Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,151
Pêke
  110,288
  20,295
  104,224
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
لمحةٌ عن الدولةِ الصّفويّةِ الكرديّة 1501 1736م
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish3
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)3
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

الدولةِ الصّفويّةِ الكرديّة 1501 -1736م

الدولةِ الصّفويّةِ الكرديّة 1501 -1736م
برادوست ميتاني
التعريف بالدولة
هي دولة إسلامية شيعية، أُسست على يد الشاه إسماعيل بن حيدر بن جنيد بن إبراهيم بن علاء الدين علي بن صدر الدين موسى ين صفي الدين إسحاق الاردبيلي الكردي، المولود سنة 1486م وقد سميت الدولة بالصفوية نسبة إلى الجد الأخير الذي هو صفي الدين إسحاق، وهو من ذرية فيروز شاه زرين كلاه الكردي، المنتمي إلى روجهلات كردستان في المنطقة المعروفة بالهضبة الإيرانية، وكانوا قد رافقوا الأمير الكردي “ماملان وهسوذان” إلى آردبيل عندما دخلها ظافراً، واستقروا فيها، لذا عندما أُسست الدولة الصفوية، بدأت من أردبيل بآزربيجان ودامت من 1501 م حتى 1736م وكان صفي الدين إسحاق، يتبع المذهب السني وبالأخص الطريقة النقشبندية وكان تلميذاً للشيخ تاج الدين زاهد الكيلاني، الذي هو ذو نسب كردي أيضاً، ولكن بعد بناء الدولة تحول الصفويون إلى المذهب الشيعي.
تأسيسُ الدّولةِ
استفاد إسماعيل الصفوي من عدم الاستقرار، الذي لحق بالمنطقة منذ الحروب، التي أشعلها المغول بقيادة جنكيز خان 1219م وإسقاطه للدولة الخوارزمية، وما لحق بالدولة العباسية من ضعف، وتفكك إلى إمارات محلية أسروية ضعيفة، وظهور تيمورلنك الغازي، الذي كان سبباً بدوره في نشر الحرب، وحالة عدم استقرار خلال دول عائلية كالتيمورية والايلخانية، وبقايا الأسر الأخرى كالكوركانية، وآق قوينلو وغيرها.
استفاد إسماعيل الصفوي أيضاً من النهج الأيديولوجي المذهبي الشيعي، ومن جده الشيخ جنيد الذي تمكن من بناء قاعدة شعبية متصوفة مهتمة بالطقوس الدينية، وإعمار العتبات المقدسة، كما أنه استفاد من تنوع التركيبة السكانية المتنوعة عرقياً، حيث الكرد، والفرس، والتركمانيون، والأزريون، وغيرهم، فكون وهو في ريعان شبابه جيشاً له من القزل باش من قبائل رملو، وشاملو، وتكلو المنتشرة في أرزنجان وكردستان، وأرمينيا وازربيجان وبلاد فارس فسيطر على مدينة تبريز وجعلها عاصمة له.
اتساعُ رقعةِ الدولةِ
بعد أن نجح الشاه إسماعيل الصفوي في سعيه بتأسيس الدولة، واتخذ من مدينة تبريز الكردستانية عاصمة له، انتقلت العاصمة من تبريز إلى قزوين في أيام الشاه طهماسب، ثم إلى أصفهان في عهد الشاه عباس.
شملت الدولة آذربيجان، إيران، البحرين، أرمينيا، شرق جورجيا، أفغانستان، تركمانستان، باكستان، سوريا، أوزبكستان، الكويت، العراق، شمال قوقاز وتركيا وكردستان.
الوجهُ الحضاريُّ للدولةِ
كانت الدولة جسراً حضارياً بين الشرق والغرب، ومفصلاً اقتصادياً قوياً لذلك الجسر، فوصلت إلى مستوى الرقي والتقدم في عهد بعض الشاهينشاهات الذين بنوا القصور والربطات، التي أصبحت قلاعاً محصنة، وأسسوا الأسواق، والمقاهي والجسور، والقناطر، واهتموا، وشجعوا الرسم الفني، والأشغال المعدنية، وكذلك برعوا في صناعة المنسوجات وخاصة السجاد العجمي، واهتمت الدولة بالشعر، حيث أن مؤسس الدولة إسماعيل الأول كان شاعراً والشاه طهماسب رساماً، وقد رعوا ورشاً فنية عائدة ملكياً إلى الفنانين، ما ساهم في تشجيع الفن وتطوره وانتشاره.
