کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,249
ۋېنۍ 104,666
کتېبۍ PDF 19,254
فایلی پەیوەڼیدار 97,523
ڤیدیۆ 1,397
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
Henaseya Jiyanê ya li dû azadiyê
ئېمە داخدارۍ ھەنمۍ، پەی قەڎەخەکەرڎەی کوردیپێدیای چە سەرنیشت و وەرھۊرز چە لایەنو ئەرەگېرە تورک و فارسەکاۋە
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Henaseya Jiyanê- Mahîr Bagok

Henaseya Jiyanê- Mahîr Bagok
=KTML_Underline=Henaseya Jiyanê ya li dû azadiyê=KTML_End=
=KTML_Underline=#Roza Metîna# =KTML_End=

Bi xwendina berhema bi navê “Henaseya Jiyanê” ya ji aliye nivîskarê girtî Mahîr Bagok ve hatiye nivîsandin di deryaya hizrê de gelek caran çûm û hatim. Balkişandina hevokên li ser hişmendiya jinan, rastiya îşkenceya sîstemê, kelecana xwendina helbestê, xeyalên azadiyê yên di vê berhemê de hatine honandin pirîskên êgir ên di nava tatêla şeveke dûdirêj de bi bîra min anî.
Rasthatina li şûna neperûşkên rastiyekê ya di rûpelê dawiyê de jî mîna kûrahiyeke bêdawî bû. Û vê kûrahiyê gotina, “Te strana min a ku min ji helbesta te çêkiriye çawa dît?” li dû xwe hişt.
Bikaranîna ziman:
Ji bo herikbariya berhemekê honandin û bikaranîna ziman girîng e. Di warê famkirin, pênasekirin û analîzê de xwedî cihekî taybet e. Loma rêziman û hevoksazî du hîmên zexm ên ziman in. Em li vir daçekan jî ji bîr nekin wê baş be. Ji ber bikaranîna daçekan teşeyê hevoka em bi xwe saz dikin, diyar dike. Wexta şaş an jî kêm bên bikaranîn wê demê di warê wate û têgihiştinê de jî kêmasî çêdibin. Di berhema “Henaseya Jiyanê” de ji aliyê rêziman û hevoksaziyê de kêmasî hebûn. Her wiha ji aliyê bikaranîna daçekan de jî hinek kêmasiyên berbiçav hebûn. Loma jî dema min ev berhem dixwend carinan lê dihilkumîm.
Kelecana xwendina helbestê:
Tiştekî din ê di vê romanê de bala min kişand çend helbestên bi mijarê hatibûn honandin bûn. Carinan dema mirov pirtûkekê dixwîne çavên mirov ji demekê şûnde diçe ser hev. Li min jî carinan wiha tê. Dema min ev her du hevok xwendin û derbasî helbestê bûm bawîşkên ji nav lêvên min difilitîn bi dawî dibûn; “Çavên wê yên reş li ser risteyên helbesta ji nîvro ve çar caran xwend, heta êvarî zîq bûbûn. Hecko qet nexwendibe bi îşteha bengînên azwer zimanê wê li ser xwendina risteyan herikî.” Anîna ziman a xwendina helbestê ez hişyar kirim û kelecaneke xweş da dilê min.
Hişmendiya jinan
Mijareke din a divê mirov li ser bisekine girîngiya derketina pêş a hişmendiya jinan a di berheman de ye. Gotin, fikir, analîzên der barê vê yekê de hîmên girîng ên pêşketina civakê ne. Loma jî ev her du hevokên di berhemê de cihê xwe digirin bi qîmet in; “Êdî henaseya azad di stargeha jinan de ye. Bes ku xwe ji nav lepên mêrê serwer û hişmendiya desthilatdarî rizgar bike.” Her wiha ev gotina Ema Goldman a di berhemê de cihê xwe girtiye; “Azadiya jinan di giyanê wan de dest pê dike. Jinên ku di ramanê xwe de cîhaneke azad neafirînin tu demê azad nabin.”
Tesfîra mekan, gotinên bibandor:
Di hinek berheman de tesfîra mekan zêde li ber çavên xwîner zindî nabe. Lê di hinek berheman de jî ev yek bi awayekî zindî tê ber çavan. Di vê berhemê de ne bi temamî be jî ez dikarim bêjim di hinek kêliyan de tesfîra mekan li ber çavên min zindî dibû. Di berhema Mahîr Bagok a bi navê “Henaseya Jiyanê” de her çiqas di mejiyê min de komposîzyoneke bi temamî rûneniştibe jî hinek hevokan bandor li ser derûnî û ruhê min kir. Dixwazim ji van mînakekê bidim; “Dilê dayika min ê mîna gerdûneke mezin ji vî dilê min re bû şîfa.” Her wiha navên Jîndar, Nepen û Guljiyan ên lehengên berhemê jî bi min gelekî xweş hatin.
Rastiya îşkenceya sîstemê:
Hinek hevok rastiya îşkenceya sistematîk a sîstema heyî ya dijminatiya kurdan dike, radixîne pêş çavan. Ji ber gelê kurd bi salan e doz û têkoşîna xwe ya azadiyê didomîne loma jî her tim polîtîkayên şerê taybet, asîmîlasyon û tunekirinê li hemberî wan tên meşandin. Yên li dijî vê li ber xwe didin jî tên îşkencekirin. Ev hevoka di berhemê de îşkenceya gardiyanên li dijî kesên doza azadiyê diparêzin bi bîr dixe: “Ma hevjînê te qederê kuşt? Na. Hemû ji îşkenceya gardiyanan mirin!”
Derxistina pêş a tiştên kêrhatî:
Li gorî min hinek tiştên ku zirarê didin beden û ruhê mirovan hewce nake ku navê markaya wan bê gotin û reklama wan bê kirin. Di vê berhemê de navê cixareyekê hatiye gotin. Lê navê vê cixareyê nehatiba gotin jî dibû. Gelek tiştên di jiyana mirovan de şopeke xweş û kêrhatî hiştine, hene. Ev tişt bêtir derkevin ser rûyê avê wê baştir be. Çimkî dema nav tê gotin bandorê li ser binhişiyê dike.
Peyam, armanc û daxwaza nivîskar:
