Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,034
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
الدكتورة ميديا شيخة موهبة شعرية واعدة
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

الدكتورة ميديا شيخة

الدكتورة ميديا شيخة
حاورها/ حسن ظاظا –[1]
يبقى الشعر وهجاً وألقاً إنسانياً يخاطب الروح ويغذي القلب بأنبل المشاعر، وأجمل الأحاسيس، فالشعر فضاء رحب، وعشق مفتوح على كل الاحتمالات. تكتنفه غوامض السحر وطلاسم الحياة، ويقتات الشعر علينا وعلى أعصابنا، لكنه في المقابل يمنح حياتنا معناها المفتقد ومغزاها الموعود، ويجعل من قدرة الإنسان على أن يحيا إله مملكته لذلك نجد الشعراء أنُاس يختلفون ويتميزون، لأن الهالة التي تحيط بهم تسربل حياتهم بالغموض اللذيذ والمجهول غير المكتشف.
الموهبة الشابة الدكتورة “ميديا شيخة”؛ قلم غض في واحات الشعر والأدب والثقافة، ترسخ من حقيقة ديمومة الحياة وتجدد الأشياء، فكم من شتلة خضراء طرية تحولت بعد حين إلى شجرة باسقة أضفت على المكان جمالاً وحضوراً أخاذاً، في هذا المجال ارتأت شاعرتنا الشابة أن تركب الموجة الأصعب وتخوض غمار البحث عن موطئ قدمها في الشعر المتلاطم لتوصل صوتها إلى الآخر، وتعلن عن وجودها كامرأة تمتهن المهنة الأشق والأخطر في واحات الشعر والأدب، وكان لنا معها هذا الحوار
أهلاً وسهلاً بكِ ضيفة عزيزة على صحيفتنا، وحبذا لو تُعرّفي قراءنا بالشاعرة ميديا شيخة؟
ميديا شيخة خريجة جامعة حلب دراسات عليا في العلوم الطبيعية، أحببت القراءة منذ نعومة أظفاري، وكان لدي ولع غريب بالولوج إلى عوالم أي كتاب يقع بين يدي، اكتشفت في داخلي ميلاً لتذوق الشعر والكتابة. فحاولت الدخول إلى مملكته بشفافية وعشق كبير، حيث إنني تأثرت بشعر شقيقتي المحامية شهناز شيخة التي كانت مبدعة في صياغة الحروف وتطويعها لخدمة القضايا العامة، وتشجيع والدي وإخوتي والأصدقاء.
ولكل شخص طريقة خاصة وأسلوب معين في النظر إلى الأمور العامة وقضايا المجتمع وآلامه… لقد وجدت الشعر وسيلة رائعة لإيصال أفكاري والتعبير عن مشاعري وطرح مواقفي حول الكثير من القضايا التي تحيط بنا. ويساعدني الشعر على فهم الحياة وإدراك ما يدور من حولي من تناقضات ومعاناة تواجهني وتواجه أبناء شعبي، لقد رأيت أن لغة الشعر ومفرداته أقرب ما يكون إلى إحساس المرأة.
هل هناك شعراء معنيون أثّروا فيكِ؟
بيتنا بطبيعته (منتدى أدبي) الشاعرة شقيقتي شهناز شيخة كانت المُدرّسة الأولى التي أثرت وزرعت في داخلي حب الشعر، وأيضاً من الشعراء السوريين الشاعر(ممدوح عدوان) الذي الهمتني مفرداته وسحرتني قصائده، وهنا لا أنسى سليم بركات ومحمود درويش، ورياض صالح الحسين، كما وإنني أنوه إلى الأديب الكبير جبران خليل جبران ورشاقة أسلوبه وبراعة قلمه أفكاره الإنسانية النبيلة وحيويته الفائقة بتناول أي موضوع أثَّرت فيَّ كثيراً.
ما زلتِ في بداية الطريق… ماذا تقولين لمن سبقكِ من الشعراء في إقليم الجزيرة وسوريا؟
أتمنى أن يأخذ من سبقونا بيدنا ويساعدوننا ويشجعوا أقلامنا ويعينوننا على اجتياز الصعوبات التي تواجهنا، وذلك بالاستفادة من خبراتهم وتجاربهم في مجال الشعر والقصة وبقية الأجناس الأدبية الأخرى.
ما الذي تطمحين إليه من خلال الشعر؟
أطمح إلى أن أكون مصدر فخر واعتزاز لأبناء جلدتي وشعبي كامرأة اختارت الطريق الصعب، وامتهنت الشعر لكي تعبر عن مشاعرها وتوصل رسالتها الفكرية للناس، أطمح أيضاً أن أنجح بنقل معاناة الآخرين عبر ما أكتبه من قصائد والاقتراب أكثر من نبض الشارع.
ماهي طموحاتك على المستوى الشخصي؟
على الصعيد الشخصي أتمنى التوفيق من الله في أن أصبح شاعرة يُشار إليها بالبنان… وأتمنى أن يعم السلام في سوريا وروج آفا وترجع طيور الجنة والخير لتغرد من جديد في سماء الوطن.
من الذي مدّ لكِ يد العون وشجعك على كتابة الشعر؟
خلال وجودي أثناء الدراسة في جامعة حلب شاركت في معظم الأمسيات الشعرية على مدرج الجامعة ومع اتحاد الكتّاب العرب في حلب، كما شاركت في معظم الفعاليات الثقافية لجمعية العاديات في حلب. وفي كل مساء أشارك في مقهى الثقافة مع نخبة من الشعراء والمثقفين ورواد الثقافة بالإضافة إلى تشجيع الكثير من دكاترة الجامعة وأصبحت جزء لا يتجزأ من المشهد الثقافي في مدينة حلب.
هل من كلمة أخيرة ونماذج عن شعرك لنختم بها الحوار؟
أشكر جريدة روناهي على إجراء هذا اللقاء معي وتقديمي إلى القراء أتمنى لكم التقدم والازدهار لخدمة شعوب سوريا بكل أطيافها والوانها الجميلة الرائعة في تعايشها المشترك.
“عفرين أنا”
“عفرين أنا
بنت المدى الأخضر
ومواويل الزيتون
جداولي انبثقت
من صدر حكايا الجبال
وحقولي تراب جبل الكرد.
فرشت الأثير بدفء أهلي
ومعول أبي رمان….
أنا قبلة
من عشق مم و زين…
فصولٌ من شر فنامة ..
شقيقاتي أميدا ونفرتيتي …
أنا بنت جذوري
حين أدخل يدي
في ثنايا السر
الفجر أوان من ضباب عميق
سهمي يغرس خاصرتكم.
عفرين صعدت باسمنا
ليل العناق..شرفة الموت.
شاهدة العفن.. أنتم
كتاب سورة الحياة أنا.
الوقت يهرول
وأبقى واقفة أراقب
آيات زندا وأفيستا..
وبارين
قصة المجد. وصورة قرابين
تمزق كبدي كل حين”.
وفي قصيدة “الشطرنج” تقول:
“الأرواح هائمة على الرقعة
الجنود في لعبتي ماتوا
الحصان يرصد القلعة
والوزير مثقل بالبارود
حكام تماثيل من خشب
حتى وإن تقدموا
في لعبة الشطرنج
فهم من خشب
يعبرون بخطاهم
في الذهن….
خاسرون
الملك محاصر
يراوده الشك
كش مات الملك”.
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
: 1
1. Tarix & rida 16-09-2019
Publication date: 16-09-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 93%
93%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.181 KB 30-05-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,034
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Born-digital Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Perwerde Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zarok Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|