Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,502
 106,695
 19,810
 99,834
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Образ курдянки в народном фольклоре
Kom: Kilm şınasiye | : Pусский
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Образ курдянки в народном фольклоре

Образ курдянки в народном фольклоре
Образ курдянки в народном фольклоре
В курдском фольклоре женский образ имеет свое особое место.
На свадьбах курдянка во главе танцевального govend (хоровода), в траурах она исполнительница специальных обрядовых песен, в трудные дни опора и советница своего мужа, воин во время войны. Женщина в курдском фольклоре называется «Jin – gula govend ê ye» — «Женщина – цветок хоровода». Это не случайно, так как Govend это танец, исполняющийся на свадебных церемониях, на торжествах, народных праздниках приуроченных к победе над врагом, наступлению весны и т.д. Эта многогранность и определяет характер курдянки.
В курдском фольклоре тема женщины особенно ярко выражен в эпосах – «Xecê u Siabend», «Ger u Кulik», «Zembil froş», «Mem u Eyşê», «Dim-Dim», «Mem u Zîn» и др.
В эпосах более подробно описывается место женщины в быту и обществе. В некоторых случаях женских образ демонстрируется более подробно, чем мужской. Немецкий востоковед А.Ф. Швейгер-Лерхенфельд пишет – Курдянка с утра до вечера работает на поле, нянчит ребенка, готовит обед, чистит оружие и любимого коня своего мужа, встречает его со цветочным венком после возвращения с поля брани или охоты. Курдянка за работой весела и запевает сладкие как горный воздух песни.
Восстания под предводительством Абдулрахман паши (1806), Билбарса (1818), Бедрхан бека (1843-1846), Езданшира (1853-1855), Шейх Обейдуллы (1880) вкладывали грустную ноту в курдский фольклор. Женщины оплакивали погибших сынов, мужей и братьев.
Как пишет историк В. Никитин – Курдский певец сегодня исполняя песню о Езданшир и Абдулрахман паша, воспевает освободительную борьбу народа против иноземных завоевателей.
В некоторых курдских песнях говориться об обряде подстригания волос. Согласно курдскому обычаю женщина, отрезая одну или две косы, пришивает их к одежде героически погибшего на войне брата или сына. Но это обряд исполняется редко. Мать или сестра убитого должны убедиться в том, что его бар или сын погиб демонстрируя неимоверный героизм, защищая родную землю.
А.Ф. Швейгер-Лерхенфельд характеризует курдянок как носителем высокого военного духа, как частницу боевых действий. Курдская амазонка Гара Фатма получила историческую известность своим боевым героизмом. В.Ф. Минорски в книге «Курды» пишет, что он сам был свидетелем предводительством Адиля ханум над боевыми отрядами в Хакяринском вилайете.
Вардек («Ger u Кulik»), Асима и Кюхер («Dim-Dim»), Пери и Зин («Mem u Zîn»), Хадже («Xecê u Siabend»), Хадже («Elie xarziya»), Айше («Mem u Eyşê») полноценно исполненные женские образы в курдских народных поемах.
Курдянка являются неотделимой частью своего мужа в семье и в обществе. Успех курдского мужчины, место в общество и его благоденствие в значительней мере зависит от его супруги. Курдянка смелая, предана своему возлюбленному, – пишет М.Б.Руденко.
На этой стержни стоит героизм Вардек, Кухер и Хадже, красота и ум Зине и Айше, гостеприимность, предприимчивость, человечность Пери.
Природные и жизненные условия еще с детства вынуждают курдскую девушку учиться оседлать коня, обращаться с мечом. Поэтому, как и во многих горских народах, после принятия ислама курдянки не носили хиджаб (чадру).
Вардек умная глава племени, непримиримая к несправедливости и всегда готовая к сражению с захватчиками. Фольклорист Хаджие Джинди характеризует Вардек как смелую к тому же умную, дальновидную женщину. После гибели братьев и сына она находит в себе силы и ума принимать правильное решение, а не утопать в горе. Она стоит в центре событий – демонстрируя трудолюбие, благородство, заботливость.
Х. Джинди расценивает любимую лирико – героическую поэму курдов Мем и Зин как произведение объединяющее в себе обычаи и традиции народа, художественный вкус, историю и творчество. С одной стороны поэма рассказывает о любви Мем и Зин, с другой стороны о героизме Гаратадж, Эрфан и Джека. Курдские свадьбы не обходятся без отрывков из восхвалений любви Мем и Зин, похоронные церемонии без траурных песнопений, оплакивающих трагедию влюбленных. Это свидетельствует как о тесных связях эпоса с народом, также говорит о его полноценности обогащенного разными художественными формами.
В эпосе рассказывается об курдской крепости и городе Джазира, описывается 366 минарета и мост. Курдский историк XVI века Шараф хан Битлиси, подробно описывая Джазиру, указывает на раннюю средневековую историю города. Зин и Пери отождествляют женскую свободу и независимость. Зин отказывается от замужества со своим двоюродным братом и признает свою любовь к герою Мем.
Таков странный мир,
В нем прожили так много людей странными судьбами.
Это Мем и Зин, Фархад и Ширин, Лейли и Меджнун
Они не добились своих возлюбленных
Ведь было много клеветников.
(Подстрочный перевод автора).
Другой привлекающий внимание произведение «Дым-Дым» охватывает период правления Шах Аббаса I (1587-1629 гг.). Исследователь «Дым-Дым» Ордихане Джалиль пишет, что сюжет эпоса основан на борьбе против деспотизма Шах Аббаса I в 1608-1610 гг. в Иранском Курдестане. Асима и Кюхер в осажденной крепости воюют против врага, являются советниками мужей. В захваченной врагами крепости Дым-Дым погибли все его жители кроме Асима и Кюхер. Они для спасения крепости решили ее взорвать, а сами взобрались на стену. Волна взрыва бросает одну из них беременную Кюхер далеко за переделы крепости. Согласная приданиям ребенок, родившийся от той женщины, несет род курдского племени.[1]
Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | Pусский | kurdist.ru
: 1
: 2
Publication date: 11-08-2009 (15 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Çand
Ziwan: Rusî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.163 KB 21-01-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,502
 106,695
 19,810
 99,834
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Roman Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Bîografî Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Êrmenî Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|