کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  529,839
ۋېنۍ
  107,284
کتېبۍ PDF
  19,942
فایلی پەیوەڼیدار
  100,743
ڤیدیۆ
  1,470
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,808
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
732
ژیواینامە 
141
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
مؤتمر العرب وتركيا حضور لنشر ثقافة موبوءة 3/4
ھەر ۋېنېۋ ۋەرانۋەرو سەڎان ۋاچا ھەن! تکا کەرمۍ، با ۋېنە تارېخییەکا پارېزنمۍ..
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

محمود عباس

محمود عباس
مؤتمر العرب وتركيا حضور لنشر ثقافة موبوءة 3/4
#محمود عباس#
الحوار المتمدن-العدد: 4300 - #09-12-2013# - 22:03
المحور: مواضيع وابحاث سياسية

3-محاضرة د. جمال باروت في تاريخ غربي كردستان
نزعة الأنا العروبية والسنية شملت الكثيرين وتبناها عدد من المفكرين والباحثين الذين حاضروا في المؤتمر، لكن البعض منهم تطرفوا في كثيره، ومن بينهم الدكتور جمال باروت، الذي تطرق إلى موضوع يخص الثورة السورية في الكثير من جوانبها، الباحث المعروف الذي شارك ضمن كل أفعال البعث وسلطة الأسد في عمليات التعريب للمنطقة الكردية للقضاء على وجودها الديموغرافي، وهو من جملة المخططين في عمليات بناء المستوطنات النموذجية العربية في المنطقة الكردية عملياً، أثناء ما كانت تقوم به السلطة الشمولية في الستينات والسبعينات وما بعدها، كان الدكتور جمال باروت من المتخصصين المشاركين في تغطية المراسيم الرئاسية العنصرية والقوانين الاستثنائية بدراسات وتحليلات قومية الملبسة بالوطنية وشرع الكثير بما قامت به حكومة البعث والأسد أنذاك، وأوهم الدول المعنية بمبررات مضللة حول التعريب والتغيير الديمغرافي في غرب كردستان، وما قدمه في محاضرته ضمن المؤتمر كانت ضمن نفس السياق الفكري البعثي بكليته، علماً إنه ناقض نفسه في عدة محاور تاريخية، وكان على دراية تامة بما يقوم به، خاصة عند عرضه للهجرة الكردية من منطقة السيطرة العثمانية إلى المنطقة التي أفرزت مع جغرافية سوريا، متناسيا، وبنفس الطريقة التي اتبعها البعث على مدى عقود وشاركهم فيها شريحة واسعة من المثقفين العرب، أن تحركات الشعب الكردي بين اطراف كردستان سبقت الوجود الجغرافي السوري بقرون، فالدكتور يحاضر في أمثلة وشواهد تاريخية ضحلة ويسندها بوثائق هشة، مصادرها مطعونة في مصداقيتها العلمية التاريخية، أستخرجها من مكتبة البعث ومفهومه، فعلى سبيل المثال حاضراً لا الحصر التاريخي، عائلتي آل عباس المالكة لأراض وقرى على بعد عشرون كيلومتر شرق مدينة القامشلي، التي يقول الدكتور عن كلية المنطقة والتي ضمنها منطقتنا إنها لم تكن مسكونة قبل بداية القرن الماضي، يملكون مستندات تثبت على أننا نسكنها منذ اكثر من قرنين من الزمن، بقرى ثابتة كقرية (دوكر) والتي عمرها تزيد على ثلاثمائة سنة، ولدينا وثائق تاريخية وسندات تمليك تعود إلى نهاية القرن الثاني عشر الهجري للمنطقة والقرى التي تسكنها حاليا، وصورة من إحدى هذه السندات نشرت في كتاب ( أغا والشيخ والدولة) لمؤلفه الهولندي مارتن فان براونسن في نسخته الأولى، تثبت إن العائلة مع عائلات أخرى معروفة بعشائرها، أمثال حجي سليمانا وأل مرعي وأل اليوسف، وفي منطقة تل كوجر أل نايف باشا، وهناك عائلات معروفة تاريخها وسجلاتها في غرب قامشلو وحتى أطراف الرقة، وغيرهم كثيرون، وفي قرى كانت حينها عامرة في المنطقة، سكنوها عقود قبل تلك الوثائق، والقرى لم تكن مجاورة للحدود التي رسمت فيما بعد بين تركيا وفرنسا بشكل غير كامل في بداية العشرينات من القرن الماضي، والدكتور على دراية بكل هذا لكنه يفسرها ويحللها حسب متطلبات اتجاهه الفكري والبعد الثقافي الذي يتبناه، وبالمناسبة عرض والدي أبن الشهيد عباس عباس الذي ناهض الفرنسيين في عام 1923 واستشهد على يدهم وبخيانة تاريخية، تلك الوثائق على ديوان الرئيس حافظ الأسد عندما جردت عائلتنا من الجنسية السورية، ضمن حملة أجانب تركيا، وكان من ضمن المجردين رئيس أركان الجيش السوري توفيق نظام الدين الكردي، ولسبب ما طلب ديوان حافظ الأسد نسخ أصلية من سندات التمليك تلك، مع وثائق أخرى ضمنها رسالة رئيس سوريا الأول تاج الدين الحسيني للعائلة، كان يتضمن تقديرا لآل عباس وتعزية جدا متأخرة للشهيد عباس عباس. وللمعلومة فأنه هناك رؤساء عشائر تسكن حتى اللحظة في كردستان الشمالية تحتفظ بسندات تمليك صادرة في عهود سلاطين بني عثمان بعضها تعود إلى أكثر من ثلاثة قرون ولأراض تجاور جبال سنجار المعروفة بملكيتها لأصلاء الكرد الإيزيديين منذ فجر التاريخ، فقد كانت تلك الأراضي التي ألحقت بسوريا مرعى لمواشيهم ودوابهم بملكية خاصة، وهذه الوثائق التاريخية لا تزال موجودة عند العديد من العائلات الكبرى.
