Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,646
  106,982
  19,882
  100,264
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
مدينة رانيا الوديعة تحتضن الشعراء الكورد تحت شعار (التواصل الكوردي شعريا)
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عضو لجنة علاقات المهرجان الشاعرة دلشا يوسف

عضو لجنة علاقات المهرجان الشاعرة دلشا يوسف
هوزان أمين - دهوك
احتضنت مدينة #رانيا# مهرجاناً شعرياً مميزاً في السابع من هذا الشهر واستمر لثلاثة ايام متتالية، حيث قدمت فيها أربع لقاءات شعرية، تحت اسامي كبار الشعراء الكورد اسم بابا طاهر الهمداني و الشاعر #شيركو بيكس# و جكر خوين و أحمد خاني .
قدم فيها الشعراء المشاركين قصائدهم الجميلة والتي حازت ونالت على استحسان اللجنة المنظمة وجميع المستمعين ومحبي ومتذوقي الشعر الكوردي، والشيء المميز في هذا المهرجان هو قراءة الشعر بمختلف اللهجات الكوردية.
ويعد هذا المهرجان الاول في مدينة رانيا واخذ شعار التواصل الكوردي شعرياً هدفاً له و نظم من قبل مديرية الثقافة والفنون بالتعاون مع مركز اللور الثقافي، وشارك فيه قرابة خمسون شاعراً من جميع اجزاء كوردستان.
وعلى هامش هذا المهرجان، اقيم معرض للكتب والاشغال اليدوية التراثية، كما تضمن المهرجان العديد من النشاطات الفنية والثقافية ولتسليط المزيد من الضوء على هذه التظاهرة الثقافية الاولى في مدينة رانيا، اتصلنا مع احدى اعضاء لجنة العلاقات للمهرجان الشاعرة دلشا يوسف، تحدثت لنا باسهاب عن اهمية هذا المهرجان ومدى التأثير الذي تركه في نفوس الشعراء المشاركين حيث اجابت قائلة:
يعتبر مهرجان الشعر الكوردي لكوردستان الكبرى، الذي اقامه مركز اللور المشترك برعاية مديرية الثقافة و الفن في قضاء رانيا المعروفة لدى الكورد ب بوابة الإنتفاضة، خطوة قيّمة من قبل مركز اللور، حيث إستطاع أن يمد جسراً جديداً للتواصل الكوردي شعرياً و بكافة اللهجات الكوردية الكرمانجية و السورانية و الكلهورية.
وعن سبب اختيار مدينة رانيا تحديداً لهذا المهرجان قالتكان إختيار مدينة رانيا للإحتفال بهذه المناسبة موفقاً، كونها مدينة حية ثقافياً و لكنها و للأسف الشديد كباقي المدن و الأقضية الصغيرة الأخرى في إقليم كردستان، تم إهمالها قليلاً ولا يتم احياء المناسبات فيها، لذلك كان للإحتفال بهذه المناسبة في مدينة رانيا بالذات طعم آخر، حيث اضفت جواً حميمياً على الجلسات الشعرية في المهرجان، و كان لذلك تأثيره المباشر على خلق جو شاعري رائع.
وعن اهم ما لفت الانتباه وصبغ المهرجان صبغة خاصة قالت هو مشاركة الشعراء كلٌ بزيه الشعبي المعروف في منطقته، و كان يتهيأ للمرء أنه يشارك في مهرجان للأزياء الشعبية، أختلط فيه الزي المكرياني بالزي الساقزي و المهابادي والكيكاني ( منطقة تابعة لغرب كوردستان) والزي الكوردي في جنوب كوردستان و شماله، حيث اختلطت القصائد بالألوان المزركشة للزي الكوردي، والامر الآخر الملفت للانتباه هو حضور عدد كبير من الشاعرات الكورديات وبالأخص من كوردستان إيران وكان حضورهم مهيباً، حيث إستطعن كسر جميع القيود المفروضة عليهن من قبل نظام الملالي الرجعي في إيران، و الذي اعتبره تحدياً واضحاً منهن أمام الوضع المفروض عليهن، اضاف حضورهن و قصائدهن رونقاً آخر و لمسات لا تنتسى على المهرجان.
وعن اهم النشاطات التي تخللها المهرجان غير الشعر وامسياتها قالت تم طبع كتاب خاص بقصائد الشعراء المشاركين في المهرجان، حيث يعتبر هذا الكتاب الذي ضم قصائد أكثر من 50 شاعراً من اجزاء كوردستان الاربعة و بلهجات متعددة، مرفقة بصور الشعراء و سيرتهم الذاتية، بمثابة انطولوجيا للشعر الكوردستاني، و هو ميراث شعري كبير للشعراء المعاصرين الكورد، اضيف للمكتبة الكوردية، كما تخلل المهرجان معرضاً للكتب و معرضاً للأشغال اليدوية و التراث الشعبي الكوردي، إلى جانب عرض موسيقي للفرقة الموسيقية التابعة لمركز لور المشترك، إلى جانب لوحات للدبكات الشعبية قدمها الفرقة الوطنية للفنون الشعبية.
وفي ختام حديثها للتآخي قالت تم توزيع جوائز تقديرية على الشعراء المشاركين، في نهاية المهرجان من قبل السيدان رئيس المركز سيروان جلال و مدير مديرية الثقافة و الفنون في رانيا، واعتبرت هذا المهرجان ناجحاً كونه كان مختلفاً، وإنطلقت من فكرة جدية في تعميق التواصل الشعري الكوردي و كسر الحدود الجغرافية بين اللهجات الكوردية .[1]
المصدر : جريدة التآخي العدد والتاريخ: 6717 ، 2013-11-19
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | http://www.semakurd.net/
: 2
Publication date: 20-11-2013 (11 Ser)
Bajar: Raniye
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Helbest
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.110 KB 12-08-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
  528,646
  106,982
  19,882
  100,264
Video
  1,468
کوردیی ناوەڕاست 
302,073
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,834
هەورامی 
65,800
عربي 
29,077
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,736
فارسی 
8,807
English 
7,251
Türkçe 
3,580
Deutsch 
1,474
Pусский 
1,126
Française 
324
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
57
Հայերեն 
45
Italiano 
40
Español 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
21
日本人 
19
Norsk 
14
עברית 
14
Ελληνική 
13
中国的 
12
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,140
MP4 
2,379
IMG 
195,567
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Çap - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Çap - Xoserı - Swîsre Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Stembol Çap - Bajar - Chewylk

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|