Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  535,891
Pêke
  109,288
  20,189
  103,495
Video
  1,526
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   Hemû bi hev re 
234,369
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Призраки Сайкса-Пико над временным государством Сирия
Kom: Kilm şınasiye | : Pусский - Russian
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Призраки Сайкса-Пико над временным государством Сирия

Призраки Сайкса-Пико над временным государством Сирия
Призраки Сайкса-Пико над (временным государством Сирия)

Пресс-секретарь сирийских (Братьев-Мусульман) Зухаир Салем на вопрос, что будет с Сирией сказал: “Да провалится она в ад! Что такое Сирия? – временное государство, созданное на основании соглашения колонизаторов Сайкса и Пико? Наша цель – построить всеобщее исламское государство для всех наций. Я говорю об исламском государстве, общем для всех, кто в нем живет – курдов, арабов, черкесов, всех. Мы пробьемся за реалии, созданные этими проклятыми соглашениями Сайкса-Пико, мы снова все будем жить в одном государстве, да поможет нам Аллах, как это было на протяжении 1500 лет”.
Чтобы понять, что и почему так рьяно хотят уничтожить исламисты, и почему при этом они пользуются широкой поддержкой мусульманских масс, стоит подробнее описать процесс заключения британо-французского пакта, в результате которого возникли десятки новых государств, сама возможность существования которых каких-нибудь сто лет назад казалась бредом взбесившегося геополитика.
Салем говорит о секретном протоколе, подписанном между Францией и Британией в начале 1916 года о разделе сфер влияния в Западной Азии после предполагаемого краха оттоманской империи. С положениями договора позднее согласились русские и французы. С точки зрения арабов, именно соглашения Сайкса-Пико заложили основу так называемых национальных государств на Ближнем Востоке.
В декабре 1915 сэр Марк Сайкс сообщил своему правительству, что, в случае вторжения британской армии из Египта в Сирию и Палестину в оттоманской империи начнется арабский мятеж, и арабские провинции перейдут на сторону союзников.
Для вторжения нужно было отвлечь силы с Западного фронта, а на это нужно было разрешение Франции. С другой стороны, Сайкс также сообщал об арабских подозрениях относительно грандиозных французских планов на Ближнем Востоке. Сайкс призывал немедленно вступить в переговоры с Францией, дабы успокоить арабов. Эмир Мекки Хуссейн не был готов поднять мятеж против турок, пока не получит соответствующих гарантий. Если британцы не будут действовать быстро и решительно, утверждал Сайкс, турки могут свергнуть Хуссейна и мятеж, на который возлагаются такие надежды, не состоится за отсутствием лидера.
Радикально новый взгляд на войну, сформулированный Сайксом за время своего путешествия по Ближнему Востоку и Индии может быть коротко сформулирован так: для того, чтобы победить в тотальной войне, Британии важнее поддержка арабов, чем Франции. Сайкс и многие другие полагали, что мощный удар с юга через Балканы подорвет германскую и австрийскую военную мощь и положит конец смертельному статус-кво на Западном фронте. Франция была современной индустриальной державой, мобилизовавшей на войну 8 миллионов человек, в то время как эмир Хуссейн смутно и неопределенно обещал изменение лояльности оттоманскому лагерю. Теория Сайкса, таким образом, выглядит, по меньшей мере, несбалансированной.
До 3 января Сайкс каждый день ходил во французское посольство на переговоры. Он не вел никакого дневника и не писал никаких отчетов. Все, что известно о ходе переговоров, известно из французских архивов, в основном, из отчетов Пико.
Франция предпочла бы сохранить оттоманскую империю, но ввиду ее плачевного состояния вынуждена будет распространить сферу своего экономического влияния. Расчленение империи будет неизбежным, и Франция заберет себе Сирию и Палестину. Пико намеревался претендовать на то, что Франция желает получить всю великую Сирию, и, в процессе переговоров согласиться лишь на ее прибрежную часть, получив в обмен сферу экономических интересов, которая будет простираться на Восток вплоть до Мосула.
Секретно планируя претендовать на Мосул, Пико не знал, что Китченер и Сайкс, не менее секретно, планировали его ему отдать. Они желали создать зону французского влияния от средиземноморского побережья на западе и до Мосула на востоке. Целью было создать буферную зону между британской и российской зонами и возложить на французов неблагодарную задачу сдерживания амбиций российского монстра в регионе.
В соответствующих документах военного министерства говорилось: С военной точки зрения, создание клина французской территории между британской зоной и русским Кавказом является наиболее желательным.
В конце переговорного фарса стороны получили, то что хотели: Франция – Ливан и зону влияния в Сирии и до Мосула, Британия – Месопотамию – Басру и Багдад.
Уже тогда (может быть всегда?) Палестина была камнем преткновения. Британия ( Сайкс) хотела забрать ее себе, несмотря на то, что лорд Китченер не хотел с Палестиной связываться. Пико упрямо хотел заполучить Палестину для Франции. Был достигнут компромисс: Британия получала порты Хайфа и Акко ( несмотря на то, что лорд Китченер предпочел бы в качестве порта Алекандретту (Искандерун)), территориальный пояс, на котором можно было сконструировать дорогу в Ирак. Остаток Палестины отдавался под некую неопределенную международную администрацию.
За исключением вышеупомянутых провинций, на всей оставшейся территории формировалось арабское государство или конфедерация арабских государств, номинально независимых, а на деле поделенных на французскую и британскую сферы влияния.
Конечный вариант соглашения выглядел так: Голубая зона – прямой французский контроль – Киликия, Ливан, сирийское побережье и большая часть Галилеи – по линии к северу от Акко до озера Кинерет. К востоку от этой зоны – в Сирии предполагалось создать марионеточное арабское государство – французский протекторат (Зона А). Красная зона – прямой британский контроль – южная Месопотамия, Акко-Хайфа и право построить железную дорогу от этих портов до Багдада. Территория к востоку от реки Иордан, Негев, Газа и Синай должны были быть объединены в марионеточное арабское государство (Зона В – британский протекторат). Территории к югу от французской голубой зоны (Санджак Иерусалим) должны были быть отданы под контроль международной администрации (коричневая зона).
Соглашение вступало в силу только после начала Арабского Мятежа. Ни Пико, ни Камбон не верили в то, что это случится, а если случится, окажет сколько-нибудь существенное влияние на ход войны.
Между тем, сэр Марк Сайкс свято верил, что добился исполнения заветной арабской мечты. С его точки зрения, арабам необходимо было единство, но только в идеале, на практике единство не будет в гармонии с их национальным гением, а с экономической и финансовой точки зрения оно казалось попросту нереальным Сайкс писал: У арабов нет национального чувства, в нашем понимании, но у них есть чувство расовой гордости, что уже хорошо. Они должны удовлетвориться конфедерацией арабоязычных государств, под эгидой арабского принца.[1]

