کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,923
ۋېنۍ
  109,452
کتېبۍ PDF
  20,223
فایلی پەیوەڼیدار
  103,711
ڤیدیۆ
  1,531
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,887
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
169
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   سەرجەم 
234,723
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
أزمة كركوك وآفاق الحل - في مؤسسة كاوا
خاتوونۍ کوردیپێدیای، ھامچەرخانەسەردەمییانە ئېشۍ و سەرکۆ تەیۍ ژەنا کورڎی چە داتابەیسو نەتەۋەکەیشانە ئەرشیۋ کەرا..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
қазақ0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

صلاح بدرالدين

صلاح بدرالدين
#صلاح بدرالدين#

أقامت مؤسسة كاوا للثقافة الكردية بالتعاون مع مركز كركوك للدراسات ندوة في مركزها بأربيل عاصمة اقليم كردستان تحت عنوان أزمة كركوك وآفاق الحل .للسيدين محمد خليل عضو مجلس محافظة كركوك عن المكون العربي والسيد حسن توران عن المكون التركماني .
بعد الترحيب بالسادة الحضور والذي ضم نخبة من السياسيين والمثقفين من قبل مقدم الندوة الدكتور صاحب قهرمان , استهل السيد محمد خليل الندوة بعرض تشابك المصالح الاقليمية والدولية في قضايا البلدان الأخرى وكمثال في العراق , وبان حكمة القادة الوطنيين في الموازنة بين المحلية والاقليمية والدولية واتخاذ القرارات انطلاقا من مفهوم السيادة الوطنية هو الأسلم , ونحن هنا في العراق وبعد التغيير الذي حدث فان احدا المشاكل التي تواجهنا هي مشكلة كركوك , وان السبيل الوحيد لايجاد الحل الأمثل هو التوافق بين المكونات الاساسية , وهذا يعني بان العراقيين هم المسؤولين عن ايجاد حلول لمشاكلهم مع الاستعانة في حال الضرورة بخبراء وآرء آخرين لديهم تجارب لحالات مشابهة .
وبقراءة بين السطور لحلول من جهات خارجية يلاحظ بشكل مباشر او غير مباشر بان تلك الجهات تراعي مصالحها بالدرجة الاولى , ولنأخذ بالاعتبار تلك الحلول فهل هي حلول مرحلية ام استراتيجية !.
ان اهالي كركوك وعلى مدى العصور تعايشوا وتصاهروا بين بعضهم البعض ونسجوا علاقات متينة اجتماعية واقتصادية , ولو ترك الخيار لهم فانه باستطاعتهم ايجاد حل امثل لمشكلة كركوك .
مضيفا بانه في الفترة الماضية ومن خلال مشاركتنا مع ممثلي المكونات الاخرى في مجلس محافظة كركوك كانت توجد اراء ومواقف عديدة لايجاد الحل لمشكلة كركوك .
1 –ممثلي المكون العربي يطرحون المشروع الخاص بهم وهي الادارة اللامركزية مع بعض الصلاحيات وعلى ان لاترتبط باقليم كردستان .
2 – ممثلوا المكون الكردي مشروعهم هو ضم كركوك الى اقليم كردستان .
3 – ممثلوا المكون التركماني يطرحون مشروع اقليم خاص بكركوك .
4 – بعض السياسيين طرح مشروعا على غرار اقليم بروكسل في بلجيكا .
وعلى هذا يمكن دراسة جميع تلك الحلول بنظرة عراقية وطنية بعيدا عن التجاذبات الاقليمية والدولية , وانني ارى بان الحل العراقي هو الحل الامثل , ومن المستحسن ان ياخذ الحل العراقي الوطني وعلى مراحل متعددة أي التنمية والعمران وكل مايتعلق بالبنى التحتية والاجتماعية والاقتصادية .
ومن وجهة نظري فان التعنت الكردي والمدافعة عن مقترحه كان من اهم اسباب اعاقة الحل ومعلوم بان ضم كركوك الى اقليم كردستان يعني بداية لصراع لاينتهي .
