Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,100
  106,913
  19,848
  100,147
Video
  1,466
کوردیی ناوەڕاست 
302,020
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,795
عربي 
29,049
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,722
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,106
MP4 
2,374
IMG 
195,387
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Джасме Джалил
Kom: Jiyaname | : Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp1
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link1
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû1
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Джасме Джалил

Джасме Джалил
Биография Джасме Джалила, одного из видных представителей курдской интеллигенции, богата весьма интересными событиями. Она отражает отрезок истории курдского народа, часть которого в начале XX века нашла свой приют в России. Поэт, известный деятель курдской культуры, прошел трудный, но славный жизненный путь. В тяжелых условиях прошло его детство. Дж. Джалил родился в 1908 году в селе Кызылкула Дигорского уезда, Карской области.
Карская область, население которой состояло в основном из курдов и армян, в это время находилась в составе царской России. Когда началась Первая мировая война, младо-турецкие власти в Турции составили план массового уничтожения армян, а затем и курдов. В 1917 году, после Октябрьской революции, к власти в России пришли большевики. Началось отступление российских войск с Закавказского фронта. Этим воспользовалась Турция, и в 1918 году турецкие войска под командованием Кязыма Карабакира паши предприняли карательное наступление на Карсскую область и захватили его, началась массовая резня мирного населения области.
Из многочисленной семьи Джасме Джалила чудом в живых остался только десятилетний Джасме, который вместе со многими сиротами скитался по приютам и детским домам Армении. Многие старики, женщины и дети погибли от холода и голода.
Он сильно переживал всякий раз, вспоминая свое тяжелое детство, трагедии родного народа. Поэт мечтал увидеть свою Родину свободной.
В годы советской власти Джасме Джалил получил высшее образование. Будущий поэт, общественный деятель много размышлял о развитии курдской культуры. Где бы ни был, какие бы должности ни занимал, он всегда стоял рядом с народом.
В 1923 году Джасме Джалил работает руководителем отдела подготовки и издания книг на курдском языке. В течение 15 лет (до 1938 г.) под его руководством в издательстве Айпетрат (Армгосиздат) издавались десятки книг, учебных пособий, сборников стихов, большое количество политической и научной, педагогической и художественной литературы на курдском языке, произведения курдских поэтов и писателей. Особое внимание уделялось изучению и изданию курдского фольклора, этнографии, музыки. Он становится опытным составителем ряда сборников курдских писателей. В 1936 году впервые публикуется фундаментальный труд курдского фольклора. В нем отражено поэтическое мастерство народного устного творчества, история курдского народа, а также его горе и страдания.
В литературной деятельности поэта особое место занимает переводческая работа. Он переводил произведения классиков русской, украинской, армянской литературы: А. Пушкина, М. Лермонтова, Т. Шевченко, Ов. Туманяна, Е. Чаренца и др.
В годы культурной революции Джасме Джалил принимает активное участие в кампании по ликвидации неграмотности среди курдского населения Армении. В курдских деревнях организуются клубы, фольклорные и музыкальные ансамбли. Именно тогда в Армении были заложены основы советской курдской литературы, основоположниками которой являются такие выдающиеся представители курдской интеллигенции, как писатель и общественный деятель Араб Шамилов; ученый-курдолог, профессор Аджие Джнди; ученые Амине Авдал, Вазире Надири и многие другие.
Активная деятельность новорожденной курдской творческой интеллигенции, в том числе и Джасме Джалила, широко проявилась в годы, когда советская Армения стала центром курдской культуры. В 1932 году Джасме Джалил был назначен первым директором закавказского курдского педагогического техникума. Вместе со своими коллегами он проделал колоссальную работу в деле подготовки национальных кадров, многие из которых в дальнейшем занимали ответственные государственные посты, стали педагогами курдских школ, известными учеными специалистами по истории Курдистана и курдского языка. Техникум превращается в кузницу курдской интеллигенции.
В годы сталинского режима, когда многие народы, в том числе и часть курдов, были репрессированы и выселены с постоянного места жительства в необжитые районы Казахстана и Средней Азии, запрещалось издание курдской литературы на родном языке, были закрыты все центры курдской культуры. Многие видные представители интеллигенции были арестованы.
Творческая жизнь советских курдов временно приостанавливается, курдских деревнях запрещается преподавание на родном языке, закрывается курдский педагогический техникум, прекращается издание курдской периодической печати. Джасме Джалил не прекращал своей творческой деятельности: он заботился о спасении курдских изданий, занимался сбором и комплектацией курдских книг, которые в дальнейшем превратились в уникальную библиотеку.
