کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  531,212
ۋېنۍ
  107,596
کتېبۍ PDF
  20,020
فایلی پەیوەڼیدار
  101,113
ڤیدیۆ
  1,475
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,386
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,005
هەورامی 
65,853
عربي 
29,431
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
9,002
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,495
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
744
ژیواینامە 
148
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,566
MP4 
2,399
IMG 
196,801
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
مهلا أيها الكرد في تجمع الملاحظين ثانية
مەرامو ئېمە ئانەنە، پېسە ھەر نەتەۋېۋی تەری خاۋەنو داتابەسېۋی نەتەۋەیی وېما بیمۍ..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
مهلا أيها الكرد في تجمع الملاحظين ثانية
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 6392 - #27-10-2019# - 18:25
المحور: القضية الكردية

ما كنت لأعود إلى التعقيب والرد على ما يكتبه تجمع الملاحظين، من انتقادات، أو لنقل تقييمات، أو محاولات توجيه الحراك الثقافي، والقلم الكردي، حسب وجهة نظرهم، والتي يتخللها تعظيم وتعتيم، وكأن العالم لا يوجد فيه إلا لونين، من جهة لأنني لاحظت جمالية الكتابة لديهم، والمتابعة المستمرة لكتابات كتابنا الكرد، وحملهم لأحد أصعب المهمات في الكتابة وهي النقد، ومن جهة أخرى وددت لو أنهم أتبعوا منهجية التوجيه دون مواربة، وتنوير الكتاب بمصداقية ودون تحيز سياسي، وتنبيههم إلى الابتعاد عن التجزئة، بعرضهم الجمل الناقصة من مقالات الكتاب لبناء أراءهم مع تقديم أمثلتهم عليها والتي كثيرا ما لا توجد بينهما علاقة.
رغم ذلك وللصدق، الأمثلة والآراء والمفاهيم المقدمة كثيرها مفيدة ومنطقية، وتحتضن نوع من التنوير للأقلام قبل القراء، ولكن يتناسون أحيانا أن نفس الكتاب المنتقدون عرضوا أمثلتهم ومفاهيمهم مرات عديدة، فليتهم أعادوا النظر في الأسلوب المجزئ، وغيروا من طريقة التوجيه ومنهجية عرض مفاهيمهم أي ترك أسلوب التدريس الكلاسيكي. وكنت قد كتبت لهم وفيهم من مبدأ توجيههم وتنويرهم حسب إمكانياتي إلى بعض النقاط المهمة، ونبهتهم إلى حساسية النقد المتعمد لغاية سياسية، وعلى الأغلب يدركون أن النقد عامل بناء أو تدمير وبين الحالتين خطوة، وحساسية النقد رهيبة خاصة في هذه اللحظات الحساسة التي يمر بها شعبنا الكردي.
لكن ما توضح لي كان رد فعلهم عكسيا على ما قدمته لهم، وكأي كردي يجزمون أنهم لا يخطئون في تقييمهم، ولا فكر فوق مفاهيمهم، وهم في الواقع وحتى الآن قدموا القليل من النقد البناء مقابل الكثير المؤدي إلى توسيع حلقات التهجم والصراع الكردي -الكردي.
ومع الكتاب الكرد يبنون ملاحظاتهم كما سموا ذاتهم ب(الملاحظين) على جملة أو جملتين من كلية دراسة أو مقال، أو مقال من كلية ما يكتب عن مرحلة أو قضية أحيانا تحتاج إلى الكثير، ونحن نعلم أن مواقف الكتاب ورؤيتهم، وخاصة الذين يتقدمون المشهدين الثقافي والسياسي، تتبين من خلال مسيرة طويلة من الكتابة، فتقطيع جملة من كلية الفكرة طعن في الكاتب، وخسارة لمصداقية المهمة التي يحملونها، وتعمية للقراء بل وتضليل له مثلما هو تشويش على الكاتب.
