کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 526,297
ۋېنۍ 106,525
کتېبۍ PDF 19,796
فایلی پەیوەڼیدار 99,734
ڤیدیۆ 1,450
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,785
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
704
ژیواینامە 
137
کتېبخانە 
90
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
مێگا-داتاو کوردیپێدیای، یارڎیدەرېۋی خاسا پەی بڕیارە کۊمەڵایەتیی و ڕامیاریی و نەتەۋەییەکا.. داتا بڕیاردەر ھەن!
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة

القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة
=KTML_Bold=القصة الكردية تُبرز الواقع الكردي في المهرجان الثامن للقصة=KTML_End=
قامشلو/ علي خضير

بهدف مشاركة الشباب وتطوير أنفسهم، وإغناء #القصة الكردية# ، وتطويرها نحو الأفضل، أُقيمَ المهرجان الثامن للقصة الكردية هذا العام، تحت عنوان “القصة مهد الأم الكردية”، مساء الثلاثاء 13 حزيران الجاري، وانتهى بتاريخ 17 من الشهر ذاته، لعام 2023 في حديقة القراءة بمدينة قامشلو، بمشاركة 21 قاصاً وقاصّة، وبحضور العشرات من المثقفين والأدباء، والمهتمين بالأدب الكردي من إقليم الجزيرة.
نظَّم المهرجان اتّحاد الكتّاب الكرد في سوريا، والذي أُقيمَ بنسخته الأولى عام 2014م، وكان المفترض أن يكون هذا المهرجان بنسخة العاشرة، ولكن تمَّ تأجيله مدة سنتين؛ بسبب وباء كورونا، ومن الملفت في هذا العام مشاركة المرأة بنطاق واسع مقارنةً بالسنوات الماضية، استمر المهرجان على مدار خمسة أيام متتالية، ورافقت الأمسيات نشاطات ثقافيّة فنيّة ترفيهية موازية متنوعة.
تناولت القصص هموم ومآسي الشعب…
وحسب عضو الهيئة الإدارية لاتحاد الكتّاب الكرد في سوريا “رضوان محمد” إنَّ أغلب القصص كانت تتمحور حول هموم الشعب ومعاناة المهجرين في شمال وشرق سوريا، في ظل الاحتلال التركي للمنطقة، سواء في عفرين أو في سري كانيه، وتمَّ تحديد جوائز مادية عن طريق لجنة سرية مختصة في كتابة القصة باللغة الكردية، فالفائز الأول نال مبلغ مالياً بقيمة مليونين ونصف ليرة سورية، والفائز الثاني مليون ونصف، والثالث مليون ليرة سورية.
وفيما يتعلق بشروط المسابقة، أن تكون القصة جديدة غير منشورة سابقا، وبخصوص عدد الكلمات من 500-2000 كلمة”.
ومقارنةً بالسنة الماضية، قال محمد: “هناك مشاركون أكثر في النسخة السابعة للمهرجان، لأن المهرجان كان يضم مشاركين من خارج المنطقة، أما هذا العام فاقتصرت المسابقة على مشاركين من داخل شمال وشرق سوريا، وأردنا منح جائزة مالية لمساعدة المشاركين، ومنحهم بعض الدعم ماديا أيضا”.
من القصص التي طُرِحَت
ولتسليط الضوء أكثر على المهرجان والمشاركين فيه التقينا القاص “جواني عبدال” وهو مهتم بالكتابة والشعر، والمسرح باللغتين العربية والكردية، والذي شارك في النسخ السبع لهذا المهرجان، وشارك في هذا العام بالنسخة الثامنة للمهرجان بقصة تحت عنوان (الحياة)، وتدور حول رجل عجوز سبعيني وزوجته العجوز، حيث هناك جفاء بينهما وبرودة ونفور وتلاسنات؛ ما يؤدي إلى مفارقة الزوجة للزوج، ليذهب ويعيدها بعد فترة، ويناديها من النافذة بطريقة ضمير الغائب (قل لها، وقولي له)، وهي ترد عليه بالطريقة نفسها، لتأتي إليه ابنته الكبرى، وتقول له كفى يا أبي، وكأنك تخاطب أمواتاً؛ انسَ هذه الحياة، وعش حياتك المثالية، وكفى جفاءً، وفي النهاية يذهب إلى غرفتها، لكن الزوجة تموت، فيقصد قبرها ويناجيها، ويتكلم معها بطريقة تمزج بين الاشتياق والحياة، التي مرت معهما.
وبيّن “عبدال” أنَّ المغزى من هذه القصة إيضاح أنّ الإنسان يصل إلى مستوى برودة وجفاء للحياة وللأشخاص، وبالوقت نفسه يشتاق لأشخاص قضى عمره معهم، ولا يستطيع التخلي عنهم، ولا سيما الزّوجان.
تقييم المشاركين للمهرجان
أوضح “عبدال” مُقيِّماً المهرجان مقارنةً بالسنوات الماضية: “كان هناك مشاركات أكبر في العام الفائت، من أطراف كردستان الأربعة، ب 29 قصة طويلة وقصيرة، وقصة حكاية، وقصة حدث، أمّا هذا العام كان هنالك 21 قصة، والملفت في مهرجان هذا العام أنه هناك تسع مشاركات من الوجوه النسائية، وهذا يدعو إلى الفخر، وأنه هناك اهتمام بالنص القصصي، وأن القصة أصبح لها باع طويل في طرح النموذج الأدبي”.
