Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,248
  106,932
  19,853
  100,228
Video
  1,467
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
بدل رفو: أم الدنيا تحتل عندي مكانة كبيرة جدا
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

بدل رفو

بدل رفو
كثيرون جدآ من هاموا عشقآ في حب المحروسة سواء كانوا عربآ أو أجانب علي حدٍ سواء وأطلقوا عليها عدة أسماء وصفات منها : أم الدنيا، الأرض الطيبة، أرض الكنانة ، هبةالنيل،، اللؤلؤة السمراء.

كل شخص يطلق عليها ما يشاء من أوصاف ومسميات علي حسب ما تتوافق فكرته الذهنية عنها ولكن صديقي ( ضيفنا اليوم ) أضاف بُعداً آخر لهذا الأوصاف والأسماء بعدما إستضافته إحدي القنوات الفضائية الكردية وسألوه عن أي شعب تأثر به فأجاب ( بدل رفو ) الرحّال، والشاعر، والمترجم والصحفي، والأديب الذي يحمل الجنسية النمساوية ومن أصول كوردية عراقية بصورة سريعة وبلا أدني تفكير أو تردد بأن الشعب المصري هو أكثر شعوب الأرض حباً لوطنه) مما أثار حفيظة ودهشة المذيعة التي سألته لأنها كانت تنتظر أن يقول كلمة في حق شعبه ولكنه فاجئها بهذا الرد المباغت والصريح.

يأتي هذا السؤال عن عادات وسلوكيات الشعوب لأن بدل رفو من أشهر شعراء المهجر الكورد وأشهر رحاليهم في العصر الحديث ويطلقون عليه إبن بطوطة الكوردى نظرآ لتعدد سفرياته ورحلاته التي شملت أكثر من 30 دولة حول العالم منها الهند ،، وكازاخستان والمكسيك،، وتركيا،، ومعظم دول أوروبا فكون حصيلة معتبرة عن الشعوب المختلفة وعن ثقافتها وعاداتها، وتقاليدها وطبائعها ونظرتها للحياة بصفة عامة وللعالم بصفة خاصة لذا تتهافت عليه الجامعات المختلفة والنوادي والروابط الأدبية وكليات الآداب خصوصاً أقسام علم الإجتماع وعلم الإنسان لكي يثري طلبة هذه الكليات بثرائه الفكري والإنساني الكبير الذي كونهما من خلال سفرياته ورحلاته العديدة حول العالم.

وبالرغم من تعدد المدن والدول التي يحبها وخاصة مدينة شفشاون المغربية التي يحبها نظرآ لقرب تضاريسها من تضاريس مدينته الموصل في الشمال العراقي. وبالرغم من حبه الشديد لهذه المدينة المغربية الجميلة ولكن (مصر أم الدنيا) تحتل عنده مكانة كبيرة جدآ وحب شديد، فلم يبالغ حينما يقول أننا تربينا كأجيال متتابعة على أيدي الثقافة والفن المصري منذ نعومة أظافرنا، بعض أساتذتنا الجامعيين المصريين الذين درسوا لنا في كلية الآداب جامعة بغداد وأثروا فينا تأثيرآ كبيرآ بعلمهم وثرائهم الأكاديمي فلقد قرأنا من خلال هؤلاء لعباس محمود العقاد ، وليوسف إدريس، ونجيب محفوظ، ويحي حقي، وطه حسين والمنفلوطي والزيات وأحمد شوقي، وحافظ إبراهيم، إبراهيم ناجي، والبارودي!

بخلاف طبعآ الأفلام المصرية والمسلسلات الكلاسيكية الرائعة التي كانت تحمل رسائل إنسانية عظيمة فضلآ عن عمالقة الغناء المصري من ام كلثوم وشادية ونجاة وعفاف راضي ومحمد عبد الوهاب وعبدالحليم وهاني شاكر، وعلي الحجار. ولا أبالغ حينما أقول إن الثقافة المصرية والفن المصري هم من شكلوا وجداننا وأرضيتنا الثقافية ونحن في عمر الزهور

ولع ضيفنا بمسرحية الفرافير

يرى ضيفنا بدل رفو أن مسرحية الفرافير ليوسف إدريس من أهم المسرحيات ليس في مصر فحسب بل في العالم أجمع حيث انها تخاطب الإنسان أياَ كان في أي بقعة من العالم ولقد تأثرت بها كثيرا لدرجة أنني حاولت بمجهود فردي أن أخاطب السفارة المصرية لتحل ضيفآ شرفيآ وتعرض هذه المسرحية الرائعة في فاعليات مدينة الثقافة الأوربية لعام 2003 وكانت مدينة غراتس هي عاصمة الثقافة الإوربية لهذا العام. ولكن وللأسف لم يسعفني الوقت لأن هذه الأمور تتطلب مخاطبات رسمية قبل الفاعليات بوقت كبير من اجل التحضير والسفر وكنت واثق تمام الثقة بأن هذه المسرحية ستقابل بترحاب شديد حيث مشهود ليوسف إدريس براعته في توغله في النفس البشرية وما تموج به من مشاعر واحاسيس مختلفة فهو عبقري في تجسيد هذه المشاعر بأقل مجهود وبإحترافية عالية.

