کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 525,634
ۋېنۍ 106,448
کتېبۍ PDF 19,790
فایلی پەیوەڼیدار 99,646
ڤیدیۆ 1,449
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,769
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
701
ژیواینامە 
137
کتېبخانە 
90
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
قراءة في كتاب الايزيدية.. محاولة للبحث عن الجذور
مەرامو ئېمە ئانەنە، پېسە ھەر نەتەۋېۋی تەری خاۋەنو داتابەسېۋی نەتەۋەیی وېما بیمۍ..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

قراءة في كتاب الايزيدية.. محاولة للبحث عن الجذور : بهزاد حيدر

قراءة في كتاب الايزيدية.. محاولة للبحث عن الجذور : بهزاد حيدر
قراءة في كتاب الايزيدية.. محاولة للبحث عن الجذور: بهزاد حيدر

قراءة في كتاب الايزيدية.. محاولة للبحث عن الجذور- رحلة في اعماق التاريخ- للكاتب والباحث صباح كنجي.. الذي هو في مرحلة الطباعة.
قبل البدء في هذه القراءة أحب ان أقدم شكري وامتناني للكاتب صباح كنجي لأنه أطلعني على محتوى الكتاب.. واوكلني مهمة الاخراج الفني وتصميم الغلاف لهذا العمل الرائع. كان لي الشرف بان اكون من المطلعين على هذا الكتاب من خلال المراجعة الفنية واعداده للطباعة بالشكل الذي سيكون لاحقاً بين يدي القراء..
يحتوي هذا البحث على تسع فصول بالإضافة الى المقدمة والشكر والمصادر والسيرة الذاتية للمؤلف.
في الفصل الاول من الكتاب..
يناقش ويبين الكاتب من خلال مصادر كثيرة وعديدة اشكالية تسمية الايزيدية وكيفية فهم هذه التسمية. حاول الكاتب جاهداً انْ يسلط الضوء على عدد كبير من المصادر التاريخية.. التي تناولت موضوع الايزيدية بشكل عام وتسميتها بشكل خاص.
هذه المحاولة البحثية سعى من خلالها الكاتب أن يفتح بابا لنفسه ليكون منفذاً للولوج في اعماق تاريخ المناطق التي يتواجد فيها الايزيدية الآن.. وايضا في المناطق المجاورة التي يفترض وجودهم فيها في أزمنة تاريخية سابقة.
في الفصل الثاني الذي اعتبره اهم فصل في هذا الكتاب، بدأ الكاتب رحلته الاولى حاملا معه امانة نقل المعلومات التاريخية الى العالم عامة والايزيدية خاصة في تبيان العلاقة بين الايزيدية بسكان وادي الرافدين القدامى.
لعله يجد اجوبة دقيقة لأسئلة محيرة عن هذا الشعب المغبون والمضطهد تاريخياً. اعتمد في الفصل الثاني على نقاط مهمة من خلالها بدأ مشواره البحثي لأثبات العلاقة المذكورة اعلاه من خلال.. (المكتشفات في علم الآثار وتقارير المنقبين والمؤرخين، حفريات اللغة، العادات والطقوس، المشتركات مع ديانات بلاد الرافدين والمحيط) انتهى الاقتباس.
الفصل الثاني طويل جداً ويشكل ربع قوام الكتاب تقريبا ومدعوم بالصور والوثائق الأركولوجية.. حاول الكاتب من خلاله تسليط الضوء على عدد كبير من المعابد التي كانت موجودة في بلاد وادي الرافدين وبحث في.. الحضر وسنجار وكهوف بعشيقة وبحزاني. انه فصل مهم جداً وغني بالمعلومات.
في الحقيقة ارى ان هذا الفصل هو باب مهم للباحثين في مجال علم الاثار الايزيدي. اعطى الباحث فيه مفاتيح مهمة لعدد من الابواب وكيفية التركيز على المهم منها. وتوقف عند اهمية الموسيقى في الاديان والتاريخ القديم.. انتبه لأهميتها الكاتب واعتبرها بالاعتماد على المصادر التاريخية ايضا بان (الموسيقى هي أقدم من النحت والرسم وكانت جزءا مهما في الحضارات الأولى ودخلت ايضا ضمن الميثولوجيا) وهذا ما سنتعرف عليه في الفصل الثالث المعنون الموسيقة في الديانة الايزيدية. الديانة الايزيدية حالها حال بقية الديانات التي لها اساطير وقصص تحاكي في مفهومها الايمان والتعبد وهذا لا يعني ان الايزيدية تفردت بهذه القصص وانما اشترك معها من سكن وتواجد في بلاد الرافدين في ذلك.
على هذا النحو لم ينسى الكاتب هذا الجانب من النشأة الايزيدية وهذا ما سنجده في الفصل الرابع (المشتركات في الاساطير والملاحم) حيث سيقدم لنا اساطير مهمة.. منها ملحمة كلكامش واسطورة مير مح والمشترك بينهما في المحتوى والشكل والمضمون الفكري لمفهوم الدين عند الشعوب..
التواجد التاريخي للإيزيديين في سورية هو عنوان الفصل الخامس.. الذي من خلاله حاول الكاتب ايضا اثبات هذا التواجد من الناحية التاريخية والاثارية. لم يكن هذا الفصل سهل جداً باعتبار ان الكاتب ليس من سوريا اصلا وكان الاعتماد بشكل كبير على المصادر التاريخية رغم قلتها وتضاربها مع بعضها البعض.
لكن قدرة الباحث في كيفية ربط الاحداث والصور التاريخية والاثارية والاعتماد على علم اللغة والمفاهيم ساعد على فك الكثير من الطلاسم. علم اللغة وتطورها تشغل الباحثين ومن خلال هذا الباب يستطيعون ايجاد مشتركات كبيرة بين الثقافات التي تبدوا اليوم مخلفة لنا.. لكنها كانت في السابق ثقافة واحدة او على الاقل مشتركة في اهم التفاصيل والجذور..
وهذا ما حاول الكاتب ايصاله الينا في الفصل السادس (المترادفات اللغوية والميثولوجية المشتركة بين المعتقدات السومرية القديمة والايزيدية). الكاتب صباح كنجي من بعشيقة وبحزاني وبالتحديد من منطقة بحزاني القديمة حيث عاصر الكثير وتحدث بلهجتها الفريدة من نوعها في العراق فاستلهمته واحدثت عنده فضول كبير في ان يبحث عنها وعن ابعادها.
كل هذا نقرأه في الفصل السابع من هذا الكتاب بعنوان (أبعاد ودلالات لغة بعشيقة وبحزاني). يحاول الكاتب من خلاله ان ينقلنا الى ابعاد اخرى في فهم ظاهرة اللغة ولهجة المنطقة اعلاه وضرورة ان نتعامل معها على اساس انها لغة مستقلة وقديمة بذاتها مع شرح وافي لأبعادها الجغرافية والتاريخية.
الفصل الثامن يسلط الضوء على الادب الشفاهي الايزيدي.. فهو موضوع مهم لم يلاقي الاهتمام الكافي ايضا لان مدوناته قليلة جدا. لكن حظي باهتمام الكاتب لما فيه من معلومات تاريخية وفلسفية قيمة لا يمكن التغاضي عنها بسهولة. ومن خلال الادب الشفاهي سنتعرف على الكثير من الاساطير والملاحم والاقوال والادعية الدينية.
الفصل الاخير من هذه الدراسة القيمة كانت من حصة معبد لالش واثارها ورموزها وكيفية فهمها وشرحها. كانت الصور هي المساعد الكبير في توثيق رموز معبد لالش.. وفي النهاية نتوقف عند بعض الاستنتاجات.. مع المرور بحالة من التأمل في الديانة الايزيدية.
هذا الكتاب الموسع الذي أبحر من خلاله الكاتب ليقود معه القارئ في رحلة تاريخية عميقة تغوص في باطن الأرض واختار منها اماكن ومحطات عديدة للتوقف وتسليط الضوء عليها لتشخيص ما له صلة وعلاقة بالتواجد التاريخي للدين الايزيدي في بلاد الرافدين عبر مراحل مهمة من التاريخ العريق والمعاصر تبهر القارئ وتمنحه الإجابة على اسئلة كثيرة محيرة حول هذا الشعب ومعتقداته التي جرى التلاعب بالكثير من معالمها والصقت به العديد من التهم الباطلة بفعل الزمن والاضطهاد عبر المحاولات التي كانت تسعى لقطع هذه الجذور والغاء تاريخه بشتى الطرق والوسائل الى حد كنا نصدق الأكاذيب التي الصقت بهم .. ها هي تتهاوى امام هذا البحث الذي سيكون له صدى بين الكتاب والباحثين المهتمين بشؤون الديانة الإيزيدية في القادم من الزمن كما نتوقع ونرى عبر هذه الأسطر.. مما دوناه من انطباعنا عن محتوى الكتاب.
بهزاد حيدر[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 27 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.bahzani.net/- 18-05-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 3
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 12-02-2021 (3 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: ئاماڎەکەرڎەی کتېبی
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
کتېب - کوڵەباس: ئایین و ئاتەئیزم
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئەڤین تەیفوور )یۆ جە: 18-05-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 19-05-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( زریان سەرچناری )یۆ جە:19-05-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 27 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی

