Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 524,209
 106,111
 19,752
 99,175
Video 1,439
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
الشاعرة مهدية سليم: قُبلاتي لأناملٍ تُدوّن… وأفكارٍ تروي الياسمين
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الشاعرة مهدية سليم

الشاعرة مهدية سليم
حوار/ آلدار آمد [1]
مهدية سليم عبدالعزيز ابنة مدينة الحسكة، نشأت ضمن عائلة وطنية مؤلفة من خمس بنات وشابين، وهي البنت البكر لوالديها، هاجرت إلى لبنان لأسباب عديدة، تمتلك إحساسا مرهفاً، تتأثر بكل ما حولها فتنقل تلك الأحاسيس عبر قلمها وترسمها على الورق، إنها تكتب عن الغربة والحنين، عن الأم والطبيعة، عن الوطن آلامه وأفراحه، أجرت صحيفة “روناهي “حواراً معها لتُعبّر عن شعورها وأحاسيسها الجيّاشة ولتنقلها إلى قُرائنا:
من أين بدأتي مسيرتكِ الفنية والأدبية؟
بداياتي مع الشعر، كانت كتابة خواطر نثرية وقصص قصيرة، وتطورت إلى كتابة الشعر الكردي والتلحين أثناء انضمامي إلى فرقة “تولهلدان” في الحسكة والمعنية بفعاليات عيد نوروز وغيرها، أما هواياتي فمنذ الصغر كنت أهوى الرسم والغناء، ثمّ ما لبثت أن تعدّت إلى كتابة الخواطر بالعربية والعزف على آلة “الطنبور”، ومن ثمّ كتابة الشعر الكُردي والتلحين.
أمّا عن الشعر العربي فكانت في بداية عام 2004م، حيث اكتشفت بأنّي أمتلك حسّاً جميلاً في كتابة الشعر بالعربية، وأنّي أجيد صياغة الأبيات وتكوين الصور أكثر بكثير مما كنت أصوره في الشعر الكردي، وقد يكون السبب لتفوقي في المواد الأدبية أثناء دراستي ولا سيما مواضيع التعبير والنصوص العربية.
لكل شاعر مصدر إِلهام خاص؛ يَستوحي منه كلماته، ما مصادر إلهام مهدية؟
الطبيعة لي هي بمثابة الأوكسجين، ومصدر إلهام، وراحة للنفس، أمّا الأم فقد كانت الروح التي تمدني بجميع أشكال القوة والإرادة لتحمل جميع أعباء الحياة، لكن وبعد رحيلها، أشعر دائماً بالوحدة والضعف وعدم الاكتمال، والقراءة بمثابة السفينة لمن أحبَّ الإبحار في بحور العلوم واكتساب الثقافات المُتعدّدة، وطائرة نحلق بها في فضاءات شاسعة من الخيال والبحث العلمي، أما الحُبّ فهو الكنز الذي يجب أن نحافظ عليه، وأن نتفادى خدشه بالكذب والنفاق والحقد وضرورة تغليفه بالوفاء والأمانة.
في أي مجال من مجالات الكتابة تجدين نفسك وأين تُبدعين؟
أنا أكتب في مجالات عدّة ، الخواطر، الحكم، الكلام البليغ والفلسفي، والتطرق إلى المقالة إن لزم الأمر، أمّا الشعر فأنا أكتب بأسلوب السهل الممتنع القريب إلى المتلقي والمستمع لسلاسته، وسهولة استيعابه من قِبل الفئات الأقل ثقافة لعدم وجود كثرة التعقيد فيه وبساطته، ويستهويني جدّاً الطابع الحزين في كتابة القصيدة، لشيء ما في داخلي يحثني دائماً على الكتابة على هذا النمط، أما السياسة، أنا من حيث المبدأ لم تستهويني السياسة يوماً ما، ودوماً أُعبِّر عنها بجملة: (السياسة لغة الحرّب والدّمار)، لكن عندما يتعلق الأمر بوطني، فأنا لا أرى نفسي إلا كقنبلة تنفجر بالكتابة بكلِّ ما يقذف بجمر الأحشاء شظايا من اللهب تؤذي كل يد تطال حُرمة بلادي وسكينة شعبي.
لكل شاعر قدوة تتأثر به في أسلوبه وكلماته، بمن تأثرتِ؟
أنا حقاً لم أجعل من أحدهم قدوة لي، فأنا كوّنت شخصيتي بنفسي، وأسلوبي نابع من أفكار تخص ذاتي لوحدها، وخيالات رسمتها بنفسي وبوحيّ إلهامي الخاص، لكن كثيرون قالوا لي إنّني أشابه في أسلوبي من حيث الشغف والسلاسة وجمالية التعبير، أسلوب الشاعر الكبير الراحل “نزار قباني”، وطبعاً لي الفخر بذلك.
