کتېبخانە کتېبخانە
گېڵای

کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا


ھۊرچنۍ گېڵای





ورڎ گېڵای      کیبۆردە


گېڵای
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
ئامرازۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
زۋانۍ
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
ھەژمارو من
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
گېڵای تۊمارکەرڎەی بابەتۍ ئامرازۍ زۋانۍ ھەژمارو من
ورڎ گېڵای
کتېبخانە
نامۍ کورڎیۍ پەی زاڕۊڵا
کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
سەرچەمۍ
ۋەڵینە
گلېرۆکریێ بەکاربەری
چالاکیۍ
چنین گېڵۇ؟
ۋەڵاکریێ کوردیپێدیای
ڤیدیۆ
پۊلبەڼی، پېڕبەڼی
بابەتۍ ڕېکۆتییە!
تۊمارکەرڎەی بابەتۍ تازۍ
کېیاستەی ۋېنەی!
ڕاپەرسای
چنین دېیەی تۊ
پێۋەڼی
کوردیپێدیا چ جۊرە زانیاریېۋش پەنەۋازۍ ھەنۍ
ستانداردۍ
مەرجو بەکاربەرڎەی
چنینیی بابەتۍ
چە بارەو ئېمە
ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
بابەتۍ چە بارەو ئېمە!
لینکو کوردیپێدیا دلۍ لینکا پەلیانەکەو وېتەنە بنیەرە
زېیاڎکەرڎەی / لابەرڎەی ئیمەیلی
ئامارو سەردانیکەرا
ئامارو بابەتۍ
فاڕەڕو فۆنتەکا
فاڕای ڕېکۆتو ڕۊژمارەکا
ۋشکنای ڕانۋیسی
زۋان و بنەزۋانو لاپەڕەکا
کیبۆردە
لینکۍ پەنەۋازۍ
زېیاڎکریاو کوردیپێدیای پەی گوگڵ کڕۆمی
کۇکیۍ/کۇکیز
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
چۇوەر-لۋای
بۇ بە ھامکارو شمە!
کڕېڵەۋاچۊ وېت ۋیرشېیېنە!
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 چە بارەو ئېمە
 بابەتۍ ڕېکۆتییە!
 مەرجو بەکاربەرڎەی
 ئەڕشیڤگەرۍ کوردیپێدیای
 چنین دېیەی تۊ
 گلېرۆکریێ بەکاربەری
 کڕۆنۆلۆژیاو ڕۇداۋەکا
 چالاکیۍ - کوردیپێدیا
 یارڎی
تۊماری تازە
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  528,646
ۋېنۍ
  106,982
کتېبۍ PDF
  19,882
فایلی پەیوەڼیدار
  100,264
ڤیدیۆ
  1,468
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,796
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
720
ژیواینامە 
138
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەر...
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
Doktor Şükrü Mehmed Sekban: (Kürdler Türklerden Ne İstiyor)
کوردیپێدیا، داڎگا نېیەن، پەی پەیچۊری و بەرکۆتەی ڕاسییەکا، داتاکا ئاماڎە کەرۊ.
پېڕە: کوڵەباس | زۋانو بابەتۍ: Türkçe
ھامبەشیکەرڎەی
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
ھۊرسەنگنای تۊماری
نایاب
فرە خاسە
خاسە
خرابە نېیەنە
خرابە
ۋزەش دلۍ ڕیزبەڼیی گلېرۆکریێکاو وېم
پەیلۋاو وېت چە بارەو ئی بابەتۍ بنۋیسە!
ۋەڵینەو دەستکاریی بابەتۍ
Metadata
RSS
چە گوگڵ پەی ۋېنە پەیۋەستا بە بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە
چە گوگڵ پەی بابەتۍ دەسنیشانکریێ گېڵە!
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Doktor Şükrü Mehmed Sekban: (Kürdler Türklerden Ne İstiyor)