ولقد إستغل بدل رفو في هذه الإحتفالية العالمية في التعريف عن نفسه وعن شعبه وأوصل قضايا شعبه الي دوائر ثقافية رفيعة للمجتمع الأوروبي آنذاك وأطلعهم علي مساهماته الأدبية والشعرية ورحلاته عن قرب.

بدل رفو

إبن بطوطة الكورد فلقد جاب العالم من أقصاه إلى أقصاه فمن كهوف زاباتا، كهوف الثورة المكسيكية التي قادها زاباتا الثائر ضد الإقطاع هناك وكان شعاره الأرض لمن يزرعها وإلقاءه محاضرة هناك في معهد مكسيكي في مدينة جولولا عن التسامح الإنساني والتقارب البشري بين كل البشر والشعوب بعد هذه المحاضرة حلّ ضيفآ علي عمدة المدينة بدعوة منه، مرورآ بعمق الريف الهندي البعيد الذي لم يصل إليه أي سائح قبله في هذه القرى البعيدة جداً ومقابلته بعد ذلك بالأميرة مهراني حفيدة المهراجا 'جابهادور' وأمضي ليليتين في قصر المهراجا حيث تحدث مع الأميره عن شعبه من الكورد ودولته العراقية وإرثهما الحضاري والإنساني.

ولقد مر -رفو - على كازاخستان وفوجئ بأن هناك أطيافاً مختلفة من شعبه الكوردي هناك وبأعداد كبيرة.. كل هذه السفريات والرحلات جعلته ذا حس إنساني وإبداعي رفيع فضلاً عن ثرائه الفكري مما ألهم بعضاً من الباحثين أن يكتبوا عنه وعن تنوعه الإبداعي هذا رسائل علمية كالماجستير وضمن اطروحات الدكتوراه وبحوث تخرج طلبة الجامعات!

وبالرغم من كل تجاربه وسفرياته الدائمة والمتنوعة كان يشتاق دائماً لزيارة أم الدنيا أو المحروسة وهو يعلم تمام العلم بأن هذه الرحلة لها استعدادات خاصة جدآ بخلاف رحلاته السابقة من حيث عامل الوقت وإطالة مدة الرحلة لأنه يعلم تمامآ أن بلد عظيم بحجم مصر لا يجدي معها فترة زمنية قصيرة وهذه المسألة كانت السبب الرئيسي لتأجيل هذه الرحلة عدة مرات لعدم إتساع الوقت عند كل مرة ينوي الرحيل إليها.

وأخيرا تهيأت له الظروف بصورة كبيرة وقرر البدء في رحلته الطويلة حيث أمضي بها شهراً كاملاً قائلاً كنت أؤجل سفرياتي إليها لأنني أعرفها حق المعرفة لأستعيض عنها برحلة لدولة أخرى ولكن باغتني الحنين لكي أزورها لكي يتلامس عندي ما كنت أقرأه عن الحارة المصرية من خلال ثلاثية نجيب محفوط وعن أولاد البلد في رائعة أسامة أنور عكاشة في ليالي الحلمية والواقع الحقيقي الذي ألهم هؤلاء المبدعين للتعبير عنه. تمنيت أن أجلس في قهوة الفيشاوي وأتجول في خان الخليلي وأن أشاهد إحدي عجائب الدنيا السبع هرم خوفو وأزور متحف أم كلثوم الذي ابهرني كثيرآ فلقد عشت داخله ذكريات كل اغانيها واستعدت أجمل الذكريات عن مرحلة الشباب وفترة دراستي في جامعة بغداد انبهرت طبعاً بكل هذا ولكن ما أبهرني أكثر هو هذا الشعب المضياف الكريم لم أتخيل وأنا أقيم بمنطقة شعبية في شارع الشيخ ريحان أن يتعرف علىّ معظم الناس بهذه السرعة والبساطة والضحكة الجميلة الصادرة من قلوب طيبة لدرجة أن مذيع بالإذاعة المصرية ولم يكن بيني وبينه سابق معرفة قد إستضافني بكل بشاشة وترحاب بمنزله بالفعل شعب عظيم!