وعن تقييم القصص المشاركة لهذا العام أوضح أنَّه هناك إقبال للكتّاب والجمهور، ولكن بالنسبة لمستوى القصص هنالك تفاوت كثير، وعدم فهم عناصر القصة ككل، حيث يكتب القاص أي حدث وحكاية، وهذا يضعف القصة كنموذج أدبي خاص بذاته.
واختتم جواني عبدال حديثه: “أتمنى الاستمرارية في هذه المهرجانات والمناسبات الأدبية، التي تشجع الأهالي ككتّاب وقرّاء للمشاركة بهذه النشاطات والفعاليات، التي تقام سنوياً لكي تشد الشباب، وتنشط الأقلام والمشاركة، لأن شروط المشاركة أن تكون القصة من نتاج جديد، ما يدعو ويحفز لتقديم الأفضل والجديد”.
مشارَكة لأول مرَّة
كما والتقينا الشاب القاص “ميلاد غزالة“، والمشارك للمرة الأولى في هذا المهرجان: “شاركت قبل هذا المهرجان في مسابقة الشعر الكردي، الذي نظمه اتّحاد مثقفي روج أفا كردستان (HRRK)، ولدي خمس قصص، كوني في بداية مشواري القصصي، شاركت بهذا المهرجان لكي أرى تقييم كتابتي للقصة لوجود لجنة تقييم للقصص”.
أما قصته التي شارك فيها “شوهد من قبل”، وهي ظاهرة تحصل مع أغلب الناس، في حال حدوث شيء ما لشخص ما، ولكن لا يعلم لماذا، ومتى حصل هذا الشيء معه، وتحكي القصة عن شخص مختلف عن المحيط، الذي يعيش فيه، ويعيش في عالمه الخاص وبأفكاره الخاصة، فمن خلال ركوبه الباص ذاهباً لزيارة أخيه، يكتب عن سبب وجود الناس وعيشتهم من خلال مصادفته لهم في الطريق، ليتعرف على سبب وجوده أيضاً.
واختتم ميلاد غزالة: “أتمنى استمرارية المهرجانات لأجل دعم الكتّاب الشباب، بالإضافة لجعل المهرجان القادم على مستوى أجزاء كردستان كاملةً، وليس على مستوى شمال وشرق سوريا فحسب”.
المشاركون في المهرجان
أمَّا المشاركون فهم: (عبود مخصو، أناهيتا سينو، أفين يوسف، شاما محمد، آرام علي، عباس إسماعيل، شمس عنتر، ميلاد غزالة، دلفين كرمانج، آلان عبد الله، جواني عبدال، فاطمة أحمد، خورشيد أحمد، هيشيار مراد، محمد باقي محمد، ناز علي، عمران يوسف، صلاح سيدا، لمعة علي، عباس موسى، بوتان هوشي).
يعدّ مهرجان القصة الكردية تظاهرة أدبية سنوية في شمال وشرق سوريا، وتدل استمراريته قرابة عشر سنوات، على توفر إرادة تنظيمية من جانب القائمين عليه، من اتحاد الكتاب الكرد – سوريا، والإدارة الذاتية، التي لها الدور الكبير في تطوير واستمرارية ونوعية هذا المهرجان، وتنظيمه.
أما فيما يؤخذ عليه، فهو ضعف في نوعية الأسلوب وفي المستوى الفني للقصص المشاركة، وهو ما يؤثر في المستوى العام للمهرجان من ناحية مشاركة الكتّاب النوعيين للقصة، أو من ناحية الحضور، ومتابعة المهرجان في الوسط الأدبي والثقافي الكردي في شمال وشرق سوريا.[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 274 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://ronahi.net/- 06-12-2023
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 4
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 18-07-2023 (1 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ڕازە - ڕازۍ
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 98%
98%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 06-12-2023 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 06-12-2023 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:06-12-2023 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 274 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 526,297
ۋېنۍ 106,525
کتېبۍ PDF 19,796
فایلی پەیوەڼیدار 99,734
ڤیدیۆ 1,450
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
301,467
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,781
هەورامی 
65,762
عربي 
29,006
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,357
فارسی 
8,571
English 
7,175
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,785
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
704
ژیواینامە 
137
کتېبخانە 
90
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
MP3 
311
PDF 
29,992
MP4 
2,354
IMG 
194,717
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرنیشتو کورڎەسانی

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.579 چرکە(چرکۍ)!