کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 523,701
ۋېنۍ 105,970
کتېبۍ PDF 19,729
فایلی پەیوەڼیدار 98,906
ڤیدیۆ 1,422
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
قراءة في كتاب «قيمة الكلمة ودلالاتها في الأمثال الشعبية العفرينية» للكاتب محمد حمو
ھامکارۍ کوردیپێدیای، بابەتییانە، بېلایەنانە، ۋەرپەرسانە و کسمییانە ئەرشیۋی نەتەۋەییما تۊمار کەرا..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

قيمة الكلمة ودلالاتها في الأمثال الشعبية العفرينية

قيمة الكلمة ودلالاتها في الأمثال الشعبية العفرينية
=KTML_Bold=قراءة في كتاب «قيمة الكلمة ودلالاتها في الأمثال الشعبية العفرينية» للكاتب محمد حمو=KTML_End=
#علي شيخو برازي#

الكلمة ذات قيمة عظيمة إن أجدت استخدامها, فهي تحمل في طياتها الأدب والحكمة والفلسفة, وهي ذو إيقاع ووزن وقافية, فتأخذ من الموسيقى حيزا لتكون ذات وقع حسن, وهي مفتاح الأدب حين تحسن اختيارها, وأصابت الهدف إن عرفت توجيهها بعقل, وإن خنت هذه القواعد خانتك وخذلتك, فهي سلاح ذو حدين .
صدر حديثا كتاب تراثي للكاتب العفريني محمد حمو تحت عنوان: قيمة الكلمة ودلالاتها في الأمثال الشعبية العفرينية, الكتاب من إصدارات (معهد التراث الكوردي في إقليم كوردستان) – دهوك 2022.
يقول الكاتب في مقدمة كتابه هذا: أن الأمثلة الشعبية (التراث الشفوي) لا زال ذو قيمة أدبية وفلسفية, لدى كورد منطقة جبل الكورد (عفرين), وإن الكلمة هي من أهم مصادر الطاقة لدى الإنسان, وكانت عبر التاريخ أداة سيطرة الإنسان علي الطبيعة, ولذلك ترى أن حامل كل الديانات والفلسفات هي اللغة , وقد أكد النبي زردشت على أهمية الكلمة في قوله : القول الحسن، والعمل الحسن، والفكر الحسن. وكما يقول المثل الشعبي: (بالكلمة الطيبة تزدهر القلوب) peyva xweș buhara dila ye . , ولولا الكلمة لما كان هذا الترابط الإنساني وهذا التواصل الحضاري اليوم .
الكلمة هي من أخذت بيد الإنسان إلى الفكر, والإنسان ينضج عند إتقانه لعلم الكلام, الأمثال الشعبية قيّمت عمل الإنسان وتجاربه سلبا وإيجابا, يضم هذا الكتاب بين دفتيه قرابة 500 مثل شعبي مما يقال في منطقة عفرين, وأغلب هذه الأمثال هي خاصة بهذه المنطقة, أي من فلسفة أهلها وتجارب عقلائها, ويأخذني مقولة: (قيمة الكلمة لدى كورد عفرين) إلى حيث أغانيهم الفولوكلورية والملحمية, إلى حسن استماعهم إلى هذا التراث, وطرب روحهم لتلك القصص والروايات الشفهية, هذه المنطقة الغنية بطبيعتها, والشامخة بجبالها, تحمل في جعبتها إرثا فولوكلوريا غنيا, وكبيرا بكبر مساحاتها الخضراء .
والكاتب محمد حمو كونه ابن هذه البيئة الغنية , فهو يحمل لنا في هذا الكتاب عبارات جميلة وقيّمة, من صرة من كلوم جبل الكورد وسيما أهلهم الطيبون .
يركز الكاتب على قيمة الكلمة الدالة, التي تغنيك عن الشرح بجملة جميلة وافية, وهنا يشير إلى مثل عفريني: ( يقاس عقل المرء بكلامه Aqilê mirov bi zimên tê pîvan ) وفي الكلام الموزون قالوا: (ينطق بالدرهم Şor bi diraman ji dêv tên der أي لا ينطق بما لا فائدة منه, ومنها أيضا: ( الشجرة تستند إلى جذعها والمرء يستند إلى كلامه Dar li ser koka xwe radiweste, merov jî li ser zimanê xwe. ) قاموس من الحكم والمواعظ يأخذك إلى حيث دروس الحياة وتجاربها .
ونقرأ أيضا في هذا الكتاب ما قالوه في الكلام ودوره في وعي الإنسان: ( هناك كلام يأتيك بالعلم وكلام يذهب بعقلك Peyv jî heye mirov dîn dike. Peyv heye mirov hîn dike, ) لن نخوض في كل ما احتواه الكتاب, لكي نترك مساحة لرأي القارئ ولمخيلته .
وبكل الأحوال لا يمكن للمرء أن ينسب كل ما قيل في منطقة معين لأهلها, لأن التراث الشفوي نقل من خلال الرواة والمغنين إلى سائر أجزاء كوردستان, وإن أخذت بعض هذه الأمثال طابعا خاصا, وحملت خصوصية بيئة معينة .
أغلب هذه الأمثال تراها ذو قافية ووزن, وهذا إن دل على شيء فهو يدل على ثقافة من صاغها, وتجربته وما حمل من فلسفة هذه الحياة, وقد أتت هذه الصياغة لسهولة الحفظ وتيسير النشر .
من خلال رحلتك عبر صفحات هذا الكتاب , وما حمل على متن 144 صفحة, ترى نفسك أمام ذاكرة حبلى بالأدب الشفوي, وبين طيات تجربة الأجداد, الذين احتفظوا بهذا الإرث الأدبي, وتركوا صونه أمانة في أعناقنا, لأنه بعض هويتنا, وديواننا غير المكتوب .[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 275 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://kurd-online.com/ - 08-08-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 01-09-2022 (2 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
شار و شارەکڵۍ: ئەفرین
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: کولتۇر / فۆلکلۆر
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 08-08-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 09-08-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:08-08-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 275 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.122 KB 08-08-2023 ئاراس حسۆئـ.ح.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
بەڵخەی وارین و تایلەکۍ و چن باسێو
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
گەشتیار کېن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
قەدرو تاتەی
کوڵەباس
ڕۆمان ڕۊمانا... نە ڕۊمانە و نە ڕازە و نە هیچی تەر
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 523,701
ۋېنۍ 105,970
کتېبۍ PDF 19,729
فایلی پەیوەڼیدار 98,906
ڤیدیۆ 1,422
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
پیێوە واچۍ
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
بەڵخەی وارین و تایلەکۍ و چن باسێو
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
گەشتیار کېن
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
قەدرو تاتەی
کوڵەباس
ڕۆمان ڕۊمانا... نە ڕۊمانە و نە ڕازە و نە هیچی تەر
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.219 چرکە(چرکۍ)!