کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
هەورامی - Kurdish Hawrami
Zazakî - Kurdish Zazaki
English
Français - French
Deutsch - German
عربي - Arabic
فارسی - Farsi
Türkçe - Turkish
Nederlands - Dutch
Svenska - Swedish
Español - Spanish
Italiano - Italian
עברית - Hebrew
Pусский - Russian
Fins - Finnish
Norsk - Norwegian
日本人 - Japanese
中国的 - Chinese
Հայերեն - Armenian
Ελληνική - Greek
لەکی - Kurdish Laki
Azərbaycanca - Azerbaijani
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
غوڵام ڕەزاخانی ئەرکەوازی
17-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  534,290
ۋېنۍ
  108,875
کتېبۍ PDF
  20,113
فایلی پەیوەڼیدار
  102,702
ڤیدیۆ
  1,493
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,379
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,562
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
30,001
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,524
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,463
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,843
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
769
ژیواینامە 
158
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,032
MP4 
2,456
IMG 
199,128
∑   سەرجەم 
232,939
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
RÊYA PÊKANÎNA EDALETÊ BI DARIZANDINA KÛJERÊN QIRKIRINA ÊZIDÎYAN DEST PÊ DIKE
ئېمە داخدارۍ ھەنمۍ، پەی قەڎەخەکەرڎەی کوردیپێدیای چە سەرنیشت و وەرھۊرز چە لایەنو ئەرەگېرە تورک و فارسەکاۋە
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
English0
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami)0
هەورامی - Kurdish Hawrami0
لوڕی - Kurdish Luri0
لەکی - Kurdish Laki0
Zazakî - Kurdish Zazaki0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana0
Cebuano0
Čeština - Czech0
Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
ترکمانی - Turkman (Arami Script)0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

RÊYA PÊKANÎNA EDALETÊ BI DARIZANDINA KÛJERÊN QIRKIRINA ÊZIDÎYAN DEST PÊ DIK...

RÊYA PÊKANÎNA EDALETÊ BI DARIZANDINA KÛJERÊN QIRKIRINA ÊZIDÎYAN DEST PÊ DIK...
RÊYA PÊKANÎNA EDALETÊ BI DARIZANDINA KÛJERÊN QIRKIRINA ÊZIDÎYAN DEST PÊ DIKE
ŞOREŞ DERWÎŞ
Wergera ji zimanê erebî: Kendal Cûdî

Mijara darizandina nêzî dehhezar daişî, eger em nebêjin ne pêkan e, lê gelekî dijwar e. Haya Rêveberîya Xweser ji vê mijarê heye, ku dibîne pêkanîna edaletê wê bi darizandina hin endamên birêxistinê yên bi baldarî hilbijartî û sûcên ku wan kirî ku xwe dispêre belgeyên rast ku rêveberî dibêje di destê wê da ye, dest pê bike. Ji vê yekê tê fêmkirin ku ji bo hesabpirsîna endamên birêxistinê yên herî xeternak û hov û yên ku herî zêde destê wan di qirkirin û komkujîyên ku pêk hatine da, heye. Her wiha, dibe ku çîna “mîr” û “biryarderan” yên ku herî zêde girîng in ku darizandin ji wan dest pê bike.
Lê divê, birêveçûyîna dadgehkirinê ne li derveyî sernavê ku divê rêveberî li ser kar bike, bi gotineka din, divê darizandin werin dabeşkirin ango darizandina endamên birêxistinê di bin sernavên mezin da li gorî her yekê, were pêkanîn. Lewra, mijara qirkirina êzidîyan baştirîn bijarte ye ku birêveçûyîna darizandinê jê were destpêkirin, ji ber ku hesabpirsîna li ser vê qirkirinê wateya şermezarkirina dîrokî ya sûcên birêxistinê xurtir dike, wekî ku çawa di darizandina Auschwitzê da li Almanyayê pêk hat di bin sernavê cezakirina berpirsên wargeha mirinê ya nazîyan a li Auschwitzê û qirkirina cihûyan tê da. Di vê çarçoveyê da, sala 1963yan darizandina Frankfurtê ya cezakirina kesên herî girîng ji nava 2 hezar endamên polîsên veşartî (SS) dest pê kir. Her wiha, li gorî Hina Arend, darizandin tenê li ser “beşek piçûk ji rewşên ku nayên tehemûlkirin” pêk hat, lê pêla duyem a darizandinê sala 1965an di bin sernavê xwe yê taybet da pêk hat û hin sûcên ku hatine kirin li gorî “qanûna sînordarkirinê” ne parastî ye. Her wiha, di dema darizandina rejîma Sedam Hisên da, bûyerên herî kirêt hatin hilbijartin, da ku bibin destpêka darizandina sûcdaran. Bûyera Dicîl û komkujîya Helepçayê sernavê herî navdar ku li ser vê yekê sûcdar li pêşîya dadgehê li gor belge, şahid û qanûnên sûcan, hatin darizandin.
