Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,307
  106,935
  19,855
  100,233
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
د. مصطفى زنكنة : لدينا شعراء غنائيون منسيّون في كركوك
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

د. مصطفى زنكنة

د. مصطفى زنكنة
مصطفى زنكنة اسم لمع في اكثر من مجال. تربطه العديد من الوشائج الصميمية مع عالم الادب والفن معا. كتب وهو في ريعان شبابه قصيدة شعرية رثى فيها خطيبته التي فارقت الحياة بسبب نيران التهمت جسدها، تحولت هذه القصيدة الى احدى اشهر الاغاني في سبعينيات القرن الماضي وسط المجتمع الكوردستاني، حيث اداها المطرب الراحل قادر مردان...
حاوره: طارق كاريزي

مصطفى زنكنة اسم لمع في اكثر من مجال. تربطه العديد من الوشائج الصميمية مع عالم الادب والفن معا. كتب وهو في ريعان شبابه قصيدة شعرية رثى فيها خطيبته التي فارقت الحياة بسبب نيران التهمت جسدها، تحولت هذه القصيدة الى احدى اشهر الاغاني في سبعينيات القرن الماضي وسط المجتمع الكوردستاني، حيث اداها المطرب الراحل قادر مردان. مع انه طرق ابواب الادب واللغة في مجالات عدة ونال الدكتوراه في اللغة الكوردية، الا ان صلته لم تنقطع مع عالم الفن والشعر الغنائي، خصوصا وانه يمتلك مشاعر جيّاشة نحو عالم الرومانسية ويحب الاناقة بشكل يجاري الشباب في ولعهم بالهندام والطلة، سألناه في البداية:
*تردد الكثير حول فحوى اغنية قادر مردان الشهيرة ب(بي اوميدي)؟
-بالعربية يمكننا ترجمتها ب(فقدان الامل)، هي بالاصل قصيدة رثاء غنائية كتبتها من صميم قلبي الجريح بعد حادث مؤسف الم بخطيبتي بايام قلائل قبل موعد زفافنا. هذه القصيدة لحنها احد مشاهير الملحين في كركوك واداها المطرب القدير قادر مردان. لقد اجتمع في هذه الاغنية الكثير من عناصر التكامل من شعر رقيق ولحن شجي وصوت رخيم واداء عال تناغم مع الفحوى التراجيدي للقصيدة. وبذلك طافت شهرتها الآفاق ورددتها الالسن والحناجر في كل بقاع كوردستان.
*يقال بان لديك خزينا كبيرا عن النخب الثقافية والفنية في كركوك؟
-هذا السؤال يضرب في عمق الذاكرة والسنين الخوالي من العمر. سنين مراحل الدراسة الاولية التي قضيتها في مدارس كركوك، يسّرت لي معايشة الكثيرين من القامات الادبية والفنية، وحقيقة فان كركوك عاشت حالة غير طبيعية من حيث تكوينها السكاني بسبب الصراع المستمر على هويتها. ولعل الظروف القلقة التي المت بالمدينة طوال عمر الدولة العراقية كان السبب في ضياع الكثير من ابداعات نخبها الثقافية. وهنا اود الاشارة الى عدد من الاسماء اللامعة التي باتت مجهولة لا تعرف الاجيال الجديدة شيئا عنها. ولكون حديثنا قد بدأ بالشعر الغنائي، يهمني الاشارة الى شعراء متمكنين في كتابة القصائد الغنائية. فاغلب الاغاني التي اداها مطربو كركوك بالكوردية والتركمانية قد كتب نصوص قصائدها شعراء غنائيين متمكنين غير معروفين حاليا، منهم الشاعر محمد قورباني الذي تعرض للاعتقال وقامت اسرته بحرق مخطوطات دواوينه الشعرية خشية من بطش السلطات. وكذلك الشاعر الغنائي محمد اسعد صاليي والشاعر الرسام محمد عزت الذي درّسني في مرحلة الاعدادية.
*كيف تقوّم اوضاع كركوك الفنية والثقافية؟
-دفعت كركوك ومازالت ثمن ازمة سياسية مفتعلة منذ تأسيس الدولة العراقية. الحكومات العراقية المتعاقبة حاربت التطلعات الكوردستانية المشروعة ومطاليب شعبه بالحرية والانعتاق، وعبثت بالجغرافية والديموغرافيا بالشكل الذي عقّد الاوضاع بشكل متزايد. وقد كانت كركوك بحكم توسطها الجغرافية الكوردستانية التي لم تقرّ الحكومات العراقية بهويتها، وذلك انطلاقا من اطماع وطموحات شوفينية توسعية، محور التصادم السياسي والضغط الثقافي الذي استهدف تغيّر الواقع الاثني للمدينة. كل هذه الامور انعكست بشكل سلبي ما دفع النخب الثقافية في المحافظة لترك المدينة واجبارها على الرحيل بموجب سياسات قمع رسمية استهدفت تغيّر الواقع السكاني لغير صالح شعب كوردستان بجميع مكوناته. وبناء على ذلك فان الواقع الثقافي والفني للمدينة وعموم المحافظة قد شهد مع توالي الحكومات سلسلة من الانتكاسات الثقافية والفنية التي انهكت بل مزقت وشرذمت البنية الثقافية لكركوك. وهذا من الوجهة الانسانية خسارة لا تعوض وتجاوز ضد حق المواطنة وحقوق الانسان. ولا غرابة في كون المشهد يبدو الآن ضبابيا او حتى كالحا ومعتما.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | www.gulanmedia.com
: 1
Tarix & rida
Publication date: 13-12-2019 (5 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 95%
95%
Attached files - Version
Version
1.0.150 KB 15-06-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,307
  106,935
  19,855
  100,233
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Folders
Çap - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Çap - Xoserı - Elmanya Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Stembol Çap - Bajar - Chewylk Çap - Weşan - Kovar Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|