Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,680
 105,523
 19,652
 98,441
Video 1,419
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
الكاتب صلاح محمد ( الجندي المجهول بين المثقفين الكورد)...هوزان أمين
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

الكاتب صلاح محمد

الكاتب صلاح محمد
ولد عام 1965 في قرية قريبة من مدينة #القامشلي# بغرب كوردستان، اضطر الى ترك الدراسة وهو في مرحلة الاعدادية بسبب عدم امتلاكه هوية والمتعارف عليهم في سوريا بالاجانب (مكتوم القيد) ويقول انه لا يملكها لحد اليوم، انتقل الى العاصمة السورية دمشق عام 1982 ومنها بدأت رحلته بين رحاب الادب الكوردي حين تعلم #اللغة الكوردية# وتتلمذ على يد الراحل أوصمان صبري وعلى الرغم من عدم وجود مدارس ومناهج تعليمية للغة الكوردية ومنعها من التداول من قبل السلطات السورية واظب على اللغة الكوردية بمجهوده الذاتي على الدراسة وتطوير نفسه بمساعدة بعض الاصدقاء من المثقفين في القامشلي.
وحين عاد الى مدينته القامشلي احس بالحاجة الماسة الى تعليم اللغة الكوردية وضرورة تعلم جيل الشباب للغتهم ولعدم توفر الكتب التعليمية وقلتها آنذاك قام بتأليف كتاب عن تعلم اللغة الكوردية اللهجة الكورمانجية وعن طريقها استطاع فتح دورات تعليمية للشباب الكورد وقام بطبعها بمنزله بآلة الفوتوكوبي وطبع 1000 نسخة ووزعها على الراغبين بتعلم اللغة الكوردية، الى ان تغيرت الظروف بعض الشيء وحصل على رخصة طبعها بشكل رسمي في دمشق من قبل دار الزمان عام 2012 ونتيجة للحاجة الماسة اليها وزيادة الطلب عليها طبع منها لغاية اليوم ثلاث طبعات وتدرس اليوم في مدارس جان للطلبة الكورد اللاجئين في تركيا للمراحل المتقدمة.
التقيته في دياربكر على هامش الكونفرانس الاول لمثقفي غرب كوردستان في تركيا وتحدث عن اللغة والثقافة الكوردية ونتاجاته وجهوده في سبيل اغناء الثقافة والادب الكورديين حيث قال بذلك الصدد في ظل ظروف صعبة من منع للغة الكوردية استطعت بالرغم من امكانيات المحدودة قبل 15 عاماً من فتح دورات للغة الكرودية وتعليم المئات من الشباب الكورد لتلك اللغة التي نحن بحاجة ماسة لها ومن ثم اعطائهم شهادات في نهاية الدورة
صلاح محمد ليس ضليعاً فقط في مسألة اللغة الكوردية بل كان من الصحفيين النشطين وهو صاحب تجرية وجهد كبير وعمل في العديد من المجلات الكوردية التي كانت تصدر في سوريا قبل عشرات السنين ومنها ( كوليستان، روج، زين، المثقف التقدمي، مواسم، كوليزار الخاصة بالاطفال وتحت ظروف المنع والملاحقة والامكانيات القليلة من الناحية الاقتصادية كانت تتوقف تلك المجلات عن الصدور خلال فترات متقطعة، وكتب المقالة والمواد المختلفة في تلك المجلات بثلاث اسماء مختلفة، لهذا يقول اصبحت الجندي المجهول بين المثقفين الكورد، بسبب عملي المتواصل في كل تلك المجلات بالاضافة الى تنضيد ومراجعة العشرات من الكتب التي صدرت لكتاب ومثقفين في منطقتنا، ولكن لم اكن اعر اهتماماً بأسمي وعلى ضرورة ابرازه على صدر تلك الكتب، اليوم نجد العشرات من المهرجانات تعقد خلال العام ويكرم المثقفين فيها ولكنني لم اجد المنظمين والقيمين عليها يقولوا ان هناك كاتب يستحق التقدير والاحترام على اعماله الادبية.
نتاجاته الادبية
هو صاحب 22 نتاج ادبي متنوع ومؤلف من دوواين شعر، لغة، ترجمة، من الكوردية الى العربية وبالعكس وطبع منها لغاية اليوم 4 منها.
ديوان نوبار عام 1999
حريق سينما عامودا للراحل ملا احمد نامي ( ترجمة) الى اللغة العربية وطبعها بالفوتوكوبي سنة 2000
ديوان هيفيا من عام 2003
تعلم اللغة الكوردية( الكورمانجية) فوتوكوبي عام 2006
تعلم اللغة الكوردية ( الكورمانجية) دار الزمان في دمشق عام 2012
بالاضافة الى وجود العديد من النتاجات الاخرى من دوواين شعر وترجمة لازالت تنتظر الطبع، و تحدث عن كتابه الذي اخذ منه تعباً وجهداً كبيراً بإسم ( أحداث تاريخية) استطاع لغاية اليوم جمع 61 الف حدث تاريخي من ما قبل الميلاد ولغاية تاريخ اليوم استطاع جمعها بالرغم من قلة المصادر ولايزال يعمل فيها.
وعن كتابه قصة حريق سينما عامودا للراحل ملا احمد نامي تحدث قائلاً سمعت بتلك المأسات الكبيرة التي جرت في عامودا واستطعت الحصول على نسخة من كتاب حريق سينما عامودا باللغة الكوردية وقمت بترجمتها وقام الكاتب ابراهيم اليوسف بالمراجعة والتدقيق فيها ومن ثم طبعت منها 1000 نسخة بالفوتوكوبي في منزلي وبتعاون اولادي معي ومن ثم وزعتها خلسة على المهتمين، قامت مؤسسة سما للثقافة والفنون بإعادة طباعة ذلك الكتاب بترجمة آخرى مشكورة من قبل قادر عكيد في السنوات الاخيرة.
للاسف بسبب الظروف الصعبة التي يمر بها سوريا بشكل عام والمناطق الكوردية بشكل خاص اضطر الكاتب صلاح محمد للهجرة مع اسرته الى مدينة باطمان في شمال كوردستان حيث يعمل اليوم لتأمين قوت اسرته وقال لنا في ختام حديثه انه تجري اليوم محاولات على قدم وساق من قبل المثقفين في غرب كوردستان لابراز صوتهم ومحاولة لملمة شملهم وتأسست العديد من المؤسسات والمجموعات ولكنه بحسرة يقول لم انتمي الى احد منها، واتمنى ان يتوحد جميع المثقفين في اتحاد خاص بهم بعيد عن تأثيرات القوى والاحزاب السياسية كما تمنى ان يتمكن من طبع نتاجاته الاخرى .[1]
التآخي
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | http://www.semakurd.net/
: 6
Publication date: 11-07-2014 (10 Ser)
Bajar: Qamîşlo
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 97%
97%
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,680
 105,523
 19,652
 98,441
Video 1,419
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Folders
Çap - !Continuous publishing - Çap - Ziwan - Turkî Çap - Ziwan - Kurdî, Zazakî Çap - Xoserı - Elmanya Çap - Weşan - Kovar Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|