کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,738
ۋېنۍ
  109,409
کتېبۍ PDF
  20,214
فایلی پەیوەڼیدار
  103,644
ڤیدیۆ
  1,530
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,385
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,975
عربي - Arabic 
30,361
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,614
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,645
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
55
Español - Spanish 
54
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Esperanto - Esperanto 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,885
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
169
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,271
MP4 
2,522
IMG 
200,564
∑   سەرجەم 
234,681
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
Abschlusserklärung der kurdischen Konferenz in Lausanne
کوردیپێدیا، تارېخو ھیزی و ئارۊی پەی نەۋەکا سەبای ئەرشیۋ کەرۊ!
پېڕە: بەڵگەنامۍ | زۋانو بابەتۍ: Deutsch - German
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Vertreter:innen kurdischer Organisationen in Lausanne

Vertreter:innen kurdischer Organisationen in Lausanne
Vertreter:innen kurdischer Organisationen haben in Lausanne über die vor hundert Jahren beschlossene Teilung Kurdistans diskutiert. „Dieses historische Unrecht muss korrigiert werden“, hieß es bei der Vorstellung der Diskussionsergebnisse.
In Lausanne sind die Ergebnisse der zweitägigen Konferenz im Kongresszentrum Beaulieu, die von kurdischen Vertreter:innen anlässlich des 100. Jahrestages des Lausanner Vertrags organisiert wurde, bekannt gegeben worden. An der Konferenz, die am Wochenende unter dem Motto „Wir Kurd:innen sind am 100. Jahrestag des Vertrags von Lausanne hier und weisen das Abkommen zurück stattfand, nahmen mehr als 600 Delegierte aus den vier Teilen Kurdistans teil. Die Abschlusserklärung wurde auf einer Pressekonferenz vor dem Château d’Ouchy vorgestellt.
In der Abschlusserklärung wird zum Ausdruck gebracht, dass der #Vertrag von Lausanne# gegen den Willen und die Akzeptanz des kurdischen Volkes unterzeichnet wurde und die Kurd:innen seit hundert Jahren dagegen ankämpfen. Vor der Verlesung der Erklärung bedankten sich die Organisator:innen der Konferenz bei dem Bürgermeister von Lausanne, Grégoire Junod, für seine Unterstützung. Ahmet Karamus, Ko-Vorsitzender des KNK (Nationalkongress Kurdistan), sagte einleitend: „Vier Tage lang haben Vertreterinnen und Vertreter kurdischer Parteien mit Intellektuellen und Kunstschaffenden in Lausanne über diesen Vertrag diskutiert. Auf der Konferenz wurde eine breite juristische und politische Debatte über die Folgen des Abkommens geführt. Das Schicksal des kurdischen Volkes hat vor hundert Jahren eine entscheidende Wendung vollzogen. Wir, das kurdische Volk, sind hier, um dieses historische Unrecht zu korrigieren.

Die Ko-Vorsitzende Zeyneb Murad sagte: „Als Ergebnis des Kampfes des kurdischen Volkes sind wir heute hier und verschaffen unserer Stimme in der Welt Gehör. Unser Volk leistet seit hundert Jahren in den vier Teilen Kurdistans Widerstand. Es leistet Widerstand, um sein Land und seine Identität zu verteidigen. Es leistet Widerstand für Demokratie und Frieden.“
Die Abschlusserklärung enthält Vorschläge und Beschlüsse, die sich auf die regionale, nationale und internationale Ebenen beziehen.
$International$
1. Unterstützung kurdischer zwischenstaatlicher Organisationen in den Ländern, unter denen Kurdistan aufgeteilt wurde, damit das Recht auf Selbstbestimmung verwirklicht werden kann.

2. Einrichtung einer internationalen Kommission im Rahmen der Vereinten Nationen (UN), der auch Vertreter: innen Kurdistans angehören. Diese Kommission sollte sich bei den Vertragsparteien von Lausanne für eine friedliche und dialogorientierte Lösung der sogenannten kurdischen Frage einsetzen.

3. Aufnahme der Kurd:innen als Beobachter in die Vereinten Nationen.

4. Die Staaten, die Kurdistan geteilt haben, müssen vor einem zwischenstaatlichen Gericht für ihre Verbrechen gegen das kurdische Volk belangt werden.

5. Gründung einer gemeinsamen kurdischen Organisation, um diplomatische Arbeit auf internationaler Ebene zu leisten.

6. Die Länder, die den Vertrag unterzeichnet haben, sollten für die Verbrechen Entschädigungen zahlen. Dem kurdischen Volk muss garantiert werden, dass sich solche Verbrechen nicht wiederholen. Unterstützung des Verbots und der Bestrafung von internationalen Verbrechen.

7. Erklärung einer Flugverbotszone über Rojava im UN-Sicherheitsrat. Unterstützung kurdischer Kräfte und zwischenstaatlicher Friedenstruppen zur Aufrechterhaltung von Recht und Ordnung an der Grenze zwischen Rojava und der Türkei.

