کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,788
ۋېنۍ
  109,402
کتېبۍ PDF
  20,214
فایلی پەیوەڼیدار
  103,642
ڤیدیۆ
  1,530
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,377
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,973
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,564
English - English 
7,547
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,644
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
71
Español - Spanish 
54
Polski - Polish 
54
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
51
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,884
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
168
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,268
MP4 
2,521
IMG 
200,528
∑   سەرجەم 
234,641
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
كيان جديد لإنقاذ أكراد سورية
کوردیپێدیا، بېیەن بە کورڎەسانی گۆرە! چە گرڎ لێۋ و شېۋەزۋانېۋو کورڎەسانی ئەرشیڤەکەر و ھامکارېش ھەنۍ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: عربي - Arabic
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

صلاح بدرالدين

صلاح بدرالدين
كيان جديد لإنقاذ أكراد سورية
#صلاح بدرالدين#
الحوار المتمدن-العدد: 5272 - #01-09-2016# - 22:20
المحور: القومية , المسالة القومية , حقوق الاقليات و حق تقرير المصير

صلاح بدرالدين: كيان جديد لإنقاذ أكراد سورية
أربيل هيوا كريم
يتحدث السياسي الكردي السوري صلاح بدرالدين في حوارنا معه عن مشروع سياسي يعتزم إطلاقه قريباً، بهدف إنقاذ الأكراد في سورية من بعض السياسيين الأكراد الذين يحاولون احتكار تمثيل هذه الفئة من السوريين، ولتفادي إشعال الفتنة العنصرية بين العرب والكرد.
ما هي فكرتكم التي تطلقون عليها مشروع إنقاذ الكرد في سورية ومن يقف خلفه؟
فكرة المشروع ليست جديدة، بدأت مع اندلاع الانتفاضة في سورية، الصفة العامة لهذه الانتفاضات التي أُطلقت عليها ثورات الربيع العربي كانت ثورات الشباب والوطنيين. وفي الحالة السورية، كان هناك حراك ثوري شبابي في جميع المناطق وبينها المناطق الكردية في البداية. وعندما حصل الانشقاق داخل الجيش السوري والتحق العديد من الضباط الأحرار والجنود بصفوف الشعب، أصبحت ثورة حقيقية بعدما تفاعل هؤلاء مع الحراك الثوري الشبابي الوطني العام. هذا التفاعل حصل من مارس/آذار 2011 حتى نهاية العام نفسه، وفي هذه الفترة تبلورت ثورة سورية. من قاموا بهذه المهمة كانوا من الفئة الشبابية. بالنسبة للوضع الكردي، الشباب كانوا في طليعة التظاهرات الاحتجاجية السلمية. لم يكن هناك وجود للأحزاب الكلاسيكية على الصعيدين الكردي والسوري عامة. وأصبح شباب الثورة هدفاً للنظام السوري.
الشباب الأكراد كانوا في طليعة التظاهرات الاحتجاجية السلمية عام 2011
كما ساهمت الأحزاب التقليدية في إزاحة الشباب عن المشهد، باعتبار أن الشارع أصبح بيد الشباب، فحصل نوع من التقاطع بين موقف هذه الأحزاب والنظام. حاول الجميع إزاحة الشباب عن المشهد. تلقت تنسيقيات الشباب الكردي ضربات قوية من النظام بالتصفيات والاعتقالات والتهجير، وضغطت الأحزاب عليها. تجربتنا مع الأحزاب التقليدية أكدت لنا فشلها في التفاعل مع الانتفاضة الثورية وتمثيل الجماهير الكردية على الصعيد السوري. والدليل على ذلك هو أن بعض الأحزاب دخلت في صفقات مع النظام، مثل حزب الاتحاد الديمقراطي (الفرع السوري لحزب العمال الكردستاني). اتفق هؤلاء مع النظامَين السوري والإيراني وجلبوا مسلحيهم من مناطق جبال قنديل (على الحدود العراقية الإيرانية) إلى المناطق الكردية السورية.
