Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,629
 105,936
 19,729
 98,894
Video 1,420
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
كتاب (أنطولوجيا القصة الكوردية)
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

كتاب (أنطولوجيا القصة الكوردية)

كتاب (أنطولوجيا القصة الكوردية)
كتاب (أنطولوجيا القصة الكوردية) من منشورات اتحاد الأدباء الكورد - المركز العام
نجاة خوشناو
الأحد 05-08-2012

من منشورات اتحاد الادباء الكورد-المركز العام صدر كتاب (انطولوجيا القصة الكوردية)، اعداد وتقديم الدكتور (همداد حسين) تم طبع هذا الكتاب على نفقة المديرية العامة للصحافة والطباعة والنشر، مراجعة الدكتور (عادل مجيد كرمياني(.
وفي (كلمة لابد منها)، نجد توضيحاً وتأكيداً على أهمية إصدار هذا النتاج الادبي، وفيها مايلي: ولأجل تعزيز الاواصر القصصية بين القصاصين الكورد والعرب، وجد المركز العام لاتحاد الادباء الكورد ان يقدم هذه الاضمامة القصصية الكوردية المنتخبة ونأمل ان نتمكن من طبع إضمامة مسرحية كوردية منتخبة ومترجمة إلى اللغة العربية في القريب العاجل، ومثل هذه الجهود المعرفية هي من ضمن مهامنا الثقافية التي نأمل القيام بها وانجازها خدمة لادبائنا الكورد المبدعين من جهة، كذلك خدمة للاشقاء المبدعين العرب، من الذين يودون باخلاص وحسن نية الاطلاع على حقيقة الادب .
(مراحل القصة الفنية الكوردية)
القصة الفنية، جنس أدبي حديث الظهور في الادب الكوردي، تعود بداياته إلى مابعد الحرب العالمية الاولى، هناك إختلاف بالنسبة إلى تحديد بداياته التاريخية، وتحديد النص القصصي الذي نستطيع اعتباره من الناحية الفنية، بداية موفقة للقصة الفنية الكوردية. وحول تحديد أول قصة كوردية منشورة، يشير د.عزالدين مصطفى رسول إلى (ان الرسالة المولودية للشيخ حسين قاضي (1790-1870) وهي بداية بسيطة. ثم نشرت مجلة (روزي كورد-شمس الكورد) قصة بعنوان (شويش) للكاتب (فؤاد تمو) عام 1913، فيما يتفق غالبية الباحثين الكورد على ان عام 1925 هو بداية ظهور القصة الفنية الكوردية، حيث تم نشر قصة (له خه وما- في منامي) رغم ان بعض الباحثين في الرواية الكوردية يعتبرونها قصة (مه سه له ى ويزدان- مسألة الضمير) كبداية للفن الروائي الكوردي، لذا وبسبب اختلاط الاجناس الادبية من قبل الباحثين الكورد، اختلطت مجالات بحوثهم ،للفن الروائي الكوردي فاصبحت مسألة بدايات ظهور القصة الفنية الكوردية عملاً صعباً . شهدت فترة (1970-2010) جهوداً حثيثة من اجل تجديد القصة الفنية الكوردية لاسيما بعد صدور بيان الجماعة (روانكه- المرصد) المنشور في العدد الأول من مجلة (المرصد) التي كان لها دور واضح في تجديد القصة الفنية الكوردية، من حيث المضمون والصياغة القصصية، وهناك القاصان (كاكه مه م بوتاني) و (حسين عارف) من الموقعين على هذا البيان، كذلك كان لصدور جريدة (هاوكاري-التضامن) ومجلة (به يان- الفجر) دور جيد في مجال نشر النتاجات القصصية الحديثة،إلى جانب ترجمة ونشر عدد من القصص الاجنبية، وبعد عام 1991 شهدنا طفرات نوعية في النتاج القصصي الكوردي، بسبب إزدياد اعداد دور الطباعة والمؤسسات الثقافية التي ساهمت في بروز نتاجات كثيرة لبعض من القصاصين الكورد المبدعين، كتاب (انطولوجيا القصة الكوردية) يتكون من (408) صفحات بمشاركة (53) قاصاً، وبجهود (21) مترجماً، ويتضمن مجموعة من القصص الكوردية لقصاصين معروفين وهم آزاد اركوشي/ آكو كريم معروف/ احلام منصور/ احمد سلام/ احمد عارف/اسماعيل رسول/ اسماعيل روزبياني/ اسماعيل هاجاني/ امين كرديكلاني/ انور محمد طاهر/ بكر درويش/ تحسين كرمياني/ جليل كاكه ويس/ جيهان عمر/ حسن سليفاني/ حسين عارف/ حمه فريق حسن/ حه مه كريم عايف/ دلشاد مريواني/ رضا سيد كول برزنجي/ رؤوف بيكرد/ زينب يوسفي/ سالار اسماعيل سمين/ سلام منمي/ سيامند هادي / شيرزاد حسن/ شيرين الجاف/ صابر رشيد/ صلاح شوان/ صلاح عمر/ صمد احمد/ عارف حيتو/ عبدالله آكرين/ عبدالله سراج/ عبدالله صابر/ فرهاد بيربال/ كازيوه صالح/ كامران موكري/ كاوس قفطان/ كمال سعدي/ محرم محمدامين/ محمد رشيد فتاح/ محمد سليم سواري/ محمد موكري/ محمد مولود مه م/ محمد نوري توفيق/ مصطفى صالح كريم/ معروف خرندار/ نجاة نوري/ نجيبة احمد/ هيمداد حسين/ يونس احمد.
اسماء المترجمين:
عادل كرمياني/ حسن جاف / نجاة خوشناو/ حسين عثمان نيركساري عبدالرحمن الباشا/ جلال زنكابادي/ محمد صابر محمود/ آزاد عبدالواحد/ عبدول حسين/ احمد قادر سعيد/ مكرم رشيد الطالباني/ جليل محمد شريف/ حسن سليفاني/ كمال غمبار/ سامي الحاج/ انور حسن موسى/ ابراهيم باجلان/ تحسين كرمياني/ رؤوف هموندي/ محمد سليم سواري/ جيهان عمر. أما القصص، فتحتاج قراءة مستفيضة ، لاسيما ان عددها كبير وتحتاج جهوداً وقراءة متمعنة، لذا ركزت على عرض الكتاب والمشاركين فيه كبداية بسيطة، حيث ان تعريف القارىء بأهمية هذا الكتاب، ستشجع المتابعين للقصة الكوردية على التعرف على مستواها الفني، خصوصاً وان لدي ملاحظات كثيرة على القصص وترجمتها، اذ وجدت بعض الخلل والنواقص في بعض النصوص القصصية المترجمة، لذلك قمت بايجاز واختصار هذه المادة كثيراً، بانتظار الخطوة القادمة من القراءة المتمعنة والمستفيضة.
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
: 3
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Danasîna nûstık
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 76%
76%
Attached files - Version
Version
1.0.138 KB 03-10-2018 زریان سەرچناریز.س.
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,629
 105,936
 19,729
 98,894
Video 1,420
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Çap - Xoserı - Elmanya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Dersîm Çap - Bajar - Stembol Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|