کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 520,578
ۋېنۍ 105,296
کتېبۍ PDF 19,573
فایلی پەیوەڼیدار 98,269
ڤیدیۆ 1,414
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی ک...
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەران...
Sharizor in the History of Kurdistan
مەرامو ئېمە ئانەنە، پېسە ھەر نەتەۋېۋی تەری خاۋەنو داتابەسېۋی نەتەۋەیی وېما بیمۍ..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: English
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter1
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Sharizor in the History of Kurdistan

Sharizor in the History of Kurdistan
Amed Demirhan
Historians have different opinions about the origins of the city of Sharizor (Alternative spellings: Şahr-i Zor, Şahr-i Zul, Sharahzur, Shari Zor), as is often the case with important historical cities. Several historical figures are associated with the city and region. Some claim that it was founded by the son of Dahhak Zour. Others say that Alexander the Great died on his return from India on the road to Sharizor. The name Sharizor in Kurdish simply means strong city or city of strength. For a long time, this city and region have been one of Kurdistan's cultural, political, and intellectual capitals.
One of the greatest medieval historians Ṭabarī (839-923) states that Alexander (356 BC-323 BC) “died on the road to Sharahzur” and another well respect historian Qazwíní (1281-1349) says that he died in Sharizor.
A hill with a shrine roughly one day’s walking distance from the ruins of the historic city is referred to by local people as the hill of Alexander.
The presumed place of Alexander’s death, local people still consider it a shrine.
Sharizor is the name both of a historical city in southern Kurdistan and of a region home to several Kurdish dynasties. At the same time, the name of Sharizor region is synonymous with Kurdistan. Abu al-Kasim Ibn Hawkal al-Nasibi (Nesebini) travel there in the 960s AD, and calls Sharizor is a walled Kurdish town.
The surrounding land, from Iraq to the north, is notably productive, fertile, pleasant, and Kurdish. It is important to underline that Iraq refers here to historical Arab Iraq, which is in the southern section of Mesopotamia and south of Baghdad today. The following map is based on Arab geographer Al-Muqdassi in 985, AD. (Red highlight of Sharizor and the Dinawar Kingdom and Iraq is mine.)
Suwar-al-Aqdlim writes, “it is said that this place is named Shahr-zur (city of strength) because its governors are always the Kurds, ...” (as quoted by Qazvini in 740 (1340).
Yaqut ibn 'Abd Allah al-Hamawi, (1179?-1229), a Muslim Greek geographer, says that this country produced so many scholars that even the person with the sharpest memory cannot recall all of them. The tradition of scholarship in this region still inspires the Muslim world from Algeria to the Caucasus. For example, Mewlana Khalid Shahrizori (1779-1827) studied theological studies, grammar, logic, mathematics, geometry, astronomy, and astrolabe at a number of colleges in Kurdistan. He also then studied in many other international schools and became the founder of the Naqshbandi Khalidi Sufi order. The majority of Sunni-Muslim Kurds still follow these teachings, which have many branches in other countries. For instance, Shaykh Ahmad Kuftaro, the former Grand Mufti [Chief Justice of Islam] of Syria (1963-2004), was a follower.
Şeref (Sharaf) Han (king), the author of the Kurdish Dynasties, writes in 1597 about the Hasanveyh Kingdom of Şehrizor and Dinawer (970-1107 A.D.) during the reign of Bedir ben Hasanveyh, saying that the Kingdom “expanded its territory to Ahvaz, Khuzestan, Berucerd, Esedabad, and Nihavend.”
Unfortunately the city of Sharizor was destroyed by the Mongol ruler Hulagu (1215-1265). After Kurds and Mongols made peace, the Mongols, in compensation for the historic city of Sharizor, helped the Kurds to build the Citadel of Kirkuk as the new Sharizor. Therefore, sometimes Kirkuk is called Sharizor, and old and new get mixed up, and Kirkuk becomes the capital of Sharizor region and state after that.
In the 16th century, a large part of Kurdistan/Sharizor became affiliated with or part of the Ottoman Empire during the reign of Kanuni Sultan Suleyman or Suleiman the Magnificent (1520-1566) after the war of “two Iraqs” [Iraqi Ajam and Iraqi Arab] 1534. After defeating the Safavids [Persians], the Ottomans faced extreme danger from the winter. Ottoman historians describe these events in 1632:
While, on account of the inability and incapacity of the army of Islam [Ottoman] to move forward at all, and the blockade on their retreat by the abundance of snow and sleet, the late Sultan Suleyman was dazed and concerned over the fate of the army of Islam. The Kurdish commanders [Kings] opened paths leading from the pasture of Sultaniye [a city in Eastern Kurdistan] in the direction of Baghdad, guiding the troops of victory…
This relationship becomes the basis of the second treaty of military alliance between Kurdistan and the Ottoman Dynasty in 1534. It is stated that after victory, the Sultan expressed his gratitude by recognizing Kurdish Kings and Princes with many gifts and granting them land ownership. The Sultan expressed his feeling about Kurdistan by saying,
“God made Kurdistan act in the protection of my imperial kingdoms like a strong barrier and an iron fortress against the sedition of the demon Gog of Ajam [Iran]. A thousand thanks and praises to the presence of Almighty, creators of everything.”