لن أكتب ثانية في الخلافات الفكرية، وتناقضاتهم، ووجهة نظري أصبحت أكثر من معروفة في مسألة التمسك بجانب والتخلي عن الجانب الأخر في النضال، عملية تفضيل توعية الداخل على العلاقات الخارجية الدولية ودورها في هذه المرحلة الحساسة. أو التمسك بأحد الطرفين وإلغاء الأخر والتهجم عليه تحت حجج مطعونة فيها في هذه الظروف ولا نتحدث عن منطقيتها ما بعد الكارثة الجارية، ولن أكتب ثانية عن الوطنية في هذه اللحظات الحساسة والتي تحتاج إلى عمليات الإنقاذ من الكارثة، وقد كتبت عن هذه في مقالي السابق، ولن أعيدها هنا، ولن أرد على مقالاتهم النقدية التي أقدرها وتمعنت فيها، وللأسف وجدت فيهم مغالطات، طبعا حسب وجهة نظري كمقولتهم التي يجدونها خاطئة وأنا أراها صحيحة وقد ركزت عليها في مقالي السابق ذاكرين سبب ذلك الفشل هو قلة وعينا؛ لإنقاذ ذاتنا، وضعف تقديرنا في اختيار الوقت المناسب لنشر الوعي بين جماهيرنا ( إن كنا نرغب فيه)، منعا لمثل تلك الملمات ففي الأولى عين الصواب، لكن التتمة هي السذاجة وحيث التناقض مع الفكرة الأولى، وهم هنا يختارون هذا الوقت غير المناسب لتصعيد الصراع الكردي-الكردي.
ولا أظن أن أي باحث أو كاتب كردي يهرب من دراسة نكساته ونكباته، وفي كل المراحل والظروف، ولكن ليس كلنا يلطم بها وجه الكردي الأخر في فترات المحن الكردستانية كالتي تمر بها اليوم عفرين وشرق الفرات، وهنا لن أزيد في محاورة ما يعترضون عليه في مقالي السابق، لأنهم أولا ينساقون إلى إشكاليات متضاربة وأمثلة بسيطة يمكن عرضها لتثبيت نقيضه، وكنت سأتمنى لهم التوفيق والنجاح لو لم تفوح من انتقاداتهم رائحة توسيع الخلافات، فلهم رأيهم ولي منطقي في مسألة حمل القضية ومسيرة التنوير والأساليب التي أتبعها، تصعيد الصراع الكردي-الكردي خط أحمر لدي، التهجم أبتذله، كل الأوقات مناسبة للرد على الأعداء، وليس على بعضنا البعض.
لن أستخدم منطق الدفاع، وكأن كتابنا مذنبون بالجملة، أو أنهم أمام محاكمة، ولن أستخدم طريقتهم في انتقاء الجمل المناسبة والتغاضي عن التكملة، لتسهيل الطعن والهجوم، والتقييم العشوائي، ولن أدافع عن كاتب أو موقف كردي، ولن أقحم ذاتي في صراع سفسطائي، ولن أتبع منطق الخط الوحيد الساذج في النضال والذي هو تجهيل أكثر ما يكون توعية، وقد نبهتهم إليها في مقالي السابق الموجه لهم وللمجتمع الكردي، وكنت قد كتبته أملا الخير في حملتهم، لكن تبين أنهم يستخدمون منطق السلطات الشمولية، والأنظمة الدكتاتورية، حتى ولو كان التجمع يدعي أنهم يريدون توجيه القلم الكردي لتوعية المجتمع، وإنقاذه من التعمية التي يسير عليها الكتاب الكرد دون وعي.
بل سأنبههم إلى منطقهم الساذج والضحل، في تقييم الحراك الكردي الثقافي، حسب ميزانهم الخاص، والذي ينحازون فيه إلى منطق أعتبره متلكأ، وهو احد أسباب ديمومة الصراع الكردي-الكردي، ألا وهو أنهم، ومن خلال الحلقات العديدة والقصيرة التي ينشرونها بشكل يومي، يريدون توجيه القلم الكردي إلى صراع داخلي من نوع مختلف تحت محاولات توعية الكتاب والمجتمع وفتح بصيرته على ما فعله بهم الحراك الكردي، ويطلبون من الكتاب الكرد محاربة طرف سياسي يختلفون معه فكريا، أو لأخطائه، وفي هذه الظروف الكارثية، ولا شك لا يتوانون على انتقاد الأطراف الأخرى لتقاعسهم، أي عمليا يخدمون العدو بدون دراية، بل ولربما لو سألنا بعضهم فيما إذا كان التدخل التركي مناسبا للكرد أم لا، وبدون جواب نلاحظ من خلال تقييماتهم أنهم لا يعترضون عليه.