Di romanekê de bi qasî lihevhatina mekan û demê girîng e ew qasî peyam, armanc û daxwaza nivîskar a dixwaze bi xwîner re parve bike jî girîng e. Di vê berhemê de hinek kêmasiyên ravekirin û ragihandina peyam, armanc û daxwazên nivîskar hene. Dibe ku bi min jî wiha hatibe lê belê ev yek divê mirov baş li ser bisekine.
Berga pirtûkê
Mijareke din a girîng jî balkişandina berga pirtûkê û qalîteya wê ye. Berga vê berhemê gelekî sade ye. Dibe ji aliyê nivîskar ve wiha jî bê tercîhkirin. Lê belê hinek berg tevî ku sade ne jî bandoreke kûr li ser mirov dikin. Dikarim bêjim berga berhema nivîskar pir bandor li ser min nekir. Dema hatim dawiya pirtûkê jî rûpelên wê ji ber hev çûn. Berg, qalîteya pirtûkê û nivîsa li paş bergê hîmên girîng ên berhemekê ne. Loma divê mirov hinekî zêdetir serê xwe bi van re biêşîne. Nivîsa li dawiya bergê jî ya li ser rûpela herî dawî ye. Dema min nivîsa li dû bergê xwend şûnde ew kelecan û matmayîna min a xwendina rûpela dawiyê êdî nemabû. Ji ber ku di dawiya bergê de hatibû dayîn. Loma jî dikaribû bendeke din a di nava pirtûkê de di dawiya bergê de bihata dayîn.
Têkiliya sedem û encamê:
Di xwendina berhemekê de bi heman awayî rêwîtiya xwîner a gihandina têkiliya sedem û encamê jî dest pê dike. Ev rêwîtî mejî zindî dike û kelecana di dil de jî zêde dike. Wateyê li berhemê bar dike. Lê belê di nava zincîra bûyera di berhema “Henaseya Jiyanê” de dema min xwest têkiliya sedem û encamê di hişê xwe de zelal bikim dikarim bêjim gelekî westiyam.
Henaseya jiyanê ya li dû azadiyê:
Hinek têgeh û hevokên di berheman de derbas dibin berê mirov ber bi rabirdûya wan ve dibe. Ji ber xwesteka me ya kurdan a bi salan azadî ye loma ev sê hevokên di berhema “Henaseya Jiyanê” de xeyalên azadiyê yên bi salan dîsa geş kirin. Nivîskar hestên azadiyê wiha rave dike; “Dengê sîsirkên tebaxê li ser çiyayan di nava şevê de belav dibû. Ew jî di nav xeyalên azadiyê de bi xew ve çûbû.” Her wiha ev hevoka; “Di nav bexçe û rezên gundên hatin valakirin û şewitandin de li ber qonaxa xwe bi rê ketin” jî şewitandin û valakirina gundên kurdan bi bîr dixe. Gelek kurd ilim di zarokatiya xwe de bûne şahidên zilma li ser gundên hatine wêrankirin. Kes nizane çiqas tişt di zarokatiyê de ji me hatine girtin. Lê belê ev gotina;”Çiya ne tenê qada şer, di heman demê de akademiya azadiyê ne” ya di berhemê de, di heman demê de, bidûketina tiştên ji me hatine girtin e. Henaseya jiyanê ya li dû azadiyê ye.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Kurmancî - Kurdîy Serû) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
ئی بابەتۍ 335 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Kurmancî - Kurdîy Serû | https://xwebun1.org/ - 15-07-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ژیواینامە
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Kurmancî - Kurdîy Serû
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 26-02-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئەڤین تەیفوور )یۆ جە: 15-07-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 17-07-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:17-07-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 335 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.18 KB 15-07-2023 ئەڤین تەیفوورئـ.ت.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (3)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (2)
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
سەفوەت

تازەکی
ژیواینامە
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
04-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عەبدولڕەحمان جانەوەرەیی
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەفوەت
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
تۊماری تازە
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
حاجی عەباسی جەڕاح
05-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 518,249
ۋېنۍ 104,666
کتېبۍ PDF 19,254
فایلی پەیوەڼیدار 97,523
ڤیدیۆ 1,397
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
ئایا چیٛوێوە هەن بەنامیٛ فەلسەفەی ئیسلامیۆ؟! (7)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (3)
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (2)
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هەر جە ئەوەڵۆ گرکەس جیا بېیەن و هۆرامانیچ قوتبو زەمانەی (2)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
سەفوەت
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ھۊنیێ - جۊرو ھۊربەسۍ - کلاسیک ھۊنیێ - کېشو ھۊربەسۍ - عەروزی ھۊنیێ - پۆلێنو ھۊربەسۍ - عیرفانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.58
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.375 چرکە(چرکۍ)!