كان للعلماء مكانة خاصة في الدولة، أشهرهم المحقق الكركي، العلامة المجلسي، والشيخ البهائي، وكان للمرأة دورها السياسي والاجتماعي، ومنهن: تاجلو بيكم، ماهين خانم، بريخان خانم، مهد عليا، زينب بيكم، شاهزادة بيكم، خان بيكم وديلارام خانم وغيرهن وقد برز من ذريتهم فلاسفة، ومفكرون، أهمهم عبد الرحمن الكواكبي في حلب بسوريا 1855م.
الدولةُ الصفويّةُ والجانبُ القوميُّ الكرديُّ
مما لا شك فيه هو أن الصفويين كرد، وهي حقيقة لا غبار عليها. إذ تعود جذورهم إلى كرد روجهلات كردستان، وانتقلوا كما أسلفنا سابقاً إلى أردبيل في آزربيجان التي تحدهم من الشمال، والتي هي بدورها منطقة كردية، وكردستانية كانت أبان الدولة الميدية، تحمل اسم ميديا الصغرى وآتروبات، ولكن باحتلال الترك لها نهشتها سياسة التتريك، وألبستها ثوباً عرقياً وثقافياً زائفاً.
ما زالت حتى الآن تحظى العائلة الصفوية بذرية منتشرة في كردستان وغيرها، إذ أن ذرية الشريف عبد الجبار تعيش في باشور كردستان باسم السادة الجبارية، ولها آلاف العوائل منتشرة فيها، وهم كرد، على المذهب السني، وهم كما أسلفنا من ذرية “السيد” عبد الجبار، الذي كان أخاً لإسحاق صفي الدين، اللذين كانا من ذرية العارف الكبير السيد جبرائيل أمين الدين، وكذلك وجود آل الحيدري الموسوية الكردية أيضاً في باشور كردستان.
ثمة مصادر عديدة تثبت كردية العائلة الصفوية، منها كتاب صفوة الصفا النسخة الأصلية لابن بزاز الأردبيلي – للأستاذ رضا بهلولي وكذلك الموسوعة الإيرانية، التي أُسست في الجامعة الكولومبية، وكذلك العديد من المؤرخين والمراكز الفكرية الكردية المعاصرة، وفي الجانب الآخر تعج المراكز الثقافية، والمصادر الأخرى بكتابات، وكتب تنكر ذلك وخاصة أولئك المنطلقون من دافع عنصري، وكثيراً ما يقع المؤرخ، أو القارئ في فخها، وذلك لأن الكرد لم يصبحوا دولة قوية وموحدة بعد ظهور الدولة الإسلامية في كردستان، ما أثر سلباً على تدوينهم للتاريخ بشكل عام، وأصل الصفويين بشكل خاص، بالإضافة إلى وقوع القارئ الكردي أيضاً، تحت تأثير كتابات الأنظمة المعادية للوجود الكردي، وثقافته وتاريخه، لدرجة عدم اجهاد بعض الكرد أنفسهم، في البحث عن تاريخ أجدادهم، لذلك كثرت المصادر المدونة من قبل من ينكرون الأصل الكردي للصفويين خاصة، وللتاريخ الكردي عامة، كما أن العديد من الكتاب والمؤرخين ربما وقعوا في الخطأ، فأحياناً عندما نسبوا الكتابة والاصل البهلوي للغة والكتابة الفهلوية إلى الفرس فقط، وذلك لتداخل -أن لم نقل وحدة اللغتين الكردية والفارسية – وخاصة بعد قضاء الأخمينيين الفرس على الدولة الكردية الميدية، واعتمادهم على لغتهم وثقافتهم الكرديتين، ومن ثم طورها زمن الدولة الساسانية الكردية، التي جعلها الكثير من الكتاب والمراكز الفكرية على أنها فارسية، وبما أن الصفويين ظلوا يستخدمون الكتابة الفهلوية، على أنها “فارسية” وهم يجهلون حقيقة أنها كردية، واستخدمت على أنها فارسية بقصد تارة، وبغير قصد تارة أخرى، بالإضافة إلى اعتماد أولئك على المصادر السلطوية للترك، والفرس، والعرب وغيرهم، ولا يخفى هنا أيضاً الدافع العنصري لدى العديد من المثقفين، والمؤرخين في طمس الثقافة الكردية، وحقيقة وجودها وخاصة عندما يغيرون بطون الكتب بحقائق مزيفة، مثلما فعلوا مع المصدر الرئيسي لأصل الصفويين، الذي هو كتاب صفوة الصفا لابن بزاز الاردبيلي المعاصر للأحد كبار العائلة، الذي هو “السيد صفي الدين”، فقد تلاعبوا بالكتاب بحجة التنقيح، وغيروا من النسب الكردي للعائلة، ومن ثم نشروا في مراكزهم الكتاب المزيف واعتمد عليه العديد من المؤرخين، والمفكرين، والقراء، سواء عن عمد أو غير عمد.