According to the Ottoman historian and traveler Evliya Çelebi (1611-1682) Sharizor voluntarily joined the Ottoman Empire during the reign of Sultan Suleyman, and by law, become a state (eyalet) of the empire. It had 86 strongly built citadels, which were impossible to conquer by war. The city of Kirkuk became the capital.
Another Ottoman historian and geographer, Katip Çelebi (1609-1657) says the state of Sharizor in Kurdistan consists of 32 counties, [sanjak], and Kirkuk was the capital.
Women’s legal rights to become rulers
Two Kurdish Kingdoms were in this state: the Kingdom of Gâzîyân and the Kingdom of Mehrevân. The rulers’ title was King of the King and is not subject to appointment or dismissal by the Sultan. Their rule was hereditary. Only in these two Kingdoms could women legally become rulers; nowhere else is it allowed, according to Evliya.
In 1864-1871, the Ottoman government instituted an administrative reorganization by moving from the traditional eyalet/state system to the vilayet/province system. The state of Sharizor was divided into the provinces of Mosul and Baghdad, but Kirkuk retained its status as the new administrative capital for several districts of the province of Mosul, still called Sharizor as shown in the following map from 1884.
Sharizor has always played an important role in Kurdistan’s history, politics, and culture.
Amed Demirhan is the General Manager and Director of Barzani National Memorial. He is a multilingual librarian and researcher internationally recognized with multiple awards in librarianship.
References:
Yaqut ibn 'Abd Allah al-Hamawi, 1179?-1229; Barbier de Meynard, C. (Charles), 1826-1908. Dictionnaire géographique, historique et littéraire de la Perse et des contrées adjacentes, extrait du Mo'djem el-bouldan de Yaqout, et complété à l'aide de documents arabes et persans pourla plupart inédits (Kindle Locations 7534-7535). Paris Impr. impériale. And Evliya, C., Kahraman, A. S., Dağlı, Y., Dankoff, R., Kurşun, Z., & Sezgin, I. (2011). Evliya Celebi Seyahatnamesi. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları. (P. 24, 25, Vol. 4)
Perlmann, M. (1987). History of al-Tabari, Volume 4: The Ancient Kingdoms. Albany: State University of New York Press. (Vol. IV P.109)
Ḥamd, A. M. Q., Browne, E. G., & Nicholson, R. A. (1910). The Ta'ríkh-i-guzída: Or, Select history of Hamdulláh Mustawfí-i-Qazwíní, compiled in A.H. 730 (A.D. 1330), and now reproduced in fac-simile from a manuscript dated A.H. 857 (A.D. 1453). Leyden: E.J. Brill. P.33)
Nesebin is a historic city in Northern Kurdistan and in Turkish they call it “Nusaybin” in Syrian border the home of Abu al – Kasim Ibn Hawkal al- Nasibi
Kramers, J. H. (2014). Ibn Hawqal's Kitab-Surat al ard. Opus geographicum / Abu al-Kasim Ibn Haukal al-Nasibi. The second edition (1938-39) by J.H. Kramers. Leiden: Koninklijke Brill NV. (P.369)
Le, S. G. (1905). The lands of the eastern caliphate: Mesopotamia, Persia, and Central Asia, from the Moslem conquest to the time of Timur. Cambridge: University Press. (P. 24)
Qazwini, H. A. M. (1915). The geographical part of the Nuzhat-al-qulub: Composed by Hamd-Allah Mustawfi of Qazwin in 740 (1340); translated by G. Le Strange and printed for the trustees of the E.J.W. Gibb memorial.. Leyden: E.J. Brill. (P. 106)
Barbier, . M. C., & Yāqūt, . A. A.-H. (1861). Dictionnaire géographique, historique et littéraire de la Perse et des contrées adjacentes: Extrait du Moʻdjem el-Bouldan de Yaqout, et complété a l'aide de documents arabes et persans. Paris: L'Imprimerie Imperiale.(P. 358)
Hani, Abdülmecid (2011) Hadaikul verdiyye - Nakşibendi Şeyhleri (Fidan, Mehmet Emin Trans) Semerkand Yayınları. (Pp. 766 - 9) And Hourani, Albert (1981). THE EMERGENCE OF THE MODERN MIDDLE EAST. UNIVERSITY OF CALI FORNIA PRESS Berkeley and Los Angeles. California (Pp. 81 – 87)
Haddad, Gibril Fouad. Shaykh Ahmad Kuftaro (1912-2004). Living Islam. Retrieved December 11, 2022, from https://www.livingislam.org/n/shk_e.html
Bidlīsī, S. K. (2009). Şerefname: [Yazan] Şeref Han, Arapçadan çeviren, Mehmet Emin Bozarslan. İstanbul: Deng Yayinlari. (P. 27)
Evliya, C., Kahraman, A. S., Dağlı, Y., Dankoff, R., Kurşun, Z., & Sezgin, I. (2011). Evliya Celebi Seyahatnamesi. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları. (P. 524, Vol. 4)