حصل ذلك بداية عام 2012 عندما زار رئيس الأمن العسكري، صهر رئيس النظام السوري بشار الأسد، اللواء آصف شوكت مدينة السليمانية العراقية والتقى قادة حزب العمال الكردستاني، واتفقوا على إتمام مصالحة في ما بينهم على غرار ما كان يحصل أيام كان زعيم العمال الكردستاني عبد الله أوجلان مقيماً في دمشق، على قاعدة أن ما يجمع الطرفين هو مواجهة تركيا. أعطى النظام السوري الكردستاني صلاحيات مطلقة في المناطق الكردية السورية، وجاءت قوات هذا الحزب بالمئات ثم الآلاف وتوزعوا في مختلف المناطق الكردية، من عين العرب، والجزيرة، وعفرين.
من الجانب الآخر، كان هناك المجلس الوطني الكردي وكان هناك صفقة بين الرئيس العراقي (جلال الطالباني) والنظام السوري على احتواء الأحزاب التقليدية الكردية السورية لعزل الأكراد عن الثورة وإطلاق الوعود لمعالجة القضية الكردية. وكانت النتيجة ظهور اتجاهين للأحزاب الكردية: الأول مع النظام ودخل طرفاً في المشروع السوري الإيراني، والثاني وقف على الحياد وهو المجلس الوطني الكردي الذي تكوّن من 16 حزباً. وخلال هذه الأعوام ثبت أن الطرفين لا يمثلان طموحات الشعب الكردي بسورية، لأن المصلحة الرئيسية للكرد كانت تقضي بوجودهم ضمن الثورة السورية، وأن يخضعوا لقوانين هذه الثورة، لأن هناك حركة ثورية ناشطة وجيشا حرا وقوى مسلحة تحاول تغيير موقع الكرد كشعب مضطهد، كان يجب أن يكون الأكراد مع التغيير الديمقراطي، ومع إسقاط النظام.
بعض الأحزاب دخلت في صفقات مع النظام، مثل حزب الاتحاد الديمقراطي
لكن للأسف، هذه الأحزاب بطرفيها، خرجت عن أهداف الشعب الكردي السوري، وألحقت بها الأذى. بحصيلة هذه الأعوام مثلاً، نشاهد مأساة كبيرة يواجهها الكرد، وخسائر فادحة نتيجة مغامرات الكردستاني وفرعه السوري الاتحاد الديمقراطي، كما أساؤوا للعلاقات العربية الكردية وأحدثوا شرخاً كبيراً فيها. نحتاج إلى سنوات لإعادة الثقة لهذه العلاقات التاريخية والمصيرية التي اهتزت نتيجة تصرفات وردود فعل بعض الأحزاب والتيارات الكردية والعربية الشوفينية.
ظهرت فكرة تشكيل كردي جديد عام 2012 بين أوساط المثقفين والمستقلين والوطنيين الكرد والحركات الشبابية ومنظمات المجتمع المدني. هذه القوى تمثل أكثر من 80 في المائة من المجتمع الكردي في سورية. بدأنا بمناقشة هذه المواضيع وكيف يمكن إنقاذ الكرد وما هو الطريق الأسلم. ظهرت برامج ومشاريع ونقاشات ولقاءات واجتماعات موسعة ولا تزال حتى الآن قائمة، ومن خلالها سيتبلور الموقف بالكامل. هناك برنامج سياسي يتعلق بالوضع الكردي الخاص، وبرنامج وطني يتعلق بالوضع السوري ومستقبل سورية والعلاقات الكردية العربية، والنظام السياسي المنشود.
نعدّ وثائق لا تزال قيد الدراسة والنقاش. قبل ذلك، أطلقنا النداء للجميع، وهناك محاولة لجس نبض الجماهير الذين جلسوا في بيوتهم، معلنين الحياد إزاء ما يحصل أو هاجروا. نريد فعلاً العودة إلى الشعب لمعرفة نبضه، نبض المستقلين حتى تنضج الفكرة. سأكون وفياً لخدمة هذا التوجه ووراء القيادات الشبابية التي ستتولى قيادة الحركة في المستقبل.
