Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 528,019
 106,886
 19,847
 99,944
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
اللغة الكردية… قضية انتماء وبقاء
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

اللغة الكردية

اللغة الكردية
كركي لكي/ غاندي إسكندر
اللغة الكردية أهم مقوم من مقومات الهوية الكردية، وفي سبيلها دفع الشعب الكردي قرابين وتضحيات بغية حمايتها من الصهر والاضمحلال، وبسواعد أبناء روج آفا تحولت إلى أنشودة ملأت الأسماع والأبصار.
اللغة ذاكرة الأمة، وتاريخها، ووعاء الفكر، وأداة التعبير، وهي من أبرز ملامح الهوية، والانتماء، فبها نعبر عن أحلامنا، وعواطفنا، وأفكارنا، وعقائدنا، ولولاها ما كانت حضارة، وما عرف الإنسانُ الإنسانَ، ومما لا شك فيه أن ملامح جميع الأمم تتحدد من خلال لغتهم، واللغة الكردية كباقي اللغات هي لغة الشعب الكردي وهي أصدق تمثيل لزمرة دم الكردي، ولونه، وهي مسكن الكردي، وموطنه، ومستقره، وتضاريسه، ومن خلالها ينظر الكردي إلى بقية أرجاء الكون، فخمسون مليون كردي يعبرون عن حقوقهم المغتصبة من خلال تشبثهم بلغتهم الأم، فالروح الكردية، والقلب الكردي ينبض في لغته، ولأجلها توقفت أفئدة مئات آلاف الشباب الكرد في ساحات الدفاع عنها.
محاولات صهر اللغة الكردية
تعرض الشعب الكردي إلى أبشع أنواع القهر، والظلم، ومحو الوجود، ولعل الطريقة التي سعى إليها أعداء الكرد من الأنظمة الحاكمة لبلاد الفرس، والعرب، والترك، هي محاولة صهر الكردية في بوتقة التعريب، والتفريس، والتتريك، ففي روج هلات كردستان تعرض الكرد إلى قمع ديني وقومي معاً، ديني لأن الكرد أغلبهم من المذهب السني، وقومي لأنهم من القومية الكردية، وقد حارب الفرس الكرد واللغة الكردية حرباً ضروساً، ولا سيما بعد أن أسس القاضي محمد جمهورية مهاباد، فكانت أولوية القاضي هي إعطاء زخم لتعلم اللغة الكردية، وجعلها لغة التعليم في الجمهورية الوليدة كونها تمثل أداة التمسك بالهوية، وحين انهارت جمهورية مهاباد حارب الفرس الكرد بلا هوادة، وما يزالون إلى الآن يزجون بكل شخص يتنفس ويهمس بالكردية في غياهب السجون، ويعلقونهم على أعواد المشانق، وفي باشور كردستان وفي سبيل حفاظ الشعب الكردي على خصوصيته القومية ولغته في دولة ذات طابع وصبغة عروبية، وسعياً من السلطات العراقية في وأد الشعب الكردي وثقافته؛ مورس بحق هذا الشعب أشد أنواع القتل من ضرب بالأسلحة الكيميائية إلى حملات الأنفال التي راح ضحيتها مئات الآلاف، وعلى الرغم من ضراوة الحرب لم تسقط القضية، فقد تمكن الكرد أخيراً من حماية لغتهم وعنوان قوميتهم بجعل اللغة الكردية اللغة الرسمية في عموم العراق إلى جانب العربية، أما في سوريا فقد اعتمد النظام البعثي سياسة التعريب ضد أبناء روج آفا، فقُمعت اللغة الكردية بطريقة بشعة، حيث منع التكلم بها، وغيرت أسماء القرى الكردية إلى أسماء عربية، وأنكر النظام الوجود الكردي، وهُمِّشَ الكردي وجُرِّدَ من جنسيته وهويته، وحُرِمَ حتى من تسمية الولادات بأسماء كردية، ومن أجل صهرهم في أتون العربية طُوقت القرى الكردية بحزام عربي بغية ضياع الهوية الكردية ومحوها، أما في باكور كردستان فقد كانت إجراءات سحق اللغة الكردية وقلعها من جذورها متمثلة في إبادة الكرد وارتكاب جرائم التطهير العرقي، فحرقت عشرات آلاف القرى الكردية وزُج بالناطقين بالكردية في أقبية الزنازين، وتم الإشارة رسمياً إلى الشعب الكردي في باكور كردستان أتراك الجبال لإسقاط الطابع الكردي عنهم.
انعطاف تاريخي
في الخامس عشر من شهر أيار عام 1932صدرت أول مجلة كردية بالأحرف اللاتينية وهي مجلة “هوار” من قبل الأمير جلادت بدرخان في العاصمة السورية دمشق، وكانت المجلة تصدر كل خمسة عشر يوماً، واستمرت في الصدور حتى تاريخ الخامس عشر من آب عام 1943حيث طُبع العدد 57 وكانت هوار انعطافة تاريخية ساهمت في تحويل اللغة الكردية في سوريا من لغة شفاهية إلى لغة تستعمل الأحرف اللاتينية ضمن قواعد وأصول، لقد نقلت طيات صفحات مجلة هوار آهات الشعب الكردي وأنينه، وأشارت إلى أدبائه وشعرائه، وعبرت عن أحلامه، وبعد عقود من الحرمان من الكردية بعد صدور آخر عدد لهوار، وفي محاولة لمنع اللغة من الاندثار أُقر في عام 2006 من قبل المؤتمر الوطني الكردستاني يوم الخامس عشر من أيار يوماً للغة الكردية.
ثورة اللغة الكردية
بعد ثورة روج آفا التي انطلقت شرارتها من كوباني، وبعد أن تحررت معظم المدن والمناطق الكردية، كانت أولى الخطوات التي اتُّخذت إعادة الروح إلى اللغة الكردية عبر افتتاح دورات تعلم اللغة الكردية، ولعل مدرسة قرية دورقلي في عفرين الأبية ستبقى شاهدة على كتابة أول أبجدية كردية على لوحتها، وذلك في 11/9/2011 ومن عفرين كانت الانطلاقة نحو افتتاح العديد من المراكز والمدارس الكردية، والخطوة الأهم التي تمت من أجل ترسيخ الكردية كانت اتخاذ خطوة طبع المناهج التعليمية باللغة الكردية وتدريسها في المدارس، وقد شملت جميع المراحل الدراسية، الابتدائية والإعدادية والثانوية، وتوجت بافتتاح جامعة روج آفا، ولم تمنح ثورة روج آفا الحياة للغة الكردية فقط، فكل شعوب شمال وشرق سوريا باتوا يعتزون بلغتهم الأم ويدرسون ويتعلمون بها، كاللغة السريانية والعربية، فثورة روج آفا كانت ثورة اللغة دون منازع.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
: 31
Kilm şınasiye
Tarix & rida
Publication date: 18-05-2021 (3 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Tarix
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 95%
95%
Attached files - Version
Version
1.0.150 KB 08-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 528,019
 106,886
 19,847
 99,944
Video 1,459
کوردیی ناوەڕاست 
301,987
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,789
عربي 
29,029
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,709
فارسی 
8,755
English 
7,223
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,123
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,092
MP4 
2,364
IMG 
195,214
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Folders
Çap - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Urfe Kıtebxane - Bajar - Stembol Çap - Weşan - Kovar

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|