والمشروع الذي اقدمه هو تشكيل خلية لحل مشكلة كركوك كالتالي :
1 – تتكون الخلية من خمسة اعضاء من كل مكون اجتماعي من مكونات كركوك الثلاث اضافة الى اعضاءمن الكلدود - آشور.
2 – ان يكون المرشح غير متطرف ومن العناصر المثقفة والمستقلة التي تنظر الى العراق بنظرة واحدة .
3 – ان تقوم اللجنة بدراسة المشاكل والحلول المقترحة للقضايا المشابهة لقضية كركوك
4 – ان تقدم اللجنة اكثر من مقترح واحد.
5 – نرى ان تكون اللجنة تحت اشراف رعاية جهة دولية محايدة ولتكن الامم المتحدة وبالتنسيق مع خلية الازمات الدولية.
6 – ان يكون المرشح لهذه اللجنة من اهالي كركوك حصريا وغير مرتبط باي حزب سياسي يؤثر سلبا على عمل اللجنة ونقاط اخرى عديدة يستطيع اهالي كركوك ان يحلوا المشكلة وبعيدا عن أي تجاذبات .
السيد حسن توران
باعتبارنا نعيش الان في الاجواء الديموقراطية وفي العراق الجديد ومن هنا نطرح السؤال التالي حول كيفية ادارة هذه الآلية واستيعاب اراء الاخرين وتحمل تبعاتها والتي هي بدون شك تصب في مجرى مصالح شعبنا.
وبالعودة الى عنوان الندوة والتي هي بمضمونها عنوان لمشروع قدمته في حوارات وندوات اخرى الهدف منه التوصل لنتيجة تصب في مصلحة اهالي كركوك بالدرجة الاولى .
فالمكون الكردي يطرح المادة 140 وهذا حق دستوري , ومن وجهة نظرنا كتركمان نطرح ايضا المادة 119 وهو جعل كركوك اقليم خاص و هذه ايضا مادة دستورية بان يعطي الحق لجميع العراقيين في تكوين اقاليم مستقلة , وهناك نقاط كثيرة يمكن طرحها .
وكذلك المكون العربي ايضا يطرح المادة 122 من الدستور وبان تكون كركوك متمتعة بادارة لامركزية.
اذن هناك ثلاث مشاريع وكلها دستورية وايضا هناك مؤسسات دولية تمت الاستفادة منها لايجاد حلول للمشكلة مثل اللقاءات التي تمت معهد فريدريش ايبر ومؤسسة امريكية وكذلك في برلين وكوسوفو وايضا في امستردام , كل هذا من اجل تقريب وجهات النظر , علما بانه لو نظرنا الى تلك المشاريع المطروحة فان التشابه فيما بينها لاتتعدى الا في حدود ال 70% , وعندما تطرح هذه الحلول فان الهدف منه هو بان لايكون هناك حسابات الربح والخسارة او لاجل مكاسب انية ووقتية وانما احترام جميع الفرقاء لبعضهم البعض و تقرير مصير كركوك.
فكركوك هي مشكلة معقدة ومتداخلة ومتشابكة , وبالنسبة لجميع الاطراف فان وجهة نظري فانها تعود الى ازمة ثقة بالدرجة الاولى , أي ان الثقة مفقودة بين الاطراف وهي ليست وليدة الساعة , ولذلك فان اعادتها تتطلب ارادة ومعايير على الجميع للتحلي بها .
و اول هذه المعايير هو الحوار , ولايوجد حل اخر الا اذا وجد حوار جدي في داخل العراق , اذ ان حوارات اخرى جرت في الخارج واثبتت عدم جدواها.وهذا الحوار يمكن ان يجري على ثلاث محاور .
1 – تغيير العقلية في النظر الى المشكلة من جانب كل طرف الى الاخر وبمقارنة جديدة.