هل تعتقد أن المشروع سيحظى بالدعم الذي يمكنه من الصمود أمام المشاريع القائمة على الساحة الكردية المدعومة خارجياً؟
المهمة ليست سهلة، لكن هذا الطريق الأسلم ليس للكرد فحسب بل للقضية الوطنية السورية وللحركة التحررية الكردستانية، من خلال إعادة تعريف الوضع الكردي السوري ومتطلبات الكرد، وإعادة تعريف العلاقات الكردية العربية لبنائها من جديد، وهي مهمات مستعجلة لأن الكرد تلقوا ضربات عدة. هناك مناطق كردية فارغة اليوم من أهلها نتيجة تصرفات الأحزاب الكردية. هناك كانتونات حزبية وليست وطنية. بعض الأصدقاء العرب يتهم الاتحاد الديمقراطي بأنه يسعى للانفصال، وهذا غير صحيح لأنه فرع من الكردستاني، وهؤلاء يريدون كانتونات حزبية مرتبطة بالحزب الأم. يريدون تشغيل الكرد السوريين لصالح الحزب الأم ولصالح صراعاته في المنطقة مع تركيا وغيرها.
هناك برنامج سياسي يتعلق بالوضع الكردي الخاص، وبرنامج وطني يتعلق بالوضع السوري والعلاقات الكردية العربية
كنا نقول منذ البداية إنه يجب عزل الوضع السوري عن الصراعات الكردية الأخرى في كل من تركيا، والعراق، وإيران، لأن لكل بلد وضعه الخاص، وطريقة للعمل السياسي، إذ لا نظام موحداً للعمل السياسي في الأجزاء الكردية. نريد إعادة بناء الشخصية الكردية الوطنية. لسنا فرعا من العمال الكردستاني، بل جزء من الكرد الموجودين في المنطقة، وجزء من الشعب السوري. مصيرنا مرتبط بالشعب العربي السوري. ما يربطنا مع المواطن الديمقراطي العربي السوري أكثر من الذي يربطنا بالقائد العسكري لالكردستاني جميل بايك في قنديل مثلاً. نعم هناك صعوبات لكن المصلحة السورية ومصلحة العلاقات الكردية العربية تقتضي أن يبادر شركاؤنا العرب السوريون في المعارضة والقوى العربية المعنية بالملف السوري والحريصة على الوحدة الوطنية، ونأمل أن يدعموا هذه الفكرة.
تتوقعون أن تفضي عملية جمع التواقيع للدعوة إلى عقد مؤتمر عام، وهل هناك سقف زمني للخطوات التي ذكرتها؟
الوضع الأمني الحالي في سورية، في ظل المناطق التي لا تزال تحت سيطرة النظام، لا يسمح بعقد مؤتمر عام، هناك فكرة أن يُعقد على مراحل، باعتبار أنّ هناك أعضاء ونشطاء فاعلين مرتبطين بالفكرة ولا يستطيعون الإفصاح عن أسمائهم لوجودهم في الداخل السوري. وهناك مهاجرون في إقليم كردستان العراق، وتركيا، وأوروبا عموماً. وبعد ذلك يُنتخب المندوبون ويصادقون على البرنامج السياسي ويعقدون الاجتماعات. المهم أن يتفق الجميع على البرنامج السياسي للمشروع الكردي والوطني السوري. ليس لدينا توقيت معين لعقد المؤتمر على دفعات، الأمر يتوقف على مدى التجاوب الجماهيري الكردي والشركاء العرب السوريين والأصدقاء العرب.
لا سقف زمنياً للمشروع، المهم أن يتفق الجميع على البرنامج السياسي للفكرة
هل الحراك الذي أنتم بصدده موجّه للكرد فقط؟
النداء موجّه للجميع، لكن بالدرجة الأولى للعرب السوريين من المعارضة والثورة، ويمكن لهؤلاء أن يوقعوا على المشروع.
