کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,771
ۋېنۍ
  107,543
کتېبۍ PDF
  19,998
فایلی پەیوەڼیدار
  100,951
ڤیدیۆ
  1,471
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
739
ژیواینامە 
147
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
يا عالم، هذه صراعات حزبية وليست مسيرات كردستانية
کوردیپێدیا، داڎگا نېیەن، پەی پەیچۊری و بەرکۆتەی ڕاسییەکا، داتاکا ئاماڎە کەرۊ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
يا عالم، هذه صراعات حزبية وليست مسيرات كردستانية
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 3704 - #21-04-2012# - 11:42
المحور: القضية الكردية

الكرد والثورة براء من هذا الصراع
البحث عن الذات الضائعة، في جغرافية ملكها الكرد، أي كان مدارك الإنتماء ل جغرافيا قائمة حديثاً، أو مدمّاة تاريخياً وإعتماداً على تاريخ سطر بالكوارث، يعد من أحد أعظم الأهداف، لكن أن نطرح الشعار إسماً شكلياً، وفي الواقع يلوح الحزب في سماء الساحات، ويغيب الوطن والأمة والقضية الكردية السياسية تحت شعارات نظرية، لا وجود لها على الساحة العملية، وإن وجد يكون وجوداً متلكأ خجولاً في أغلب الأحيان، وتصبح الجغرافيا في حلقة الصراع، والتاريخ المدماة في ماوراء الذاكرة الحاضرة، مصيبة، بل المصيبة المقارنة، هي هذه الذات الشاردة للإنفرادية في العمل، حيث يخلق الضياع على خلفية التشتيت لمدارك الجيل الثائر كردياً، وتحييدأ لمفاهيمه عن الصراع من أجل الغاية الكردية، إلى الصراع من أجل الوجود الحزبي والذات الحزبية، وخلق ثقافة الحزب في الفرد الكردي، بعد إن كان ثقافة العائلة والإنتماء إلى العشيرة، مع ضبابية القناعة بوجود الوطن والأمة، والقضية الكردية ، واسباب عدمها.
الصراع في المناطق العربية والمدن الساخنة في سوريا يدور بين جبهتين واضحتين، الشعب وفي مقدمتهم رواد الثورة الشبابية، والنظام الحاكم بكل رموزه، الكل يعرف ويعي الخطوط الرئيسية في هذه المسيرة، وأي الجبهات هي التي تحويه ويدافع عنها.
لكن في المناطق الكردية، يتصارع الكرد على عدة محاور، الثورة الموجهة ضد النظام، كما هي في الواجهة عند الحركات الشبابية، لكنها عند الأحزاب السياسية مطمورة، ولا تزال في الخفاء، حسبما يقال ضد النظام وليس مع شعار إسقاط النظام والتي هي بينة للجميع، والكل ساكت على المأساة، مأساة التلاعب بالمفاهيم والأهداف، والشعارات، والوطنيات التي يتزاودون بها على البعض لتمويه وعي الشعب، ما بين المجلسين المجلس الوطني الكردي و مجلس الشعب الكردي، سكوت ظالم مشوب بالخداع، على الصراعات المؤلمة بين الشارع الكردي والشارع والكردي، بين الأحزاب والأحزاب، وبين شباب الثورة والأحزاب، بين المثقفين والأحزاب، بين قوى كردية خارج إطار جغرافية سوريا في ساحات كردستان الغربية. الصراعات معظمها كلامية يعبر عنها بمسيرات متناقضة، والشكوك متناثرة بإنها تعدت السجالات وإحتلال الشوارع، والسيطرات الشكلية من خلف ستار السلطة لبعض الساحات، بدون تكاتف الكل الكردي ستكون المواجهة أو الدفاع عن الذات هزيلة وضعيفة حتى بين الكرد نفسه، وسوف لن تؤدي هذه سوى إلى صراع كردي كردي مأساوي في القادم من الزمن! الحراك بهذه الطريقة الفردية الآن وبدون التفاهم والشراك الكلي، الحزبي والمستقل والشباب الثوري، ليست سوى محاولة لسيطرة بعض الأحزاب على أحزاب أخرى، علماً بأن الكل كردي بالأسم والكلام والشكل، لكنهم حزبيون، لا قضية للكل الكردي أو لجغرافيا كردستانية فيه وجود، بل الحزب هو الموجود والمصارع، والثائر من أجل ذاته! أصبح الكردي هنا قطعة شطرنج، سهلة نقله من هنا إلى هناك، والتضحية به لإنقاذ ملك ذاتي أو أجندة خارجية، الصمت على هذا الإيمان الأعمى بالموجود الحزبي، والقناعة بدون إدراك وتأويل، ترسل بالكردي إلى هاوية الفشل، سيلاحقه فشل كردستاني، أو ربما إستمرارية لديمومة الفشل الكردي.
