Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  534,549
Pêke
  108,943
  20,130
  102,844
Video
  1,497
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,522
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,224
English - English 
7,482
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,630
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,089
MP4 
2,461
IMG 
199,358
∑   Hemû bi hev re 
233,231
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Dengbêjliği dört kuşaktır yaşatıyorlar
Kom: Kilm şınasiye | : Türkçe - Turkish
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Dengbêjliği dört kuşaktır yaşatıyorlar

Dengbêjliği dört kuşaktır yaşatıyorlar
Kürtlerin destanlarını, kahramanlıklarını, acılarını, sevinçlerini dengbêjler sayesinde öğreniyoruz. Dengbêjleri dinlediğim zaman onların dizelerindeki mekanlara giderim, beni parçalanmış ülkemin ücra köşelerine götürür. İsmini duyduğum ama görmediğim bir dağ, ova, nehir yada bir kent ile tanışırım. Dengbêjlik benim için bir aşktır.

Dengbêjlik kültürünü yaşatmaya çalışan genç sanatçı Rebêr Serhed, yaşama gücünü dengbêjlerin sesinden aldığını belirtiyor. Dört kuşaktır bu geleneği sürdüren bir aileden gelen Rebêr, babasına ait eserleri de seslendiriyor.
Bir yandan popüler kültür, diğer yandan asimilasyon ve inkar politikalarına karşı kültürel direnişin en önemli unsurlarından biri haline gelen dengbêjlik, unutturulmaya çalışılan Kürt tarihinin canlı bir hafızasını oluşturuyor. Kürt kültür ve tarihinin günümüze kadar ulaşmasında önemli bir yere sahip olan dengbêjlik geleneğini sürdüren sanatçılardan birisi de Rebêr Serhed.

Babasının eserlerini seslendiriyor
Ailedeki dengbêjlik geleneğinin 4 kuşaktır devam ettiğini belirten 26 yaşındaki Serhed, “Aslında müzikle tanışıklığım doğuştan. Dengbêjlik bizim ailede geleneksel. Babamın dedesi ile başlamış. Şimdi de benimle devam ediyor diyor. Hem dedesinin hem de babasının kendi eserleri olduğunu anlatan Serhed onları koruyamamaktan yakınıyor.

Mehmet Çakır
Kayıtlarını koruyamadık
Serhed, Babam Mehmet Çakır’ın kendi yaptığı stranlar var. Hem kendi stranlarını hem de diğer dengbêjlerin stranlarını okuyor. Derdê min giran e Şên bişewite û dewran e gibi birçok eseri var. Babama ait eserleri de seslendirip yaşatmak istiyorum diyor.
Serhed, Dedem Rıza Çakır’ın kendi şarkıları vardı, kaset kayıtları vardı. Ciddi bir arşivi vardı ama maalesef koruyamadık, birer birer elimizden gitti diyerek, üzüntüsünü dile getiriyor.

Çocuk korosuyla başladı
Serhad yöresinin dengbêjliğin merkezi olduğunu anlatan Serhed, “Ben de dengbêjliğin hayat bulduğu bu bölgenin Muş iline bağlı Xorung köyünde dünyaya geldim diyerek, müzikle bağının çocukluktan itibaren olduğunu belirtiyor. Profesyonel bir eğitimi olmasa da aile geleneğinin müzik hayatına büyük katkısı olduğunu ifade eden Serhed, babasının teşvikiyle müziğe başlamış. Bir dönem Muş’ta Mezopotamya Kültür Merkezi’ne bağlı Rojka isimli kültür merkezi olduğunu anlatan Serhed, Babam da bu kültür merkezindeki kültürel çalışmalar yürütüyordu. Orada stranlar söylüyor, halk onları dinliyordu. Beni bu merkezdeki çocuk korosuna dahil etmesi ile müzik hayatım da başlamış oldu” dedi.