2 – حوار على مستوى اعضاء مجلس النواب الممثلين لكركوك في المجلس النيابي .
3 – يمكن ان يكون الحوار على مستوى الاحزاب الفاعلة , ونحن نامل بان تكون الخطوة القادمة هو الحوار على هذا المستوى الاخير .
مضيفا بان السؤال الوجيه هنا لماذا لانتحاور ؟
السبب الاول : هو عدم وجود الادارة المشتركة الان في كركوك بالشكل الامثل بدأ من موضوع التجاوزات الكردية على أراضي التركمان والى موضوع هيمنة الحزبين الكرديين على المناصب الهامة وغيرها .
السبب الثاني هو : لتعزيز الثقة يمكن ايجاد المصالح المشتركة وهي السبيل لتقريب وجهات النظر , وهذه لاتاتي من فراغ وانما يتوجب علينا جميعا ان نجزء – تمرحل - المشكلة للوصول الى الحل الشامل , فمثلا توفير الخدمات لجميع ابناء كركوك من دون النظر الى المكونات العرقية فيها . في الختام اطرح السؤال التالي وهو هل هناك امل لحل هذه المشكلة الشائكة ؟
اقول نعم وبحسب العلاقات التاريخية بين مكونات كركوك بجانب بعضهم البعض بتآلف ومودة وبالرغم مما شابها من مشاكل فان العودة الى المستوى الشعبي نرى بان جميع ابناء كركوك تربطهم علاقات ووشائح فمثلا الجميع يتكلم بثلاث لغات بالاضافة الى العلاقات الاسرية من تزاوج ومصاهرة بين القوميات الثلاث .
ثم جرت مناقشات واسعة من جانب الحضور مع السيدين المحاضرين وطرحت مداخلات من لدن مثقفين كرد وتركمان وكلدان فندت ما ذهبا اليه مستندة الى المعلومات الدقيقة والأرقام صبت جميعها في أولوية العودة الى بنود الدستور والرضوخ الى ارادة الكركوكيين عند الاستفتاء القادم وأن الحل الأمثل الذي يعبر عن مصالح الجميع هو عودة محافظة كركوك الى الحضن الكردستاني الآمن المسالم الديموقراطي .
ومن الجدير ذكره تعتبر هذه الندوة الحوارية الشفافة الأولى من نوعها في أربيل التي تم فيها استضافة الرأي المخالف الآخر لموقف حكومة اقليم كردستان ليطرح أصحابه موقفهم بكل حرية وفي أجواء الديموقراطية والاحترام ويدل ذلك بكل معانيه العميقة على بداية الانفتاح والتفاهم بين مكونات كردستان القومية واقتراب لحظة التوافق والتفاهم والاتفاق الحاسم بين القوميات الكردستانية من الكرد والتركمان والكلدان والآشور والأرمن والعرب وذلك استجابة للمشروع الكردي السلمي ليس بخصوص كركوك فحسب بل بشأن العراق كله على غرار مشروع السيد رئيس اقليم كردستان مسعود بارزاني حول المصالحة الوطنية وتشكيل الحكومة الذي لاقى اجماعا وطنيا عاما .
هولير 7/12/2010
الهيئة الادارية مؤسسة كاوا للثقافة الكردية.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 790 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | ahewar.org 08-12-2010
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 8
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 08-12-2010 (14 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 97%
97%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 25-04-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 25-04-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:25-04-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 790 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
17-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,923
ۋېنۍ
  109,452
کتېبۍ PDF
  20,223
فایلی پەیوەڼیدار
  103,711
ڤیدیۆ
  1,531
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,433
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,760
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,977
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,924
فارسی - Farsi 
9,609
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,647
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,887
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
169
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,275
MP4 
2,522
IMG 
200,602
∑   سەرجەم 
234,723
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
گیاندارو (باز)ی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
ژیواینامە
مامۆستا عوسمان هەورامی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.125 چرکە(چرکۍ)!