Этот пункт был написан в (Pусский) языке, нажмите на значок , чтобы открыть элемент на языке оригинала!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | Pусский | kurdist.ru
: 1
: 1
Publication date: 15-12-2012 (12 Ser)
Bajar: Kubanê
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Tarix
Kategorîya Naverokê: Siyasi
Ziwan: Rusî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.118 KB 27-04-2022 ڕاپەر عوسمان عوزێریڕ.ع.ع.
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  535,891
Pêke
  109,288
  20,189
  103,495
Video
  1,526
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
306,123
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,680
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,964
عربي - Arabic 
30,101
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,810
فارسی - Farsi 
9,455
English - English 
7,523
Türkçe - Turkish 
3,667
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Deutsch - German 
1,638
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
347
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
70
Polski - Polish 
54
Español - Spanish 
53
Italiano - Italian 
51
Հայերեն - Armenian 
50
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
19
Norsk - Norwegian 
17
Ελληνική - Greek 
15
עברית - Hebrew 
15
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
4
Čeština - Czech 
4
ქართველი - Georgian 
4
Srpski - Serbian 
3
Hrvatski - Croatian 
3
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,241
MP4 
2,511
IMG 
200,294
∑   Hemû bi hev re 
234,369
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Ziwansınasey Kıtebxane - Ziwan - Turkî Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Bajar - Stembol Çap - !Continuous publishing -

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|