المسيرات التي جرت على جغرافيا الوطن الكردي، تحت شعار هنا كردستان يعتبر أجمل وأقوى تعبير يمكن ارساله إلى الخارج الكردستاني، إلى ذاك الوجود الذي لا يكن إعترافاً بالقضية أو حتى بالوجود الكردي. لكن ما شوه ويشوه جمالية إثبات هذه الذات الكردية في الشخص الكردي وعلى جغرافية يرفضها الآخر عداوة، حتى ولو حكمنا جدلاً بإنها جغرافية في الخيال مستقاة من تاريخ دخل العتم أو الماضي المركب أو المستقر في ذاكرة الكرد، كما يقولها الأخ إبراهيم محمود والتي هي محل محاورة فكرية قابلة للطعن، وربما دحض الأكثرية فيه من حيث الكل، أو من حيث الوجود المادي المثبت بتكامل التكوين الديموغرافي – الطبوغرافي وليس الفلسفي الروحاني أو المنطق التأويلي الفكري لجغرافية الحاضر المقارن لجغرافية الماضي حيث البعض يؤمن ويعتنق هذا، وآخرين ذلك... وعدم تقبلها من حيث الموجود المفروض حاضراً قبولاً أو إرضاخاً ثقافياً. مع هذا فالتناقضات الصارخة في الحضور الذي ظهر على الساحات الكردستانية، أو الكردية سورياً ! حضور يتصارع، ويتناقض مع الرغبة الحقيقية، أو الغاية النهائية للكرد.
البعض ظهر خالياً من منطقه الكردستاني بشكل كلي، ولم يبين أو يحمل سوى ذاته الحزبية، بعكس المطلوب من الجمهور، قبل القيام بالمسيرة. أعلام حزبية ملئت المكان، مع غياب مطلق لكردستان وجوداً، حتى ولو رمزياً، لا علم لكردستان، أي كان شكله! كان تأكيد واضح لإنكار وجود علم أصبح يعترف به رمزاً كردياً، ولا يوجد البديل بعد في قرارات الحزب، حتى ولو كان هناك البعض ينكر هذا الرمز كرمز كردستاني، إضافة إلى ماهية وإستعراضات حزبية بحتة مؤلمة، تذكر الفرد بمسيرات أحزاب شمولية سيطرت على المجتمع بلون واحد وتسريحة واحدة ولباس واحد وألاف من الأعلام ، كل مظاهر السيطرة والطغيان الحزبي، وليس الطغيان ذات البعد الكردستاني لا شك بأن تحليلات الأخ إبراهيم محمود حاضرة الوجود هنا ومنطقه واضح وهذه التحركات تثبت على صدقها وحقيقة وجودها، رغم إختلافنا معه ما بين الوجودين المادي والفلسفي، أو الواقعي والتأويلي لكن هذا المنطق في الوعي أو اللاوعي الكردي مرفوض من قادة المجلسين، لأنه تأكيد على تركيز المنطق الشمولي في الوجود الحزبي، والذي يؤدي إلى ألغاء الآخر، وبدوره إلى تثبيت هذه المفاهيم في مدارك الجيل القادم، ومنه سيخلق الأنا المطلقة، والأخرين المهملة أو الملغية، الإنتماء للحزب ومحاربة المنافسين لحزبنا، وستبقى القضية الوطنية وحلولها حاضرة من خلال الذات الحزبية بدون تأويل خارج مفاهيمهم، وهذه معضلة مرت بها معظم الأحزاب الشمولية وكانت مصيرها جميعاً الإندثار الذي لم يؤسف له، بعد إن خلفوا شبه دمار لثقافة المجتمع وبنية الوطن، الإجتماعية والإقتصادية والسياسية، والأمثلة حاضرة في جغرافيتنا الضيقة، ومنها ما أندثرت مع التاريخ. شاهدنا المسيرات الكردية وكإننا ننظر إلى مسيرات حزب الله عندما حاولوا السيطرة على لبنان بترعيب الجماهير بوجود حزب مذهبي عسكري يملى عليه الإجندات.