Doktor Şükrü Mehmed Sekban: (Kürdler Türklerden Ne İstiyor)
Doktor #Şükrü Mehmet Sekban# : (Kürdler Türklerden Ne İstiyor)
Yazma ve Hazırlık: #Seîd Veroj#
Doktor Şükrü Mehmed Beyrut’ta bulunduğu süre içerisinde #24-07-1923# ’te #Lozan# Antlaşması imzalanır. Lozan Antlaşması’nın imzalanmasından yaklaşık üç ay önce, antlaşma metni mevcut şekliyle birinci BMM tarafından onayının sorun olabileceği endişesiyle, ani bir kararla #01-04-1923# ’te esas olarak Lozan’ı kabul edecek yeni Meclis seçimlerine gidildi. Yapılan yeni seçimlerde, özellikle Kürdistan’da seçilen mebuslar başta olmak üzere bütün adaylar merkezden belirlendi. Böylece muhalif olabilecek Kürdler tamamen siyasetten uzaklaştırılarak tasfiye edildi ve Kürdlerin bir kısmının daha önceleri açıklanan vaatler nedeniyle Kemalist hareketten olan beklentileri de boşa çıkmış oldu.
Lozan Antlaşması metninde Kürdlerin hak ve hukukuna dair doğrudan hiçbir madde bulunmaz. Beş kısımdan ve toplam olarak 143 maddeden oluşan anlaşma metninin “Azınlık hakları” bölümünde, Kürdler için de bazı dil ve kültürel haklar aranabilir. Ancak Ankara Hükümeti, Kürdleri Müslüman çoğunluk içerisine koyup azınlık olarak kabul etmediği için, sözkonusu hakların Kürdlere tanınmasını kabul etmemiştir. Kemalist yönetime göre varılan anlaşma gereğince azınlık hakları Müslüman olmayanlar için geçerliydi. Çünkü alt komisyon belgelerinde Müslüman azınlıklardan bahsedilirken, parantez içerisinde “Kürdler, Çerkezler ve Araplar” sıralanmaktadır. Antlaşmanın 39. maddesinin 4. paragrafında bahsedilen haklar ise Türkiye’de yerleşik olan herkesten bahsetmektedir: “Herhangi Türkiye tebaasının münasebatı hususiye ve ticariyede, gerek din, matbuat veya her nevi neşriyat hususunda ve gerek içtimaatı umumiyede herhangi bir lisanı serbestçe istimal etmesine karşı hiçbir kayıt vaz’edilmeyecektir.”(1) paragrafından hareket ederek Kürd dilinin basın yayın alanında kullanılabileceği yorumu yapılmaktadır ve yapılabilir de. Ancak Lozan Antlaşması’nın imzalanmasından kısa bir müddet sonra gizli veya açık uygulamalar ve çıkartılan yeni kanunlarla başta dil olmak üzere Kürdler ve Kürdistan’a dair ne varsa yok sayıldı ve yasaklandı. O ana kadar “Türk-Kürt kardeşliğinden” bahseden Mustafa Kemal, Cumhuriyetin kurucu unsurlardan bahsederken artık şöyle demektedir: “Cumhuriyetimizin asıl unsuru Türk halkıdır.”(2)
Doktor Şükrü Mehmed Sekban’ın “Kürtler Türklerden Ne İstiyorlar?” başlığıyla #14-07-1923# ’te Beyrut’tan Türkiye Cumhuriyeti Devleti Bayındırlık Bakanı ve Diyarbakır Milletvekili Feyzi (Pirinççioğlu) Bey üzerinden Mustafa Kemal’e ulaştırmak istediği mektup böyle bir süreçte yazılmış. Mektubun orijinal metni otuz bir sayfadan ibaret olup Osmanlı Türkçesiyle kaleme alınmıştır. Feyzi Bey’e üç mektup gönderdiği halde cevap alamaz ve bunun üzerin Zülfi Bey’e (Diyarbekir parlamenteri ve Lozan heyeti üyesi Zülfü Tiğrel) yazmış. Mektubun gönderilmesi üzerinden üç ay geçmesine rağmen Fevzi Bey’den bir cevap alamadığı için, 18 Aralık 1923’te mektubu taahhütlü olarak göndererek kamuoyuna açıklamış ve şöyle bir ilave not eklemiş: “Aradan üç ay geçtiği halde bu mektuba henüz bir cevap zuhur etmemesine nazaran verilecek hükmü -başka söz söylemeden- karin-i kirâmın takdir ve vicdanlarına havale ediyorum.”(3)
Cumhuriyet’in kuruluşundan sonra yok sayılan ve inkâr edilen Kürd milletinin hak ve hukukunun tanınması için, Kürd aydınları Şükrü Mehmed Sekban’ın mektubunun mahiyetine benzer içerikte mektuplar, daha sonra da farklı zamanlarda cumhuriyetin kurucu kadroları ve yöneticilerine yazmışlar. Cumhuriyet’in 10. yılı dolayısıyla Celadet Bedirhan da “Türkiye Cumhurreisi Gazi Mustafa Kemal Paşa Hazretlerine” başlığıyla bir açık mektup gönderir ve mevzubahis mektup daha sonra kitap şeklinde basılır.(4) Benzer bir açık mektup da Mustafa Remzi Bucak tarafından, #03-01-1965# tarihinde dönemin başbakanı İsmet İnönü’ye gönderilmiştir.
İşte yukarıda kısaca bahsettiğimiz koşullarda Şükrü Mehmed Sekban’ın 14-07-1923’te Beyrut’tan “Kürtler Türlerden Ne İstiyor” başlığıyla şahsı adına yazdığı mektupta, kısaca süreci değerlendirip kendi siyasi serüveninden bahsettikten sonra, Kürd meselesinin çözümüne dair Türklerin önünde dört seçeneğin olduğunu belirtir: Türkler, ya bugünkü Türkiye hududu dâhilindeki Kürtleri Osmanlı devleti idaresinde olduğu gibi terk ederler, yahut Türkleştirmek politikasını takip ederler, yahut Panturanizm gayesini takip ederek imha ve tehcir politikasını ittihaz ederler. Bir dördüncüsü de Kürtleri bir millet olarak tanıyıp kendilerine müsait olmak esbâbını izhar ederler.(5)
$Bu genel girişten sonra, Doktor Şükrü Mehmed Sekban’ın adı geçen mektubunda, o zaman ileri sürdüğü fikirleri özetleyerek şöyle sıralayabiliriz:$
. Kürtlerin Türkleşmesi ve asimilasyonu meselesi mümkün değil. Üç-dört yüz sene evvel kılıç kuvvetiyle asimle edilemeyen Kürtleri, bundan sonra Türkün zayıf hars-ı medenisi hiçbir vakit maalesef temsil (asimile) edemeyecektir. Cebren asimilasyon/kolonizasyon ve imha politikası: Belki mümkündür. Belki diyorum. Çünkü top, tüfek ve vesâ’it-i cedide-i harbiyeye karşı Kürtlerin kendi kendilerini müdafaa edememeleri muhtemeldir. Fakat bundan ne faida olur?
.
. Kütleri bir millet olarak tanımak ve hukuk-i siyasisine hürmet etmek. Kürtler İran, Türkiye ve Irak devletleri arasında bölünmüş olarak kalıyorlar ve millet olarak kendi kaderlerini belirlemeye sahip olamıyorlar. Milletlerin, kendi mukadderatlarını bizat idare etmeleri beynelmilel bir akide, bir düstur olmuştur. Hiçbir kuvvet bunu men edemez.
. Kürdistan’ın tasavvur edilen idaresi için muhtelif numuneler bulunabilir. Avusturya, Macaristan, Prusya (Bavyera, Saksonya) gibi bir hidîviyet teşkili, bir Cebeli Lübnan mutasarrıflığı tarzında türlü türlü siyasi şekiller bulmak mümkündür. Teşkilat-ı Esasiye Kanunnamesinin yirmi ikinci maddesine müracaatla ekseriyetle Kürdlerin sakin oldukları havaliyi 22. Maddeni tarifatı veçhile birleştirerek Müfettiş-i Umûmilik ihdas edelim, Müfettiş-i Umûmi Kürt olmalıdır ve intihabı Millet Meclisi tarafından icra edilsin.
. Türkler ne derlerse desinler ve ne düşünürlerse düşünsünler biz Kürtler de “lisan-ı millimize hâkim ve mahsul-i sayımıza mutasarrıf olmak istiyoruz. Bir milletin kendi lisanını (dilini) talim ve tedvin etmekten daha mukaddes ne hak olabilir. Kürdün lisanından aziz ne mukaddesatı olabilir?
. Türk-Kürt meselesi daima mevcut olagelmiştir. İstanbul’da mütarekeyi müteakip gelen bütün kabineler Kürt meselesini anladıkları vecihle (yolla) halletmek istemişler. Kürt meselesi ancak ve ancak Mustafa Kemal Paşa’nın zaman-i riyasetlerinde haledilebilir.(6)

