Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,687
 106,838
 19,817
 99,869
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
الفنانُ دانيش بوطان: الفنُّ أعرقُ وأهمُّ أشكالِ المقاومةِ
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الفنانُ دانيش بوطان

الفنانُ دانيش بوطان
ان الكردي دانيش بوطان، صاحب الصوت الشجيّ والحَنجرة الصدوحة، والذي بصوته أدمع عيون الأمهات، له تاريخ عريق في التمرد على الظلم، الذي عانى منه شعبنا، سُجن ثلاثَ سنوات، وغنّى للشهداءِ، وللحريةِ، ولوطنهِ كردستانَ.
التحق دانيش بفرقة بوطان الفلكلورية، منذ أكثر من 26 عاماً، هذه الفرقة، التي قدمت الكثير من الشهداء إلى جانب اهتمامها بالفن الكردي، فاستطاعت أن تكون صوت شعبها.
في لقاء خاص لصحيفتنا “روناهي” مع الفنان الكردي، وعضو فرقة بوطان الفلكلورية دانيش بوطان، تحدث لنا عن مسيرته الفنية، وبعض المحطات الهامة في حياته.
ولد الفنان دانيش بوطان في عام 1973 في مدينة قامشلو، وترعرع في أسرةٍ وطنيةٍ كرديةٍ كادحةٍ، فمنذ صغره اختلج الحس القومي، والفني داخل أعماقه، وامتلك صوتاً فيه الكثير من الحزن، والألم، والقوة، تعرض دانيش بوطان مع أصدقائه إلى حادثة عنصرية من أحد المعلّمين، عندما كان طالباً في المرحلة الإعدادية، وعلى وقع تلك الحادثة، قرر هو وأصدقاؤه رفع العلم الكردي على مبنى المدرسة التي كان يدرس فيها، وعلى أثر ذلك تم اعتقاله من قبل الجهات الأمنية لحكومة دمشق، وسجن لمدة شهرين في مدينة قامشلو، ثم تم تحويله إلى أحد الفروع الأمنية السيء الصيت في العاصمة السورية دمشق، ويدعى فرع فلسطين، وبقي معتقلاً فيها لمدة سنة ونصف، وبعدها تم نقله إلى أحد أسوء سجون العاصمة دمشق، ويدعى سجن عدرا، وظل فيه إلى نهاية عام 1992 ومن ثم أُطلق سراحه، حيث امتدت فترة اعتقاله ثلاث سنوات.
وحول أسباب اعتقاله، تحدث بوطان: “من أجل الغناء وقراءة الشعر باللغة الكردية، ورفع العلم الكردي فوق مبنى المدرسة، سجنت مدة ثلاث سنوات من قبل الأجهزة الأمنية لحكومة دمشق، فقد عانى شعبنا من الظلم والاضطهاد في تلك الفترة، وكان الغناء، وإلقاء الشعر باللغة الكردية، أو رفع العلم الكردي، يعدّه النظام البعثي جرماً كبيراً، ويعاقب عليه، ولكنني حتى بعد اعتقالي، لم أبتعد عن الغناء، بل طورت نفسي في اللغة، والغناء”.
انضمامُه إلى فرقةِ بوطانَ
انضم بوطان في عام 1994 إلى فرقة بوطان الفلكلورية، هذه الفرقة التي، بقيت صامدة، وذات إرادةٍ حرة، فاستطاعت أن تزرع العزيمة، والإرادة في نفوس الشعب الكردي في مرحلة كان فيها الشعب الكردي، ومؤيدو الحراك الثوري الكردي، يعملون كجسد واحد، وبدأ منذ ذلك الحين بالبحث، والتعمق في الفكر، وبناء شخصيته الوطنية، ضمن المجتمع، فعمل لوطنه، ولشعبه، ووضع فنه، وإمكاناته كلها في خدمة شعبه، وحول دور الفنان، وواجبه الإخلاقي يؤكد: “يجب أن يرى الفنان في داخله الحسَّ الفنيَّ والوجدانَ الحقيقيَّ، وأن يكون فنه في خدمة قضيته وفي خدمة تراث وفن شعبه، وأن يدعو للحياة الحرة ولتحرر شعبه”.
فيُعدّ بوطان الفنّ من المقدسات، وعملاً أخلاقياً يحمل مضامين، وأسسَ وجدانية الشعوب، وأن الفن الكردي فن ٌعريق وأصيل، رغم محاولات الأعداء كلها في تشويه، وإنكاره، وتمزيقه، وبالتالي محو، وإنكار تاريخه، فعمل الفنان على إنجاز الكثير من الأعمال الفنية، وغنى الكثير من الأغاني، وأحيا المناسبات القومية، وأعياد النوروز، وبين دانيش بوطان جانبا من ذلك قائلاً: “أنجزت أكثر من 350 عملاً فنياً، ولكل عمل طابع خاص وغاية، ورسالة، في حياتي”.
الصعوباتُ والعراقيلُ…
يواجه معظم الفنانين الكثير من الصعوبات، والعراقيل في بداية مشوارهم الفني، وكذلك كان بوطان، فهو صاحب تاريخ ثوري، وماض موجع، واجهته الكثير من الصعوبات، ومن بينها استبداد السلطة الحاكمة في ذلك الوقت، كما عُرف بحبه لوطنه، وعن ذلك يتحدث قائلاً: “إنني شخص لا يهمني الأمور المادية، أعيش حياة طبيعية، وآخذ مكاناً ضمن هذه الثورة، فاليوم نحن في مرحلةٍ تحقق فيه الكثير من أحلام شعبنا، وأحلامنا، وذلك بفضل دماء شهدائنا، الذين هم جسور الحرية، ونبراس الوطن، فعلينا المقاومة، والسير على خُطا الشهداء”.
فمنذ بداية ثورة روج آفا، عمل دانيش بوطان ضمن مؤسسات الإدارة الذاتية، وأخذ مكاناً في مؤسسة اتحاد الفنانين في روج آفا، وخاصةً إقليم الجزيرة، وسبق له أن انضمّ إلى مركز محمد شيخو للثقافة والفن في قامشلو، ومن ثم انتقل إلى هيئة الثقافة والفن في إقليم الجزيرة، فأنجز الكثير من العمل خلال سنتين، وأردف: “نعمل على تأسيس المؤسسات والأكاديميات الثقافية، كما نعمل على إعداد المشاريع والبرامج الثقافية، ونقوم بالعمل والدور اللذين يقعان على عاتقنا، ونستمر من أجل خدمة الوطن والمحافظة على التراث والتاريخ”.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ronahi.net
: 1
Tarix & rida
Publication date: 30-01-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 279
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.1107 KB 09-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,687
 106,838
 19,817
 99,869
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,914
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,018
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,660
فارسی 
8,739
English 
7,186
Türkçe 
3,577
Deutsch 
1,468
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,035
MP4 
2,359
IMG 
195,150
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Dersîm Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Estanık Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|