 عاما. تفرغ الفنان اسماعيل خياط بعد تركه مهنة التدريس للفن في مدينة السليمانية حيث يقيم فيها إلى الوقت الحالي. وعرف على مستوى العراق بفنان ذو اسلوب خاص وصاحب رؤية فنية اجتاز من خلالها البيئات التشكيلية التي كانت سائدة في العراق وفي الأوساط الكوردية أيضاً. ودفعته خصوصيته الفنية إلى صدارة أسماء الفنانين العراقيين الذين شاركوا في المعارض والمهرجانات الفنية والتشيكلية العالمية حيث وصلت لوحته إلى صالات العرض في الكثيرة من المدن الأوروبية والأمريكية.وقد أقام أكثر من (35) معرضاً شخصياً في مدن كردستان العراق وبغداد، ولا زالت إنجازاته الإبداعية المتميزة مستمرة في العطاء.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 784 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | /www.almadasupplements.com
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 12
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 27-10-2022 (2 ساڵە)
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: هونەریی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 97%
97%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 04-03-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 06-03-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:06-03-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 784 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
نوام چومسکی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی نەزیری
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی

تازەکی
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  535,328
ۋېنۍ
  109,180
کتېبۍ PDF
  20,182
فایلی پەیوەڼیدار
  103,272
ڤیدیۆ
  1,510
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,835
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,950
عربي - Arabic 
30,092
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,716
فارسی - Farsi 
9,334
English - English 
7,514
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,635
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
345
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
69
Español - Spanish 
53
Polski - Polish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Catalana - Catalana 
3
Srpski - Serbian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,866
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
772
ژیواینامە 
165
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,225
MP4 
2,488
IMG 
199,965
∑   سەرجەم 
234,001
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
نوام چومسکی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
کاک ئەحمەدی نەزیری
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 4.062 چرکە(چرکۍ)!