هل يتضمن هذا الحراك تفكيك الأحزاب القائمة على الساحة السورية؟
هناك بند أساسي في الدعوة يقضي بإفساح المجال للأحزاب للمشاركة، لكن العدد الأكبر هو للمستقلين وللشباب ومنظمات المجتمع المدني، لكن يسمح للأحزاب المشاركة بمندوبين بنسبة الثلث. لا نطرح أنفسنا بديلاً للآخرين وليس من وظيفتنا محاربة الآخرين، الشعب يقرر هل هذا الحزب أو التنظيم مؤهل أم لا. نحن مشروعنا وبرنامجنا وخطتنا السياسية واضحة والمرحلة وصلت إلى النضوج منذ ثلاثة أو أربعة أعوام. هناك عمل حثيث في هذا الاتجاه، ومشاورات في إقليم كردستان العراق لأنهم معنيون بالأمر، ونحتاج إلى دعمهم بالدرجة الأولى لأن أي تعزيز للحركة الوطنية الكردية في سورية هو دعم لهم. هناك أخطار محدقة بالإقليم قد تكون مقبلة من سورية بالدرجة الأولى. أعتقد أن هناك مصلحة مشتركة للتفاهم حول هذا المشروع.
هل تقصد أن التبعات الأمنية للوضع الحالي في سورية يمكن أن تشكل تهديداً لإقليم كردستان العراق مستقبلاً؟
أعتقد أن الإقليم مستهدف والشعب هناك حقق مكسباً كبيراً للمرة الأولى في تاريخ الحركة القومية الكردية، يجب أن يتعزز ويُصان ويتطور ونحن حريصون على ذلك. هناك تحديات تواجه ذلك إضافة إلى تحديات من داخل البيت الكردي، وخارجية من بغداد وإيران ودول أخرى، فضلاً عن التحديات المذهبية. لكن أعتقد أن الساحة السورية في المستقبل يمكن أن تتحول إلى مصدر رئيسي لإزعاج الإقليم، ونحن سنتصدى لهذه التحديات لأن مكاسبه تهمنا، وهذه تجربة جديرة بالتقدير والمتابعة.
لا نطرح أنفسنا بديلاً للآخرين وليس من وظيفتنا محاربة الآخرين، الشعب يقرر هل هذا الحزب والتنظيم مؤهل أم لا
هل بدأتم بالتواصل مع الدول المهتمة بعدم ترك الأوضاع السورية تتدهور أكثر؟
حتى اللحظة، نقوم كأفراد بقدر الإمكان بمثل هذه النشاطات، إعلامياً، وسياسياً، ودبلوماسياً. هذا التوجه موجود لإنقاذ سورية، وإصلاح الوضع، ودعم القوى الأصيلة المخلصة التي تدعو إلى الوحدة الوطنية، وتعزيز العلاقات مع المكونات السورية على المستوى الفردي. لكن عندما يحصل انبثاق كيان جديد أو حركة، فسيكون من مهامها أن تمد يدها أولاً إلى الشركاء في الوطن، وثانياً إلى الجوار والقوى المعنية بالملف السوري، ومن واجب الأخيرة دعم مثل هذه الأفكار التي تدعو إلى الوحدة الوطنية والسلم الأهلي.
هل تعتقد أن الحراك سيكون محل اهتمام جهات ودول عدا الكرد في سورية وكردستان العراق؟
بالنهاية كل الأطراف ستعود إلى التعامل مع الواقع. إذا نجحنا في طرح مشروعنا وكسبنا الدعم الجماهيري الكردي بشكل رئيسي، أعتقد سيحصل ذلك. فهذه القوى التي تبحث عن الخير لسورية ستحاول أن تجري الاتصالات وتدعم هذا المشروع، وهناك قوى شريرة مثل دوائر في النظام الإيراني، لا أعتقد أن حراكنا سيكون محل اهتمامها بل ستحارب المشروع. أريد أن ألفت الانتباه إلى تجربة على الصعيد الشخصي عام 2012، إذ وجهت لي الخارجية التركية دعوة بعد لقاء وفد تركي برئاسة وكيل وزارة الخارجية حالياً، فريدون سينيرلي أوغلو. التقيته وخرجت بانطباع أن الخارجية التركية ليس لديها اطلاع كامل على الوضع الكردي في سورية. كما أبديت بعض الامتعاض من أن الحكومة التركية ليست مهتمة كثيراً بالمعارضة السورية وأعربت لهم عن شعوري بأن هناك انطباعاً سائداً يفيد بأن تركيا ضد الكرد عموماً. الأتراك بحاجة لوقت أطول لفهم الكرد والقضية الكردية، كما لم تؤسس الحكومة التركية لعلاقات جدية مع المجلس الوطني الكردي. قبل محاولة الانقلاب العسكري في تركيا كان هناك ضباط ومسؤولون بالأمن والمخابرات والجيش ضد الانفتاح التركي على المعارضة السورية، وبعد الانقلاب الفاشل يبدو أن هناك تغييراً. تركيا لديها حدود بطول 700 كيلومتر مع سورية، والكرد يعيشون على جانبي الحدود وهذا يهمنا، نحن والشعب التركي لسنا أعداء، الخلافات على الصعيد السياسي.[1]

کوردیپێدیا جە دلېنەو ئی بابەتۍ ۋەرپەرس نېیەن، خاۋەنو/خاۋەنۊ بابەتەکۍ ۋەرپەرسیارەن. کوردیپێدیا بە مەبەسو ئەرشیڤکەرڎەی ئی بابەتېشە تۊمارە کەرڎېنە.