Rast e ku birêxistina DAIŞê li dij sinî, şîî, êzidî, sûrîyayî, iraqî û biyanan sûc pêk anîn, lê sûcên li dij êzidîyan, hovtirîn sûcên ku hemû taybetmendîyên qirkirinê di nava xwe da dihewandin, ji serjêkirina hovî bigire, heta destdirêjî, revandina zarokan piştî ku xizmên wan kuştin û kolekirina dayîkên wan û zarokên wan dûr xistin. Di hejmara çaran a kovara“Dabiq”ê ya birêxistina DAIŞê, ku di cotmeha 2014an da hate weşandin, gotarek di bin sernavê “jinûvevejandina koletîyê berîya roja qîyametê” da hat belavkirin. Ev yek wekî lixwemukirhatineka hovane (sebî) bû , her wiha ji bilî belavkirina jinên êzidî wekî xenîme li ser kesên ku beşdarî “Xezwet Sincar” (dagîrkirina şingalê) bûne, 20% sebîyeyên şingalê para “Dîwana Xenîmeyan” bû ku wan jî, ji alîyê xwe ve jinên êzidî li Mûsilê û Reqayê firotin. Bi vê yekê, birêxistina DAIŞê sûc kirine wekî tiştekî normal ku xwe dispartin pirtûkên mîras û fetweyên bixwîn. Her wiha, ji vê xerabîya bêsînor, kirin xerabîyeka normal ku di bin navê “şeriî” da dikirin. Di encama vê yekê da, hejmara kuştîyan 7 hezar bû û nêzî 3 hezar mêr û jinên êzidî hatin revandin û hin ji wan jî çarenûsa wan heta niha ne dîyar e. Her wiha, hejmara kesên revandî ji, mêr, jin û zarokan gihaşt 6500 kesan, ku bûne kole. Ji alîyê xwe ve jî, hikûmeta Bexdadê bi dehan gorên komî li Şingalê dîtin, ev yek jî tê wateya pêkanîna operasyonên kuştinê û kuştinên komî li gor nasnameya olî.
Karnameyên êzidîyan bi komkujî û qirkirinê yên ku navê “ferman” lê tê kirin, dagirtî ne. Lê qirkirina 74an di serdema me da pêk hat. Ango berpirsyarî li ser milê hemû gelên herêmê û dewletên wan dikeve, carekê ji ber ku ew ji ber qirkirina texmînkirî dema ku birêxistina DAIŞê ber bi wargeha êzidîyan ve diçû neparastin û careka din jî ji ber ku dosyaya kujerên wê qirkirinê çareser nekir. Tevî ku parlamentoya Iraqê û parlamentoyên dewletên Ewropayê, gotin ku tiştê bi ser êzidîyan ve hat qirkirineka komî, divê tenê li ser piştgirîyê û pêşkêşkirina alîkarîya pîskolojî û darayî ji bo êzidîyên ku hatine rizgarkirin nemîne, bêyî avakirina dadgeheka taybet û navdewletî an jî iraqî ji bo qirkirina êzidîyan ku bigihêje asta dadgehên serdemê, him ji bo êzidîyên ku hatine rizgarkirin hest bi aramîyê bikin û edalet pêkan e û heq e, an jî ji bo ku qirkirina êzidîyan nebe bîranîneka nêzîk ya ku dikare bê dûbarekirin, ji ber ku dadgeheka taybet erka rêgirtinê bi qanûnê misoger dike.
Bi vegera li biryara Rêveberîya Xweser a têkildarî darizandinê û eger em texmîn bikin dibe ku rêveberî wê bi rastî darizandinê bi dosyaya qirkirina êzidîyan dest pê bike, xeter e ku darizandin vekirî be bi awayê ku em texmîn dikin, ango ku darizandin li ser televîzyonan û torên tevna civakî, werin weşandin. Ev mijar ji ber 4 sedemên têkildarî hev xeternak e; a yekem dibe ku tawanbar nameyan bidin terorîstên birêxistinê yên dervayî zindanan û şanayên veşartî û careka din êzidîyan hedef bigirin, a duyem teşeyê tawabaran dibe ku ne li gorî sûcên ku pêk anîbin, ku ev yek jî dibe bi xwe ra hinek rehme û dilsojîyê bîne, bi vê yekê ra jî dibe ku wêneyên qurbanîyan winda bibe û li cihê wan wêneyên daişîyê belengaz cih bigire.
Sedema sêyem, mentiqê endamên birêxistinê û mîrên wan xwe dispêrin çend zimanan û dibe ku cihê xwe di nava kesên ku meyla tundîyeka taybet li gel wan hebe û xwe bispêrin metnên şeriî yên sorkirina li dij ola êzidî. Sedema çarem, derfet heye ku dadgeh ji armanc û cidîyeta xwe were derketin, ku di vê çarçoveyê da, Hina Arned jî hişyarîyê dide me ku tawanbaran di dema darizandinên Auschwitzê da “gelek caran bi ser ketin ku dadgehê veguhezînin pêkenokê.” Her wiha, eşkerekirina darizandinê dibe ku gelek tawanbarên tund li şûna poşmanîyê, cesaret û bêrêzîyê nîşan bidin. Dadwerên ku birêveberên rejîma Beisê ya Iraqê darizandin, behsa mêrekî nermik ku ew jî Sedam Hisên bûn, dema ku kamîre ne li ser wî bû kirin, lê dema ku rûniştandin bi awayekî zindî dihate weşandin, berovajî dibû.