Elbette ki Doktor Şükrü Mehmed Bey’in Kürd meselesinin çözümüne dair yukarıda kısaca özetlenen önerileri ve talepleri, içinde yer aldığı örgütsel yapının ve diğer bir kısım Kürd aydınlarının, meselenin çözümü amacıyla Mustafa Kemal ve arkadaşlarından olan beklentilerinden bağımsız olarak düşünülemez.
Fakat yeni Kemalist yönetim, çözüm yerine, bir taraftan yasal Kürd örgütlerini kapatırken diğer taraftan da Türkleştirme ve inkâr politikasını takip ederek, tehcir ve imha politikasını uygulamaya başladılar. Kürdler bu durum karşısında illegal örgütlenmek durumunda kalarak kurmay Miralayı Halid Bey’in başkanlığında “Kürdistan İstiklal ve İstihlas Cemiyeti(7) ya da diğer adıyla Kürdistan İstiklal Cemiyeti veya daha kısa ve yaygın bilinen adıyla Azadi Örgütü oluşturarak 1925 “Kürd Milli Ayaklanması”na (8) doğru giden yolun taşlarını döşemeye başladılar. Bağdat’ta bulunan İngiliz Hava Kuvvetleri Komutanlığı yetkililerinin firari Kürd subaylarına dayandırarak hazırladıkları rapora göre, “Şimdiki örgüt, Kürd Mustafa Paşa, Molla Said-i Kurdî ve İbrahim Bey El Heyderi (şu anda Irak hükümetinin Evkaf Bakanı’dır)’nin önde gelen üyelerden olduğu, Emin Âli Bedirhan’ın yardımcılığını yaptığı Seyid Abdülkadir başkanlığında 1918-1919 yıllarında İstanbul’da bulunan bir cemiyetin devamı olarak savunulmaktadır. Bu cemiyetin Doktor Şükrü Muhammed (şu anda Bağdat’tadır) vasıtasıyla İstanbul’daki İngiliz Yüksek komiserliği tarafından tanındığı ve Hükümetin kuşkuları sebebiyle karargahını 1921’de Erzurum’a taşınmış ve şimdiye kadar da hareket bu merkezden gelişmiştir. (9)