تازەکی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
15-01-2024
ئەسعەد ڕەشید
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
سەید ئەکابیری خامۆشی
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
عەباسی کەمەندی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
تۊماری تازە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
خان ئەڵماسی لوڕستانی
03-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەدی مەلا کەریم
02-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ 525,634
ۋېنۍ 106,448
کتېبۍ PDF 19,790
فایلی پەیوەڼیدار 99,646
ڤیدیۆ 1,449
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست 
301,349
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,756
هەورامی 
65,744
عربي 
28,846
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,307
فارسی 
8,547
English 
7,168
Türkçe 
3,571
Deutsch 
1,458
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,769
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
701
ژیواینامە 
137
کتېبخانە 
90
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کوڵەباس
لاچەمێوی گولانە سەرو ڕۊمانو دێڕ بە دێڕ حەسەرەت (1)
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
کوڵەباس
پرۊژەو ژیللای
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کوڵەباس
زوانى هۆرامى جە زوانى سۆمەرى خەتى بزمارى کۊنتەرا
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
دنیاو وېیەردەو و هونەر و کەلتووری پەڕ ڕاز و ئەفسانەی و پەڕ جە جوانیما
کوڵەباس
زیارەتێ دوەبارە
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی) پەندۍ و ئیدیۆمۍ - بەشە شېۋەزۋانەکۍ کورڎیی گۊرانی - ھۆرامی - هۆرامی پەندۍ و ئیدیۆمۍ - شار و شارەکڵۍ - بېیارۍ (هۆرامان) پەندۍ و ئیدیۆمۍ - شار و شارەکڵۍ - پاۋە (هۆرامان) پەندۍ و ئیدیۆمۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی پەندۍ و ئیدیۆمۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی کوڵەباس - کتېب - کوڵەباس - زانشت کوڵەباس - جۊرو بەڵگەنامەی - زۋانی یەکەم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.719 چرکە(چرکۍ)!