ئی بابەتۍ بە زۋانی (عربي) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
ئی بابەتۍ 23 جارۍ ۋینیێنە
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | عربي | https://www.ahewar.org/ - 14-06-2024
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 2
1. ژیواینامە صلاح بدرالدين
1. ڕېکۆتۍ و ڕۇداۋۍ (کڕۆنۆلۆژیا) 01-09-2016
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: عربي
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 01-09-2016 (8 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: عەرەبی
وڵات - هەرېم: سۇریە
کتېب - کوڵەباس: وتارە و دیمانە
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ئاراس حسۆ )یۆ جە: 14-06-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( زریان سەرچناری ) چە: 24-06-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( ئاراس حسۆ )یۆ جە:14-06-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 23 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم

تازەکی
ژیواینامە
مەڵڵا مسەفای فاوجی
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەڵڵا مسەفای فاوجی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم
11-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ناسر موحەمەد کەریم
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
12-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
15-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
مەلا عەبدوڵڵای دشەیی
کوڵەباس
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
08-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
پېوەڼی مەحوی و مەولەوی
تۊماری تازە
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
16-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
وەستا عەبدولعەزیز تەوێڵەیی
15-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ ئەحمەدی عەللامە
13-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مامۆستا بابا حاجی
10-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا موحەمەدی زەنگەنە
09-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
07-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلای جەباری
06-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا عەلی عەباسوەندی
05-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
میرزا مەحموودی زەنگەنە
04-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەلا نۆشای زەنگەنە
03-09-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  536,788
ۋېنۍ
  109,402
کتېبۍ PDF
  20,214
فایلی پەیوەڼیدار
  103,642
ڤیدیۆ
  1,530
زۋان
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,377
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,748
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,973
عربي - Arabic 
30,360
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,878
فارسی - Farsi 
9,564
English - English 
7,547
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,644
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
71
Español - Spanish 
54
Polski - Polish 
54
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
51
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
5
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
हिन्दी - Hindi 
2
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,884
ھۊنیێ 
1,389
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
774
ژیواینامە 
168
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
324
PDF 
31,268
MP4 
2,521
IMG 
200,528
∑   سەرجەم 
234,641
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کوڵەباس
سەوقاتیێ ئېژایانە
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
ژیواینامە
شېخ عەبدولکەریمو خانەگای
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
شېعرۍ هوامیۍ پەی دلۍ پروگرامی وانای کوردی
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
ژیواینامە
ئەحمەدی نەزیری
کوڵەباس
یاڎەوەریەکېم (17)
ژیواینامە
عەلی گوڵپی
ژیواینامە
مامۊسا مەڵڵا مەحمووڎی موفتی دشەیی
کوڵەباس
یەکەمین داستانە کوڵێ بې خاڵەی هۆرامییە
کوڵەباس
واتچنسازی پسەو زانشتێوی مەعرفی
ژیواینامە
ناسر موحەمەد کەریم

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1 چرکە(چرکۍ)!