ما قدمه الدكتور في محاضرته كانت في كثيره مبنية على خطط محمد طلب هلال الصادرة في كراسه العنصري المعروف والذي كان في غاية السرية ضمن حلقات البعث آنذاك، مع إضفاء صبغة وطنية لمجارات الحاضر الثوري في سوريا، وكلها تبحث حول كيفية القضاء على الوجود الكردي في المنطقة، وهو الكراس نفسه والخطط ذاتها التي يعتمد عليها الدكتور جمال باروت في عرضه التاريخي الديمغرافي ضمن جغرافية سايكس بيكو الملغية أصلاً من الكل، ملغيا هنا كلية الجغرافية الكردستانية الواحدة، والديموغرافية المسكونة فيها، عارضا منطقه الذاتي المبني على ثقافة إلغاء الآخر والذي يبين على أن الكرد في غرب كردستان هم أجانب تركيا، متناسيا أن المنطقة هي غرب كردستان بكليتها وجزأت من كردستان الكبرى، والشعب في هذه الجغرافية هو المكون الذي لم يتغير إلا بعمليات التعريب المستمرة، وقد عرضت المثال السابق القريب كوثائق حاضرة لئلا نخوض في تاريخ شوه من قبل السلطات الشمولية المجزأة لكردستان، متناسيا وبدراية أن العلاقة بين جغرافية سوريا الحاضرة والمنطقة بكليتها يتعارضان من حيث بحثه في هجرة يضعها على طرفي حدود لم يكن لها وجود قبل بداية العشرينات من القرن الماضي، فالتحليل ملغي بمنطق أبعاد الهجرة وعدم وجود جغرافية محددة بل كانت الجغرافية في الخلافة العثمانية مرسومة كسنجقات كردستانية، تمتد حتى جبال سنجار، وتحركات العشائر الكردية ضمن الجزيرة منتشرة ما بين طوروس وسنجار بدون أن يكون هناك واقع دولة، وسوريا بحاضرها ظهرت بعد اتفاقية سايكس بيكو المرفوضة من الكل إلا من المثقف العروبي كأمثال الدكتور جمال باروت ومن يشاركونه في الثقافة وحسب اللحظة الانتهازية المتفاقمة خاصة عندما تظهر القضية الكردية والوجود الكردستاني على الساحة، وأخطاء الدكتور في عرض الثورات الكردية دلالة على التلاعب بإصرار وتخطيط في تاريخ المنطقة، وتناسيه ثورة الشيخ سعيد التي أدت إلى هجرة كردية معظمها شملت عائلات معروفة، لها خلفية سياسية وفكرية، يراد منها إلغاء الوجود الديموغرافي الكردي من جغرافيته، حتى عندما عادت بعض تلك العائلات إلى مسكنها بعد سنوات والبعض سكنوا الجزيرة، لم تكن عملية الانتقال أو الهجرة الآنية بين دولتين بقدر ما كان بين كردستان واحدة قسم سياسيا بين استعمارين للمنطقة، فهم كانوا يتحركون ضمن نفس المنطقة التي كانت لهم فيها أقارب ولم تكن تفصلهم حدود سياسية حتى القريب من التاريخ، إلا بعد التطبيق العملي لاتفاقية سايكس بيكو وما تبعها من اتفاقيات بين تركيا وفرنسا وبريطانيا، وليست كما يذكرها على أنها ظهرت على خلفية اتفاقية أنقرة الأولى أو الثانية، والتحضير لأمثلة مهزوزة لتاريخ كرد سوريا دلالة على تخطيط دقيق لتشويه الواقع الجغرافي الديمغرافي في المنطقة. وبالمناسبة فإن المغالطات المقصودة تصل إلى سوية لفظ كلمة (الكرد) فهو يلفظها بكسر الكاف لا بضمها، والنطق الخاطئ ظهر في بدايات سيطرة البعث من قبل شريحة للتقصد الهجائي، وانتشرت مع الثقافة الموبوءة التي ضخت بين المثقفين السوريين وبشكل خاص العرب منهم.
يتبع....
د. محمود عباس
الولايات المتحدة الأمريكية
mamokurda@gmail.com
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 29 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.ahewar.org/ - 10-06-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 5
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 09-12-2013 (11 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: کورڎەسان
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 10-06-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 27-06-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:10-06-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 29 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
سەی براکە
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)

تازەکی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
تۊماری تازە
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
09-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
05-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  529,839
ۋېنۍ
  107,284
کتېبۍ PDF
  19,942
فایلی پەیوەڼیدار
  100,743
ڤیدیۆ
  1,470
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
302,621
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,875
هەورامی 
65,828
عربي 
29,191
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,920
فارسی 
8,920
English 
7,366
Türkçe 
3,590
Deutsch 
1,477
Pусский 
1,134
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
49
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,808
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
732
ژیواینامە 
141
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
323
PDF 
30,367
MP4 
2,389
IMG 
196,114
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
ژیواینامە
سەی براکە
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هۆرامان وەڵاتوو وێ ئەرمانای و تەبێعەتی و زەریفیەکاو خوڎای گۆرەیەن
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
ژیواینامە
دەروێش ئۆجاغی گاوارەیی
کوڵەباس
دەسما بێ دەسەڵاتا
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
میرزا عەبدوڵڵای خەیاڵی
کوڵەباس
جەژنەو کەشکەکی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 0.625 چرکە(چرکۍ)!