نفتقر نحن الكردَ إلى معلومات كاملة عن أولئك الأجداد، وإذا عثرنا عليها يكون بشق الأنفس، وبشكل غير محايد من قبل أولئك الكتاب، وذلك عندما يستفيدون منها أيديولوجياً بإثارة التفرقة بيننا وبين القوميات الأخرى؛ بسبب العامل الخلافي والصراع بين أصحاب تلك الأقلام، مثال الصراع المذهبي بين الشيعة والسنة، وذكرهم للخلافات التي حصلت أبان الدولة الصفوية من قبل السلطة مع الكرد، بأن الشاه طهماسب إسماعيل 1576م، ارتكب جرائم مع كرد لورستان وكرمنشان، وكذلك جرائم الشاه عباس الكبير ضد كرد أورمي، وإصداره لفرمان بالقضاء على عشيرة الموكرياني الكردية، حيث قتل الآلاف من نسائهم وأولادهم، وتهجير الآلاف منهم. فقد يلعب سبب آخر في عدم جلية ووضوح الخصوصية الكردية للدولة الصفوية، وهو عدم بروز العامل القومي حينذاك، وذلك بسبب الانتماء الديني عامة، والمذهبي خاصة، عندما أثر ذلك على العامل الاجتماعي، وهو زواج العائلة الشاهنشاهية الصفوية من بنات القوميات الأخرى، كالفرس الشركس، والتركمان وغيرهم، وكذلك بالعكس فتشكلت عائلات مختلطة اجتماعياً، بما فيها والدة مؤسس الدولة إسماعيل الصفوي، التي يقال: إنها ذات أصول يونانية، كما أن المصلحة الشخصية تلعب أحيانا دوراً في انكار البعض لقوميتهم، وذلك بإعلان انتمائهم إلى النظام السلطوي في الدولة، وذلك ما حدث بقوة مع الأسف مع العديد من القوى الاجتماعية الكردية، وخاصة خلال مجيء الإسلام إلى منطقتنا، ما آثار سلباً على حقيقة الانتماء القومي الكردي مع العديد من الدول والإمارات، والعشائر، والشخصيات الكردية.
ثمة عامل آخر في عدم جلية الجانب الثقافي، أو القومي للدولة هو الثقافة الإسلامية المنتشرة، والتي استمدت قوتها من ثقافة القرآن الكريم حيث الآيات الكريمة، والأحاديث الشريفة للنبي محمد (صلى الله عليه وسلم) وسنته والطقوس الدينية، التي سبّبت في إضعاف العامل القومي وعدم التشبث به.