طرحنا هذا لا يأتي على خلفية الألوان والأعلام، والمجلسين في كفتين متوازينين، بل نقدنا أو ربما البعض سيسميه إنتقادنا، أبعد من هذه الشكليات، حديثنا يتجاوز الظاهر شكلاً، ويندلق إلى حيث المفاهيم التي تلقن لجيل من الكرد، والثقافة التي تبنى لهؤلاء الشباب ويكونون ذاتهم على الضحالة الحزبية، تربية جيل على مدارك لا يرى سوى عبادة الحزب غاية، والإنسان المتأله كياناً أوحد لا بديل له.
أحزاب تتصارع على السيطرة على مناطق كردية، الحارة الغربية في القامشلي لمسيرات البعض و الشرقية لمسيرات الاخرين، عامودة للبعض وديركا حمكو لآخرين، عفرين وحلب بحاراتها قسمت ووزعت، من المسيطر في الساحة الكردية، وعند حضور الآخر الغير الكردي الكل مشتت وضعيف، يقبل المسيطر راضخاً... وإذا أردنا البحث في القوى االمسيطرة نكون قد تجاوزنا الإدراك للواقع، والأفضل عدم تأويل ما يجري وما يقال، مختصراً كل ما يبان إستقواء الكرد على الكرد، والمحرك الرئيسي المستفيد هناك في الأبعاد المخفية يتباهى بقدراته على تذليل الكرد بين بعضهم.
إجتمع الشارع الحزبي الكردي بأغلبيته، الإتفاق على كردستانية المسيرات، تمويهاً! كان هناك غياب الوطن الواضح، الكردستاني في بعضه والسوري في بعضه الاخر، رافق هذا التخفي الشعار المشترك هنا كردستان لتمويه الحقيقة في القرارات الضامرة في نوايا قادة الأحزاب، وهي محاولة السيطرة على الشباب الثائر، وعزلهم عن شعار الثورة الأساسي إسقاط النظام مثلما سيطرت عليهم المجلس الوطني الكردي في قرار الإنسحاب من المجلس الوطني السوري، والذي وجدنا فيه رجحان الإيجابيات على السلبيات، مع تحفظنا على غايتهم من إخراج السيد سيدا من اللجنة التنفيذية لغاية ذاتية وليست كردستانية وطنية! وهم الآن يدخلون المباحثات مهملين معظم أولئك الذين رجحوا معهم كفة الإنسحاب الكلي من المجلس الوطني السوري.
الكل يدرك بأن الأحزاب الكردية المشكلة ل المجلس الوطني الكردي و مجلس الشعب بمجملهما، بصراعهم المموه هذا، ومحاولاتهم في عزل الحركات الشبابية عن الساحة الثورية، سيبقي الوجود الكردي في مدمّاته التاريخية سائبة بدون هادي، وسيجعلون من الجغرافيا الكردستانية محطة للتلاعب بأبعادها، ليس فقط من قبل برهان غليون، وغيره، بل وفي سوريا القادمة كما كانت في سوريا الماضية والحاضرة.
الكل يدرك الوباء، والكل يعرف الدواء، لكن ليس الكل بقادر على تجرعه، هناك الآمر والناهي. كرد جغرافية الثورة الحالية، حيث الكردستان المرفوضة، لم يرتقي قادة أحزابه ولا المستقلين والمثقفين إلى مراكز القرار الذاتي، مع العلم إنهم لا يحتاجون سوى إلى طفرة نوعية.
الحزب هو الوسيلة للوصول إلى الغاية، والغاية ليس تبجيل الحزب وتأليه القادة، بل تكوين الوطن جغرافياً، كياناً مادياً، وليس رغبة أبدية تموج أبداً في الذاكرة. على الكل، الشراكة في الحوار مع الآخر، لفرض بناء كيان ذاتي متكامل. لابد من دمج المجلسين، وإشراك المنظمات الأخرى، حتى ولو كان هناك تنافر فكري أو منهجي، فالوجود الكردي وجغرافيته لا يمكن تثبته بدون الشراكة، غير هذا المنطق في الثورة السورية الحالية، يعد فشلاً مؤكداً كغيرها من المطبات التاريخية، وسيلحق بالجميع، الكل ضائع، والكل مذنب.
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 29 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.ahewar.org/ - 03-05-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 21-04-2012 (12 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 03-05-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 19-05-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئەڤین تەیفوور )یۆ جە:30-06-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 29 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی

تازەکی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
تۊماری تازە
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  530,771
ۋېنۍ
  107,543
کتېبۍ PDF
  19,998
فایلی پەیوەڼیدار
  100,951
ڤیدیۆ
  1,471
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
739
ژیواینامە 
147
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.609 چرکە(چرکۍ)!