50-е годы для советских курдов стали годами возрождения курдской культуры. После смерти Сталина духовная жизнь курдов оживляется. Снова начала издаваться газета Рйа таза (Новый путь), в курдских деревнях восстановилось преподавание на родном языке. В Ереване в 1955 году была создана редакция курдских радиопередач. Через Ереванское радио мир много узнал о древней истории, богатой музыке, фольклоре и общественной жизни курдского народа. Первым заведующим отделом курдских радиопередач был Джасме Джалил. Здесь ярко проявилась его организаторская способность по созданию фонда курдской музыки. Уже в первые годы существования радио редакция сумела подготовить и записать более 700 курдских песен и мелодий.
Именно через устное творчество, народные песни и мелодии, через богатый фольклор курдский народ показывает свое отношение к окружающей среде, выражает свое горе и страдание, радость и любовь к родине, показывает свою трагическую историю, ненависть к врагам и злым духам, воспевает прекрасную и удивительную природу Курдистана. Это национальное богатство духовной жизни и культуры хранилось веками и передавалось из поколения в поколение.
Талантливые дети Джасме Джалил – выдающиеся ученые Ордихане Джалил и Джалиле Джалил. Велика роль Ереванского курдского радио в пробуждении национального самосознания курдского народа. Оно не признавало государственных границ. Голос курдов бывшего СССР по радио мелодиями народной музыки, патриотическими и героическими песнями достигал самых отдаленных уголков Курдистана. Курдистанцы с особой любовью относились к Ереванскому радио. Исполнителями уникальных песен и мелодий были обыкновенные люди, не имеющие музыкального образования. Но ценность и жизнеспособность курдской музыки, ее духовная чистота состоит в том, что кто бы ни воспевал ее, мастера или простой народ, она всегда исполнялась на профессиональном уровне, потому что курдское музыкальное и устное творчество исходит из глубины души курдского народа.
В 70-е годы расширилась база курдской литературы. Органы власти Армянской ССР снова поручили Джасме Джалилу сложное дело издания курдской литературы. Появилось новое молодое поколение курдских поэтов, писателей, деятелей науки и культуры. Советская курдская поэзия и проза поднялась на новую высоту, появились фундаментальные труды по истории и этнографии, музыке, народному фольклору курдов.
Джасме Джалил является автором многих сборников, изданных на курдском, армянском, русском языках. Его стихи переведены на многие языки мира.
Поэт завоевал уважение народа своим добрым отношением к людям, он оказывал помощь всем, кто бы к нему ни обращался. Джасме Джалил воспитал своих детей в духе патриотизма и служения своему народу. Его сыновья — Ордыхан и Джалиль — доктора наук, известные специалисты в области изучения новейшей истории курдов и издания курдского фольклора, дочь — Джамиля — автор нескольких книг по курдской народной музыке.
Имя Джасме Джалила, как поэта и общественного деятеля, широко известно не только среди курдов бывшего СССР, но и в Курдистане. Он всегда жил со своим народом, активно выступал против несправедливости, с гневом осуждал антикурдскую политику государств, разделивших Курдистан.
До конца своей жизни он оставался верным сыном своего народа. Мы хотим еще раз отдать дань Джасме Джалилу за его неоценимый труд в области развития культуры курдов бывшего СССР...
[1]
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
HashTag
: 1
: 13
Date of Birth: 25-10-1908
Date of Death: 24-10-1998 (90 Ser)
Cause of death: Merde tebiê û niweşi
Cihê jidayikbûnê: Qers
Country of death: Ermenistan
Cureyên Kes: Nustekar
Cureyên Kes: Romannivîs
Education level: No specified T4 552
Netew: Kurd
No specified T3 20:
Perwerde: Zon - Kurdkî
Place of death: Yerevan
Place of Residence: Henderan
Welatê jidayikbûnê: Bakûrê Kurdistan
Zayend: Camêrd
Ziwan: Ermen
Ziwan: Rusî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.18 KB 10-12-2021 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,100
  106,913
  19,848
  100,147
Video
  1,466
کوردیی ناوەڕاست 
302,020
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,795
عربي 
29,049
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,722
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,106
MP4 
2,374
IMG 
195,387
Gêrayêne naverokê
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Folders
Jiyaname - Zayend - Camêrd Jiyaname - Netew - Kurd Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kilm şınasiye - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Çap - Xoserı - Elmanya Jiyaname - Cureyên Kes - Helbestvan Jiyaname - Cureyên Kes - Nustekar

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|