كنا نتمنى ألا يسقطوا في موقع المحاسبة، مبتعدين عن التهجم والتفخيم والتطبيل، ويظلوا نقاداً، كما يدعون، وحملة أراء نقدية أو منورين ومنبهين للكتاب والقراء إلى ما يفيد ويستفاد، إلى أنني لاحظت أنهم يريدون من الكتاب والقراء معا محاربة بعضهم البعض.
اعزائي تجمع الملاحظين، أشكركم على ما تناولتموه من أفكار بعض الكتاب وما طرحته في كتاباتي، وعلى انتقاداتكم، وملاحظاتكم، وقد راجعت ما كتبتموه بدقة، وهنا أود أن أشير إلى ملاحظة غريبة يقولون فيها إذا عدت إلى مقالات محللي الغرب وإلى رؤية سياسييه قبل تأجيرها للأداة، لوجدت صدق قولنا. ! على الأغلب يعلمون أنني أطالع يوميا معظم ما يكتبه المحللين الغربيين وبعدة لغات عن القضية الكردية. لكن التقطيع في الفكرة، وتحريفها، أوصلهم إلى هذا الاستنتاج. كعملية تقديمهم رأيي حول الحراك الكردي بخلاف ما ذكرته في مقالي السابق، وعرضهم للأمثلة الساذجة لدحض ما ذكرته، متغاضين عن تتمة ليس فقط المقطع بل وحتى أنهم لم يكملوا السطر الذي أعرضه، ومتناسين أنه ليس كل الحراك الكردي كان موافقا على ما جرى في الأمثلة المعروضة، ولا أعلم إلى أي مدى ضيق المفهوم عندهم يحصر الحراك الكردي في الأحزاب وحدها، فهل يقصدون الأحزاب فقط أم أنه أوسع؟
اعزائي، على الأغلب ولست مطلقا في الرأي، أن هذه المنهجية تضركم وتضر القراء وتضر عملية إيصال الفكرة، وهذا ليس بتقويم للمسيرة ولا تنوير فيه للحراك الثقافي، بل تعمية إضافية على الموجود، أرجوا منكم إعادة النظر في أساليبكم ومفاهيمكم النقدية، والابتعاد عن الصراع السياسي، ولتكن الخط الوطني دربكم.
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 36 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.ahewar.org/ - 10-05-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا)
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 27-10-2019 (5 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 10-05-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 11-05-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:10-05-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 36 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کوڵەباس
ڕۊئەژماری هیجری_ شەمسی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی

تازەکی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
تۊماری تازە
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش قولی کرندی
13-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
تورکە میر
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
10-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  531,212
ۋېنۍ
  107,596
کتېبۍ PDF
  20,020
فایلی پەیوەڼیدار
  101,113
ڤیدیۆ
  1,475
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
303,386
Kurmancî - Kurdîy Serû 
89,005
هەورامی 
65,853
عربي 
29,431
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,084
فارسی 
9,002
English 
7,423
Türkçe 
3,612
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,495
Pусский 
1,134
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
46
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
балгарская 
1
ترکمانی 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,814
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
744
ژیواینامە 
148
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,566
MP4 
2,399
IMG 
196,801
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
کتېبخانە
مەولە
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
کوڵەباس
دیڎارێ ئەدەبی
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
میرزا ئەحمەدی ڕمال
کوڵەباس
ڕۊئەژماری هیجری_ شەمسی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) ھۊنیێ - پۆلێنو ھۊربەسۍ - غەزەلە ھۊنیێ - جۊرو ھۊربەسۍ - کلاسیک ھۊنیێ - کېشو ھۊربەسۍ - عەروزی کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - زۋان و ڕازۋان و ڕانۋیس کوڵەباس - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی کوڵەباس - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.36 چرکە(چرکۍ)!