كشاعرة مغتربة، ماذا يعني لكِ الوطن؟
إن الوطن وروج آفا هي حسرة قلبي، فالوطن هو الملجأ والمأمن، ومن غير الوطن نكون بلا كيان وبلا قيمة في بلاد غريبة، في بلاد الغربة نبقى مجرد أشخاص لا يحق لنا ما يحقُّ لأصحابها، بلدي بعد ثورة روج آفا، قَويت بنيانه، وزادت أركانه متانة، ببسالة شبابه وشاباته، أصبح أكثر قيمة في أنظار العالم ككل، من النواحي الجغرافية والعسكرية والبنيوية، محبتي لوطني وشوقي إليه ألخصهما في قصيدتي (وطني) ومنها:
وطني
إنّي أتساءل
هل ستعودُ بِنا الأيامُ إليكَ
لجمعِ حبّاتِ التوت؟
والركضِ على أرصفةِ الطفولة
وتحريرِ صوتنا المكبوت؟
العودةَ لأيام الخميسِ نخصها
لغاليةٍ غادرتنا
والبكاءَ مريراً لرؤيةِ اسمها المنحوت؟
وطني
إنّي أتساءل
هل ستعودُ الضحكاتُ إلى رُشدها
أم ستبقى ابتساماتُنا ضحيةَ سيفِ
ذلكَ الطاغوت؟“
ما هي النشاطات التي تقوم بها مهدية سليم في المهجر؟
نشاطاتي الوطنية في الغربة، تمحورت حول المساهمة في دفع المعنويات بكتابة الشعر القومي، والنهوض ضد الإرهاب الممارس ضد شعبي في مقاطعاتنا التي تعرضت للاحتلال التركي، وصنع فيديوهات بصوتي وإدراجها على صفحتي الزرقاء، ولا سيما عن عفرين وكوباني، وأيضاً بكتابة كلمات للأغاني وتلحينها ومنها أغنية عن البطل الشهيد أبو ليلى وعن الشهباء وقوات سوريا الديمقراطية، وطبعاً أساهم بدعم الثورة من بعيد بما أستطيع من الناحية المادية والمعنوية.
كيف تجدين المرأة المناضلة في روج آفا والشمال والشرق السوري؟
عظيمة تلك المرأة التي تناضل في روج آفا وخاصة حاملات السلاح وحدات حماية المرأة، فأنهن تبقين فوق كل الكلمات، وكل المواصفات التي تكون دوماً أدنى قيمة ووزناً من قيمتهن الحقّة على جميع الجبهات، باسطات أجنحتهن الممتدّة ضد نير الظُلّام، ووحشية الأنذال من البشر يداً بيد مع وحدات حماية الشعب، وقد كانت لي قصيدة بعنوان “أنا الكُرديّة”، كتبتها حبّاً بهن وبنضالهن الأبيّ..
كلمة أخيرة توجِّهيها من خارج الوطن إلى داخله؟
كلمتي الأخيرة أوجهها بحب إلى القائد والشعلة التي أنارت دروب العتمة في تاريخنا نحن الكُرد، وأضاءها بنهجه الوقاد، ومبادئه القيّمة، وأقول له تحياتي للأب والمناضل في سجون الإمبريالية، وقبلاتي لأنامل لا زالت تدوّن، وفخري بأفكار لا زالت تروي حقولاً ذبل فيها الياسمين لتعود فتزهر براعماً من جديد وآمالاً بانتصارات عظمة تتالت، ولا زالت تتوالد وستبقى، وقبلاتي لثرى بلادي وشعبي والمناضلين الأحرار حماة العرض والأرض.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
: 1
Tarix & rida
Publication date: 01-04-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Kategorîya Naverokê: Helbest
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 95%
95%
Attached files - Version
Version
1.0.149 KB 27-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 524,209
 106,111
 19,752
 99,175
Video 1,439
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,606

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,757

هەورامی 
65,717

عربي 
28,771

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,173

فارسی 
8,354

English 
7,155

Türkçe 
3,567

Deutsch 
1,456

Pусский 
1,121

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
20

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Urfe Kıtebxane - Bajar - Dersîm Çap - Bajar - Stembol Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|