Rewşa ragihandina darizandinê di cihekî da, tê wateya amadebûna malbatên tawabaran û kesên dixwazin rêveçûyîna darizandinê bişopînin, çi kes bin çi jî nûnerên civaka sivîl û desteyên mafên mirovan bin.
Hêjayî gotinê ye ku endamên “DAIŞê” nikarin xwe ji berpirsyartîyê bidin alî bi hinceta ku wan tenê ferman pêk dianîn, ji ber ku tevlêbûna nava birêxistinê mijarekî dildarî bû, berovajî hin artêşan ku di kêlîyekê da dibin sazîya kuştina giştî û piranîya leşkeran tenê fermanan pêk tînin. Lewra kesê ku tev li birêxistina DAIŞê dibe, dizanine tev lê bûye da ku bikuje û kole bike, ango nîyeta wî ya sûcekarîyê berê hebû. Her wiha, piranîya endamên “DAIŞ”ê bi darê zorê tev lê nebûne, wekî di rewşa leşkerên di hin artêşan da. Di heman demê da, mijara “pêkanîna fermanan” di gelek rewşan da ji bo sûcdaran, dibe sedemekî herêmî an jî sivikkirina qanûnî. Lê di rewşa endamên birêxistina DAIŞê da, ev yek lawaz e û divê bi baldarî bal li ser were kişandin.
Rêveberîya Xweser dikare, mijara qirkirinê bi vê darizandinan vejîne ku beşek jê li ser axa Sûrîyayê pêk hat û hin sûrîyayî tê da beşdar bûn, çi yên ku biryara kuştinê dane, an jî kuştin pêk anîn, an jî yên ku jin û zarok kole kirin. Eger ku kedên navdewletî bal kişandin ser beşê hêsan ê birêveçûyîna qirkirinê bi rêya şermezarkirinê û pîrozkirina jinên rizgarkirî û pêşkêşkirina destekdayîna pîskolojî ji bo wan, ku ev jî bê gûman mijarên giring in, lê erka Rêveberîya Xweser ya herî zêde girêdayî têgihaştina edaletê ye, eger ku kujer darizandin. Ev jî erk/berpisyartîya ku dewletên demokratîk jê direvin. Niha jî, li pêşîya van dadgehên herêmî, em ê rûbirûyê ezmûneka nû ya pêbawerîya helwestên van dewletên ku idîa kirin ku wan piştgirî dane civaka êzidî ya rûxandî.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 1,352 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) | https://nlka.net/ - 06-07-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 40
بەڵگەنامۍ
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ
پەندۍ و ئیدیۆمۍ
نامۍ کورڎیۍ
1. Êzîd
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
کتېبخانە
کوڵەباس
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ
ۋېنە و شناسە
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 02-07-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: ھۊرگېڵنیا
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋانی بنەڕەتیی / زۋانی چنە ھۊرگېڵیا: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 96%
96%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 06-07-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 07-07-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:07-07-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,352 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
کوردەسانی گۆرە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
مەزروٙحانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
چڵەدارێ بەردەبېنېوە، پېسە کەسێ کە ئازارەو (فێ)ش پەنە بۊنە
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کوڵەباس
هۆرامان گیرش دەسو ڕامیاراوە واردەن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
تۊماری تازە
ژیواینامە
ئیماموددینی مەردۆخی
30-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا حەسەن عەلی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئاغای پاوەی
27-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەلی بەردەشانی
26-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی عەیشی
25-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
24-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئەیازی کرندی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا موحەمەد ڕەزا پاوەیی
22-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی نیعمەتوڵڵای جەیحوون ئاوایی
21-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
غوڵام ڕەزاخانی ئەرکەوازی
17-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  534,290
ۋېنۍ
  108,875
کتېبۍ PDF
  20,113
فایلی پەیوەڼیدار
  102,702
ڤیدیۆ
  1,493
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,379
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,562
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,917
عربي - Arabic 
30,001
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,524
فارسی - Farsi 
9,221
English 
7,463
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,627
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
340
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
64
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
47
Italiano - Italian 
47
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
24
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Norsk - Norwegian 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
6
Português - Portuguese 
6
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto 
5
ქართველი - Georgian 
3
Catalana 
2
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
پېڕە
هەورامی - Kurdish Hawrami
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,843
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
769
ژیواینامە 
158
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
31,032
MP4 
2,456
IMG 
199,128
∑   سەرجەم 
232,939
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
کوردەسانی گۆرە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
مەزروٙحانی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
چڵەدارێ بەردەبېنېوە، پېسە کەسێ کە ئازارەو (فێ)ش پەنە بۊنە
کوڵەباس
ڕەسمێ قەڎیمی قولانۍ _ قولەقانۍ
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کوڵەباس
هۆرامان گیرش دەسو ڕامیاراوە واردەن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرنیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - ھۊرگېڵنیا کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - ۋەڵینە، تارېخ ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.547 چرکە(چرکۍ)!