وبدل رفو ..عنده زخم حضاري عجيب يجعله يعيش متقبلاً ومتأقلماً مع أشد الظروف قسوة وهو مثابر وضاحك

وهذه السمات لا تجدها إلا في شعوب قليلة والتي بداخلها البذرة الحضاربة المتوارثة..- لذا مازال الحديث لبدل رفو - مطلقاً علي هذا الشعب الذي تعرفت عليه سابقآ في كوردستان والعراق وعرفت عنهم أنهم أهل جلد وصبر وتحمل وجد حتي في أحلك الظروف تجده يحمل في يده طاقة من نور ليستكمل بها الحياة ولن أنسي أبداً تجربتي الإنسانية الرائعة وأنا في منطقة المقابر (القرافة) حيث قضيت هناك ليلتين نمت في حوش المقبره مع عائلة مصرية لا أنسى ابداً بساطتها وحفاوتها الرائعة بى لدرجة أنهم استحلفوني أن أمكث معهم عده أيام أخرى وبإلحاح عجيب فلقد آسروني بكرمهم وحبهم للحياة بالرغم أنهم يعيشون مع الأموات في حوش واحد.. فمصر مختلفة تماماً عن أي بلد آخر زرته ففيه عبق الماضي والتاريخ في كل شبر وفي كل ركن من أركانها والقاهرة الإسلامية متحف مفتوح بكامل ثرائه وتنوعه وشموخه إنها حالة خاصة وبصمة خاصة ليس لها نظير. كانت رحلة ممتعة بالنسبة لي بإيجابياتها الكثيرة وسلبياتها.

نعم هناك سلبيات كثيرة ولكنها سلبيات طبيعية من بيئة المكان ومصر قادرة على محو هذه السلبيات بكل بساطة لأن مصر تستحق الأفضل دائما وتتطلع إلي مستقبل مشرق جدير بها. وأفضل ما قمت به هو مشاركة الناس البسيطة والتفاعل معهم فلقد جلست علي المقاهي الشعبية وأكلت الأكلات الشعبية المصرية الشهيرة في منطقة السيدة زينب وتناولت هناك أطعم وألذ طبق زبادي في العالم بأسره حيث كان موضوعاً في كأس من الفخار وأصبحت مدمناً له في تلك الفترة ففي هذه الأحياء البسيطة أشعر براحة غريبة حيث هناك كل شئ حقيقي وبلا تزييف والتقرب للإنسان هناك أسهل ما يكون لذا فأنا أهتم جداً _ بسياحة الإنسان _

هذه هي السياحة العادلة والطبيعية بعيدا عن حياة الفنادق والبرامج السياحية المحددة ولكن سياحة الإنسان هي عندي السياحة الأفضل والأهم كانت بالنسبة لي رحلة مصورة صورتها في مخيلتي وأثبتها على ارض الواقع على ارض الحضارة والإنسان البسيط على ارض تعتبر متحفآ مفتوحآ بكل ثراء وتنوع حتي افردت لمصر ولرحلاتي إليها مساحة كبيرة تتناسب مع شموخها وثرائها الحضاري الكبير حطث ذكرتها في كتابي العالم بعيون كردية.. وكتابي الآخر مصر بلد الحضارة. ولقد كنت علي موعد مع أواخر العام الماضي قناة النيل الثقافية المصرية لأتناول في برنامج لها عن رحلاتي الي مصر وانطباعاتي عنها ولكن وللأسف أزمة كورونا العالمية حالت بيني وبين اللقاء والذهاب مرة أخري الي مصر.. معشوقتي.


PUKmedia / حاوره: عبد العزيز الشرقاوي / اعلامي مصري مقيم في النمسا. [1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | www.pukmedia.com
: 1
Tarix & rida
Publication date: 18-01-2021 (3 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Edebî
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 97%
97%
Attached files - Version
Version
1.0.1100 KB 02-07-2022 هەژار کامەلاهـ.ک.
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,248
  106,932
  19,853
  100,228
Video
  1,467
کوردیی ناوەڕاست 
302,046
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,798
هەورامی 
65,797
عربي 
29,051
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,727
فارسی 
8,766
English 
7,231
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,471
Pусский 
1,124
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,109
MP4 
2,378
IMG 
195,532
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Çap - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Dersîm Çap - Bajar - Stembol Kıtebxane - Bajar - Stembol Çap - Weşan - Kovar

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|