(1) http://ua.mfa.gov.tr/detay.aspx?88
(2) Tekin Alp, Türkleştirme, say. 8, Resimli Ay Matbaası, İstanbul, 1928
(3) Dr. Şükrü Mehmed Sekban’ın Mustafa Kemal’e Mektubu, Kürtler Türklerden Ne İstiyor? Hazırlayan: Hüseyin Siyabend Aytemur, Hîvda Yayınları, İstanbul, 2021, s. 80-81
(4) Mir Celadet Âli Bedirhan, Bir Kürt Aydınından Mustafa Kemale Mektûp, Doz Yayınları, İstanbul, 2010
(5) Dr. Şükrü Mehmed Sekban’ın Mustafa Kemal’e Mektubu, Kürtler Türklerden Ne İstiyor? Hazırlayan: Hüseyin Siyabend Aytemur, Hîvda Yayınları, İstanbul, 2021, s. 70
(6) Dr. Şükrü Mehmed Sekban’ın Mustafa Kemal’e Mektubu, Kürtler Türklerden Ne İstiyor? Hazırlayan: Hüseyin Siyabend Aytemur, Hîvda Yayınları, İstanbul, 2021, s. 63-81
(7) Şevket Beysanoğlu, Anıtlar ve Kitabeleri ile Diyarbakır Tarihi (Cumhuriyet Dönemi), Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Kültür ve Sanat Yayınları, 3. Cilt, 2001, r. 975
(8) Bitlisli İhsan Nuri, Kürd Kıyamı Millisi (Kürd Milli Ayaklanması) Sebepleri, Askeri Önemi, Sevk İdare Etme Şekli, Bağdad İstiklal Matbaası, 1925
(9) Ahmet Mesut, İngiliz Belgelerinde Kürdistan (1918-1958), Doz Yayınları, İstanbul, 1991, s. 143
[1]
ئی بابەتۍ بە زۋانی (Türkçe) نۋیسیێنە، پەی ئەۋەکەرڎەی بابەتەکۍ بە زۋانېۋ کە نۋیسێنە، سەرو ئایکۆنو ی کلیک کەرە!
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
ئی بابەتۍ 46 جارۍ ۋینیێنە
ھاشتاگ
سەرچەمۍ
[1] پەڕیانە | Türkçe | https://kovarabir.com/ 09-07-2024
فایلی پەیوەڼیدار: 1
بابەتۍ پەیۋەڼدریێ: 11
پېڕە: کوڵەباس
زۋانو بابەتۍ: Türkçe
ڕېکۆتو ۋەڵاکەرڎەی: 09-07-2024 (0 ساڵە)
جۊرو بەڵگەنامەی: زۋانی یەکەم
جۊرو ۋەڵاکەرڎەی: دیجیتاڵ
زۋان - بنەزۋان: تورکی
شار و شارەکڵۍ: ئامەد
شار و شارەکڵۍ: ئەستەمبوڵ
وڵات - هەرېم: تورکیە
کتېب - کوڵەباس: پەرسۊ کورڎی
کتېب - کوڵەباس: ۋەڵینە، تارېخ
تایبەتمەڼییۍ تەکنیکیۍ
چنینیی بابەتۍ: 99%
99%
ئی بابەتۍ جە لایەنو: ( ڕاپەر عوسمان عوزێری )یۆ جە: 09-07-2024 تۊمارەکریێنە
ئی بابەتۍ چە لایەنو: ( سارا ک ) چە: 09-07-2024 پۊرەلۋای کریێنە و ئازاڎە کریێنە
ئی بابەتۍ پەی دمایین جاری جە لایەنو:( سارا ک )یۆ جە:09-07-2024 خاستەرە کریێنە
لینکو بابەتۍ
ئی بابەتۍ بەپاو ستانداردۍو کوردیپێدیای ھەڵای ناتەمامە ھەنە و پەنەۋازییش بە پۊرەلۋای بابەتیی و زۋانەۋانیی فرەتەری ھەن!
ئی بابەتۍ 46 جارۍ ۋینیێنە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
کوڵەباس
بژارو زوانی (1)
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
ژیواینامە
سەی براکە