8. Appell an den Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte, um Druck auf die Türkei auszuüben, damit sie die politischen Gefangenen in der Türkei freilässt.
$Kurdistan$
1. Dem Schutz und der Entwicklung der nationalen Interessen Kurdistans wird Vorrang vor allen persönlichen und politischen Interessen eingeräumt.

2. Vermeidung interner politischer Widersprüche und das Bestreben, interne Widersprüche zu lösen.

3. Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten der verschiedenen Teile Kurdistans und Schutz der Regierungen der Region Kurdistan [Kurdistan-Region Irak] und von Rojava. Beseitigung aller Hindernisse zwischen den politischen Führungen von Südkurdistan und Rojava und die Aufnahme von politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Beziehungen zwischen ihnen.

4. Schaffung einer Nationalen Union Kurdistans unter Beteiligung aller nationalen Dynamiken.

5. Anlässlich des 100. Jahrestages des verhängnisvollen Vertrages von Lausanne ruft die Konferenz das gesamte kurdische Volk und die Verantwortlichen der Völker Kurdistans auf, ihre nationale Aufgabe zu erfüllen und eine Allianz zu bilden. Dafür muss eine nationale Kurdistan-Konferenz einberufen werden.

6. Schutz des Zusammenlebens aller in Kurdistan lebenden Minderheitenvölker.

7. Betonung der Freiheit von Frauen im Rahmen der Koexistenz.

Regional (Türkei, Syrien, Iran, Irak)

1. Namentliche Benennung Kurdistans in den Staaten Türkei und Syrien und Anerkennung des Status, der in dem jeweiligen Teil Kurdistans festgelegt wird.

2. Offizielle Anerkennung des autonomen Status Kurdistans in den Vereinten Nationen

3. Einrichtung einer internationalen Kommission unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen, der auch Vertreter:innen des kurdischen Volkes angehören, um im Kontakt mit den Vertragsstaaten von Lausanne friedliche und dialogische Wege zu finden und Lösungsstrategien umzusetzen

4. Einrichtung einer Koordinierungskommission, um die Forderungen der Konferenz zu erfüllen

5. Einrichtung und Ernennung einer Fachkommission für gemeinsame Diplomatie in Kurdistan

6. Anstrengungen, um die Vertretung Kurdistans in den Vereinten Nationen sicherzustellen

7. Einrichtung einer Expertenkommission, die die Ergebnisse der Konferenz weiterverfolgen und in die Praxis umsetzen

8. Aufnahme diplomatischer Beziehungen zu allen Staaten, die Parteien des Lausanner Vertrages sind, mit Ausnahme der Republik Türkei, und die Forderung nach Entschädigung für das historische Unrecht an der Bevölkerung Kurdistans

9. Es wird aktiv auf den Abschluss eines alternativen internationalen Vertrages hingearbeitet

10. Die türkische Regierung wird aufgefordert, ihre Versprechen gegenüber Nicht-Muslim:innen ohne Diskriminierung zu erfüllen

11. Die Ezid:innen sind ein wesentlicher Bestandteil des kurdischen Volkes. Sie sollten als „nicht-muslimische Minderheit anerkannt werden. Die den Griech:innen, Armenier:innen, Assyrer:innen und Chaldäer:innen gewährten Rechte sollten auch den Ezid:innen, Yareser:innen und alevitischen Kurd:innen gewährt werden.

12. Die Regierung der Region Kurdistan und die Verwaltung von Rojava werden aufgefordert, ein spezielles Büro für die Folgen des Vertrags von Lausanne und die Entschädigung von Missständen einzurichten.

13. Gründung einer gemeinsamen diplomatischen Organisation Kurdistans zur gemeinsamen Pflege der internationalen Beziehungen.

14. Die Konferenz fordert die bedingungslose Freilassung aller politischen Geiseln und Gefangenen des türkischen Staates, insbesondere von Abdullah Öcalan.

15. Die Vereinten Nationen werden ersucht, eine Friedenstruppe in das Grenzgebiet zwischen Rojava und der Türkei zu entsenden.

16. Die Vereinten Nationen werden aufgefordert, innerhalb ihrer Organisation ein Büro für die Vertretung Kurdistans einzurichten.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Deutsch) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Dieser Artikel wurde in (Deutsch) Sprache geschrieben wurde, klicken Sie auf das Symbol , um die Artikel in der Originalsprache zu öffnen!
ئی بابەتۍ 1,089 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Deutsch | anfdeutsch.com 24-07-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 9
زۋانو بابەتۍ: Deutsch
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 24-07-2023 (1 ساڵە)
زۋان - بنەزۋان: ئاڵمانی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 95%
95%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 25-07-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 25-07-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:25-07-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,089 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.182 KB 25-07-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
مەولە

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,738
ۋېنۍ
  109,409
کتېبۍ PDF
  20,214
فایلی پەیوەڼیدار
  103,644
ڤیدیۆ
  1,530
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,385
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,975
عربي - Arabic 
30,361
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,614
English - English 
7,552
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,645
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
55
Español - Spanish 
54
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Esperanto - Esperanto 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,885
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
169
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,271
MP4 
2,522
IMG 
200,564
∑   سەرجەم 
234,681
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
کتېبخانە
مەولە

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.734 چرکە(چرکۍ)!