Kültür merkezinde Kürtçe de öğrendiklerini belirten Serhed, “Devlet bu kültür merkezindeki kültürel çalışmalardan rahatsız olduğu için kısa sürede kapattı. Yenisinin açılmasına da izin verilmedi dedi. Serhed, daha sonra Muş’tan Amed’e göç etmek zorunda [1]kaldıklarını belirtiyor.

Rebêr Serhed
Almanya’da müziğe devam
Amed’in Sur ilçesine yerleştiklerini belirten Serhed, öz yönetim süreçlerindeki saldırılar, polis baskısı ve tehditleri ardından İstanbul’a göç etmek zorunda kalmış. Ardından da yurt dışına gelmiş. Bir buçuk yıldır Almanya’da olan Serhad, müzik çalışmalarına ise Kürt Kültür Hareketi TEV-ÇAND bünyesinde devam ediyor.

Ülkedeyken daha çok folklorik müzikler söylüyordum. Bir grubumuz vardı Muş’ta düğünlerde sahne alıyordum. Avrupa’ya geldikten sonra ise dengbêjlerin eserlerini seslendirmeye başladım. Babam hem şaşırdı hem de çok sevindi. Sanırım bu yönelimimde, çocukluğumun dengbêjler ile geçmesi ile memleketten uzakta oluşan sevgi ve özlemin de etkisi var diyor.

Dengbêjlik benim için aşk
Serhed, dengbêjliğin Kürt kültürünün çok önemli bir parçası olduğunu belirtti ve ekledi: “Kürtlerin destanlarını, kahramanlıklarını, acılarını, sevinçlerini dengbêjler sayesinde öğreniyoruz. Dengbêjler sözlü tarihin taşıyıcılarıdır. Sadece müzik boyutu ile sınırlandırıp değerlendirmek yetersiz kalır. Ben dengbêjleri dinlediğim zaman onların dizelerindeki mekanlara giderim, beni parçalanmış ülkemin ücra köşelerine götürür. İsmini duyduğum ama görmediğim bir dağ, ova, nehir yada bir kent ile tanışırım. Bu sayede ülkeme, halkıma ve toprağıma kavuşur, onunla güçlü bir bağ kurarım. Dengbêjlik benim için bir aşktır. Dengbêj müziği yaşam kaynağımdır. Yaşama hevesimi ve gücümü dengbejlerin sesinden alıyorum.”

O geleneğe layık olacağım[1]
Serhed, Genç bir dengbêj dinleyicisi olarak elimden geldiğinde o geleneğe layık olmaya çalışıyorum derken, büyük bedel, emekle bugüne taşınmış geleneksel stranların ise bozulmaması gerektiğinin altını çiziyor ve sanatçılara bu konuda duyarlı olma çağrısı yapıyor: Mesela geleneksel stranları kısa kısa bir araya getirip okuyorlar. Stranın bütünlüğü, içeriği tamamen anlamını yitiriyor. Yeni nesil, stranları onların okuduğu gibi tanıyacak. Şehitler üzerine yakılmış bir ağıt, oyun havasına dönüştürülerek okunuyor. Kendi üretimleri üzerinde oynayabilirler ama halka mal olmuş stranlara bu şekilde yaklaşılmasını müzikal soykırım olarak görüyorum.
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | Yeni Özgür Politika
: 13
Publication date: 05-04-2022 (2 Ser)
Bajar: Muş
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Çand
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Turkî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.172 KB 05-06-2022 سارا کس.ک.
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  534,549
Pêke
  108,943
  20,130
  102,844
Video
  1,497
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,522
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,922
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,547
فارسی - Farsi 
9,224
English - English 
7,482
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,630
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
90
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
6
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,089
MP4 
2,461
IMG 
199,358
∑   Hemû bi hev re 
233,231
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Folders
Jiyaname - Zayend - Camêrd Jiyaname - Netew - Kurd Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Jiyaname - Cureyên Kes - Helbestvan Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Urfe Kıtebxane - Bajar - Dersîm

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|