تازەکی
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئیسماعیل سابووری
کوڵەباس
پەی مەسعود عەباسی
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
پەی مەسعود عەباسی
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
25-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
26-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئێرۆس یانې چێش؟
تۊماری تازە
ژیواینامە
سەی براکە
04-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
03-08-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
13-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
05-07-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
22-06-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ عوسمان نەقشبەندی
26-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
محەمەد عارف جزیری
20-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەید ئەکابیری خامۆشی
17-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
سەفوەت
13-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ژیواینامە
شێخ مستەفا تەختەیی
06-05-2024
ئەسعەد ڕەشید
ئامارۍ
بابەتۍ
  528,646
ۋېنۍ
  106,982
کتېبۍ PDF
  19,882
فایلی پەیوەڼیدار
  100,264
ڤیدیۆ
  1,468
زۋان
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
پېڕە
هەورامی
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ 
61,596
کوڵەباس 
1,796
ھۊنیێ 
1,388
پەندۍ و ئیدیۆمۍ 
720
ژیواینامە 
138
کتېبخانە 
94
بەڵگەنامۍ 
55
یاگۍ 
6
ۋەڵاکریێ (گۊڤارۍ و ڕۊجنامۍ و ...) 
2
شەھیدۍ 
2
نامۍ کورڎیۍ 
1
پارتیۍ و ڕېکۋزیێ 
1
ئامارۍ و ڕاپەرسیۍ 
1
کۊگاو پەرۋەڼا (فاییلا)
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
گېڵای شۊنۊ دلېنارە
کوردیپێدیا گۆرەتەرین سەرچەمەی فرەزۋانیی پەی زانیارییە کورڎییا
کتېبخانە
تۊرەکە پەڕ ساۋەکە
کوڵەباس
ئێرۆس یانې چێش؟
کوڵەباس
بژارو زوانی (1)
ژیواینامە
ئیسماعیل سابووری
ژیواینامە
خورشید خانمەی داواشی
کتېبخانە
مەولە
کوڵەباس
هەڵای تەقە نەکۆتەن باخا
ژیواینامە
مەحموود خانی دزڵی
ژیواینامە
مستەفا زەڵمی
کتېبخانە
ڕۊژماری هۆرامی (8)
کتېبخانە
گیٛجاوەو ژیوای
کوڵەباس
چی هیچ کام ئی خەیرێشا نەکەرڎېنە تاکو خوڎا دورێشا نەوزۊوە
ژیواینامە
عەباسی کەمەندی
کتېبخانە
یاڎو پەنجا ساڵەو سەرکۆتەو ژڵېوەو ئاپۆیینە
کوڵەباس
با جە ڕاوکەرڎەی وازبارمۍ
ژیواینامە
سەی براکە
بۊخچۍ
ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - وەرکۆتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - وڵات - هەرېم - پانیشتو کورڎەسانی ۋاچۍ و دەسەۋاچۍ - زۋان - بنەزۋان - ھۆرامی (کرمانجیی گۊرانی)

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| پێۋەڼی | CSS3 | HTML5

| کاتو وەشکەرڎەی لاپەڕەی: 1.36 چرکە(چرکۍ)!