لذلك كله كان الشعور القومي ضعيفاً حينذاك، وخاصة مع القوى السلطوية الكردية، وقد تجلى هذا بوضوح في بدايات عام 1500 مع الأمراء والعشائر الكردية، وبصورة أكبر مع الدولة الصفوية، عندما دب الصراع بين العثمانيين وبينهم، واختيار الأمراء الكرد الذين بلغ عددهم (23) أميراً الوقوف إلى جانب الشاه إسماعيل الصفوي ضد العثمانيين، وإرسالهم وفداً منهم إلى الشاه إسماعيل الصفوي، وربما قد جاء هذا الموقف من قبل الأمراء الكرد بسبب كردية العائلة الصفوية، والتي لم تعرها الدولة الصفوية أية اهتمام، بل عمل الشاه على التنكيل بالوفد الكردي، الذي جاء إليه في تبريز للانضمام إليهم بثقلهم الكامل، بما فيه تقديم الجند بالآلاف للوقوف في وجه السلطان العثماني سليم ياووز الأول، وقد جاء رفض الشاه إسماعيل الصفوي سبباً في انضمام الحيش الكردي برعاية الأمير الكردي إدريس بدليسي إلى الجبش العثماني في معركة جالديران 1514 وإلحاق الهزيمة بالصفويين، واحتلال العثمانيين بمساعدة الكرد للعاصمة الصفوية تبريز، ومن ثم السيطرة الكاملة على إرث الدولة العباسية.


ضعف الدولة وانهيارها
لكثرة الحروب بين الدولة مع الدول المجاورة وخاصة العثمانيين والأفغانيين، وإرهاق الجيش، ضعفت الدولة ومما زاد الطين بلة هو بعد وفاة الشاه عباس، الذي رحل دون أن يعين خلفاً له، تسلم حفيده الشاه صفي ثم ابنه عباس الثاني، ثم سليمان الأول، وكانوا حكاماً ضعفاء، قلت هيبة الدولة في عهدهم، ومن بعدهم تدهورت أوضاع البلاد اقتصادياً أكثر، فتغلغل الفساد في مفاصلها وبصورة أكبر في عهد شاه حسين، ما أدى إلى ثورة الشعب، ولكن الشاه حسين قمع ثورته بالعنف، ما أدى إلى فقدان شعبيته، وفي ظل ذلك الوضع المتردي كان هجوم الأفغان بقيادة الغازي محمود، الذي احتل أصفهان 1722م، وإعدامه للشاه حسين، والسيطرة على العرش وتأسيس نظام صفوي ضعيف 1736م موالٍ له، أدى إلى انتقال الحكم إلى الزند الكرد، والأفشريين ومن ثم القاجاريين وبذلك انتهى الحكم الصفوي 1736م، بعد أن حكمها 11 شاهينشاها ًاولهم إسماعيل الأول، وأخرهم عباس الثالث.
في الختام نقول: إن هذه العائلة الكردية خلفت ذرية عريقة منتشرة في كردستان، والهند، والشرق الأوسط ومصر وغيرها، ولأهمية دورها التاريخي والفكري أردنا أن نزيح عنها ثوب الضلال عن نسبها، كحماية الحقيقة من الاندثار، ولإظهار دور الكرد في إحدى محطات التاريخ في خدمة الحضارة الإنسانية. [1]
المصادر:
معالم الحضارة في العصر الذهبي من خلال كتب الرحالة -مصطفى موسى محمد شرف
صفوة الصفا (النسخة الأصلية لابن بزاز)– رضا بهلولي
موقع سطور الالكتروني -مقالة بعنوان الحريم الصفوي اضاءات جديدة -محبوبة مجيد زادة
مجلة المجتمع -العدد 2024 لعام 2012م -مقالة للدكتور فرست مرعي
مركز تحقيقات ومطالعات شيخ صفي الدين اردبيلي الالكتروني – مقالة بعنوان ملاحظات عن الشيخ صفي الدين الاردبيلي، اسلافه وعشيرته وذراريه بقلم الدكتور السيد علاء الدين الجوادي.
مختصر تاريخ ملوك الدولة الصفوية للأستاذ ناظم عبد الله سعد
موسوعة تاريخ إيران السياسي للأستاذ حسن كريم الجاف
التاريخ الإسلامي للأستاذ محمود شاكر.

دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
: 2
Publication date: 14-01-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Tarix
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 93%
93%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.145 KB 21-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  537,151
Pêke
  110,288
  20,295
  104,224
Video
  1,566
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| | CSS3 | HTML5

|