Ibd. ʻAzîz Efendi., . (19851984). Kanûn-nâme-i sultânî li ʻAzîz Efendi: Aziz Efendi's Book of Sultanic laws and regulations : an agenda for reform by a seventeenth-century Ottoman statesman. [Cambridge, Mass.]: Harvard University.[Edited and Translated by Murphey, Rhods original text composed circa 1632] (P. 14)
Ibid P. 14
Evliya, C., Kahraman, A. S., Dağlı, Y., Dankoff, R., Kurşun, Z., & Sezgin, I. (2011). Evliya Celebi Seyahatnamesi. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları. (P. 524 - 25, Vol. 4)
Kâtip, C. (1609-1657)., Bayhan, N., Karlığa, B., Öztürk, S., & Koyunoğlu, H. (2010). Cihânnümâ. İstanbul: İstanbul Büyükşehir Kültür A.Ş. Yayınları. (Pp. 534-7)
Evliya, C., Kahraman, A. S., Dağlı, Y., Dankoff, R., Kurşun, Z., & Sezgin, I. (2011). Evliya Celebi Seyahatnamesi. Istanbul: Yapı Kredi Yayınları. (P. 524 - 25, Vol. 4)
Erdoğan, Turan (2014) OSMANLI DEVLETİ’NDE EYALET’TEN VİLAYET’E GEÇİŞ 1864 – 1871 VİLAYET NİZAMNAMELERİ (Master Thesis) ARTUKLU ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ. Mardin
Retrieved May 13, 2020 from http://acikerisim.artuklu.edu.tr/xmlui/bitstream/handle/20.500.12514/1021/Turan%20ERDO%C4%9EAN.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Ahmed CEMAL (1893), Mufassal Coğrafya-yı Osmânî. Mekteb-i Fünûn]-I Harbiye Matbaası, [The Ottoman Geography in detail Istanbul [Military printing press] (Pp. 181 – 194].[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (English) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
This item has been written in (English) language, click on icon to open the item in the original language!
ئی بابەتۍ 1,761 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | English | kurdistanchronicle.com 12-02-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 9
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: English
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 12-02-2023 (1 ساڵە)
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: ئینگلیزی
شار و شارەکڵۍ: سلېمانییە
وڵات - هەرېم: پانیشتو کورڎەسانی
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
کتېب - کوڵەباس: هونەریی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 94%
94%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( هەژار کامەلا )یۆ جە: 26-08-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 29-08-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( هەژار کامەلا )یۆ جە:29-08-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 1,761 جارۍ ۋینیێنە
فایېلۍ پېۋەدریێ - ڤێرشن
جۊر ڤێرشن نامۊ تۊمارکەری
فایلو ۋېنەی 1.0.199 KB 26-08-2023 هەژار کامەلاهـ.ک.
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ئەئسیروو ئەرېنی و نەرېنی کەسی ساحێبکاریزما سەرو شۆڕش یان حەرەکەو ئازادیوازی گەلیەوە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کوڵەباس
نەبۊ خاڵانەو قەڎییمیا (2)
کوڵەباس
دژو گۊشەگیری، کۊشایی مېیاڼەتەوەیی پەنەوازا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
تاویایۆ پەی مەنەیۆ
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
تەختو بەڵقیسۍ و تەختە قەرەچی و تەختۆ چېڕا

تازەکی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
03-12-2022
ئاکۆ مارانی
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی کورڎی-سۆرانی
14-12-2023
ئەسعەد ڕەشید
هۊرگېڵنی کورڎی-هۆرامی پەی کورڎی-سۆرانی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
18-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئاسکێوە دلیٛو تەویلەو هەرانە (1)
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی خانی
26-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شەفېعو حاجی محەممەڎی تەۋېڵەی
12-04-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 520,578
ۋېنۍ 105,296
کتېبۍ PDF 19,573
فایلی پەیوەڼیدار 98,269
ڤیدیۆ 1,414
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
ئەئسیروو ئەرېنی و نەرېنی کەسی ساحێبکاریزما سەرو شۆڕش یان حەرەکەو ئازادیوازی گەلیەوە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
سەفوەت
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کوڵەباس
نەبۊ خاڵانەو قەڎییمیا (2)
کوڵەباس
دژو گۊشەگیری، کۊشایی مېیاڼەتەوەیی پەنەوازا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
تاویایۆ پەی مەنەیۆ
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
تەختو بەڵقیسۍ و تەختە قەرەچی و تەختۆ چېڕا
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم کوڵەباس - جۊرو ۋەڵاکەرڎەی - دیجیتاڵ کوڵەباس - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.109 چرکە(چرکۍ)!