Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,979
 105,603
 19,661
 98,504
Video 1,420
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Aram Tigran’ın ardılları: Şarkıları her zaman söylenecek
Kom: Kilm şınasiye | : Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Aram Tigran’ın ardılları: Şarkıları her zaman söylenecek

Aram Tigran’ın ardılları: Şarkıları her zaman söylenecek
“#Kürt# ve Ermeni halkları arasında bir barış güvercini” olarak anılan Ermeni sanatçı #Aram Tigran#’ın yaşamını yitirmesinin üzerinden 13 yıl geçti. Tigran’ın ardılları, “Kürtler var oldukça, şarkıları her zaman söylenecek” dedi.
“Kürt ve Ermeni halkları arasında bir barış güvercini” olarak anılan Ermeni sanatçı Aram Tigran’ın yaşamını yitirmesinin üzerinden 13 yıl geçti. Tigran’ın ardılları, “Kürtler var oldukça, şarkıları her zaman söylenecek” dedi.
“Dünyaya bir daha gelirsem, ne kadar tank, tüfek ve silah varsa, hepsini eritip, saz, cümbüş ve zurna yapacağım” diyen sanatçı Aram Tigran’ın aramızdan ayrılmasının üzerinden 13 yıl geçti. “Kürt ve Ermeni halkları arasında bir barış güvercini” olarak anılan Tigran’ın hayatı göç yollarında geçti. Tigran’ın ailesi, 1915’teki Ermeni Soykırımı’ndan kurtularak, Batman'ın Sason ilçesine bağlı Bianda köyüne göç etti ve yaşamı bir süre orada geçti. Tigran, ailesinin Bianda köyünden göç ettiği Suriye’nin Qamişlo kentinde 1934 yılında dünyaya geldi. Henüz 9 yaşında tanıştığı ud ile müzik hayatı başlayan Tigran, 1966’dan sonra gittiği Ermenistan’ın başkenti Erivan’da, 18 yıl boyunca Erivan Radyosu’nda çalıştı. Erivan Radyosu’nun kültür emekçisi olan Tigran, cümbüşü ile tüm halklar tarafından tanındı. Tigran, 1995’ten sonra ise Yunanistan’a giderek Atina’ya yerleşti.

75 YILLIK SÜRGÜN HAYATI
75 yıllık göçle dolu serüvenine Ermenice, Kürtçenin Kurmancî ve Dimilkî lehçelerinin yanı sıra Süryanice, Arapça, Türkçe ve Yunanca şarkılar seslendiren Tigran, eserlerine politik tavrını da işlemeyi ihmal etmedi. Qamişlo kentinden Brüksel'e uzanan yaşamına 14 Kürtçe albüm sığdıran Tigran, Kürt halkı için önemli bir isim oldu. Tigran, 230'u Kurmancî, 150'si Arapça, 10'u Süryanice, 8'i Yunanca şarkı seslendirdi. Birçok dilde şarkılar seslendiren Tigran, tüm politik olaylarda duruşunu ortaya koyarak, gönüllerde taht kurdu.

DİYARBAKIR VASİYETİ…
Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi tarafından 2009 yılının Haziran ayında düzenlenen 8’inci Kültür Sanat Festivali'ne katılmak için Diyarbakır'a gelen ve festivalin ardından rahatsızlanan Tigran, döndüğü Yunanistan’ da 8 Ağustos 2009’da hayata gözlerini yumdu. Sürgünde dünyaya gelen, sürgünde yaşamını yitiren Tigran'ın Diyarbakır'da defnedilme vasiyeti ise, AKP iktidarı tarafından engellendi. Brüksel'de toprağa verilen Tigran'ın mezarına, Diyarbakır’dan getirilen toprak döküldü.

ADINA KONSERVATUAR AÇILDI
Vasiyeti engellenen ama ismi ve eserleri Kürtler tarafından yaşatılan Tigran için Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi bünyesinde 2010 yılında Aram Tigran Kent Konservatuarı kuruldu. Fakat yüzlerce öğrencinin müzik eğitimi gördüğü konservatuar, Kasım 2016’da DBB’ye atanan kayyım tarafından kapatıldı.

‘SANAT BENİM YAŞAMIM’
Tigran, vermiş olduğu bir röportajda müziğe olan aşkını şöyle dile getirmişti: “Gözüm sanata doymadı. Şarkılara, çalmaya doymadı. Ne zaman doyacak bilmiyorum. Ben sanatı sevdiğim için herhalde. Sanat benim yaşamım, vitaminim, balımdır. Müziğe doyamıyorum.”
Kayyım tarafından kapatılan Aram Tigran Kent Konservatuarı öğrencileri, “Bu halkı müziksiz bırakmayacağız” diyerek, kurdukları Ma Music’te sanat mücadelelerini sürdürüyor. Öğrencileri, Tigran’ın #Kürt müziği# açısından önemine değinerek, şarkılarını her daim yaşatacaklarını söyledi.

'BASKILAR BUGÜN DE SÜRÜYOR'
Konservatuvar öğrencilerinden MA Music eğitmeni Sarya Ertaş, Aram Tigran Akademi'sinde eğitim görmenin kendisi için değerli olduğunu ifade etti. Ertaş, Kürtçe sanatın önemine değinerek, “Bu benim için şanstı. 2009 yılında yaşamını yitiren Aram Tigran'ı ben akademiye gitmeden öncede dinliyordum. Halende dinliyorum. Tigran'ın sanatı için nerelere gittiğini, nasıl devam ettiğini, nasıl mücadele ettiğini çok iyi biliyoruz dedi.
Tigran'ın yaşadığı baskı ve yasakları kendilerinin de yaşadığını dile getiren Ertaş, Konserler iptal ediliyor. Bir sanatsal çalışma yaptığımızda, engel çıkarılıyor, tiyatro oyunlarını iptal ediyorlar. Sanata karşı korku ve yasak halen devam ediyor diye konuştu.

TİGRAN'IN RUHU YAŞIYOR
Aram Tigran Konservatuarı’nın kapatılmasının ardından Ma Music Akademisi’ni kurduklarını söyleyen Ertaş, Aram Tigran Konservatuvarı’nın ruhuyla hareket edip çalışıyoruz. Çalışmalarımızı o dönemdekinin 10 katı daha coşkuyla sürdürüyoruz diye belirtti.

‘BİZİMLE YAŞIYOR'
Tigran'ın büyük bir Kürt sanatçısı olduğunu vurgulayan Ertaş, Tigran'ın ardından bıraktığı bestelerin, müzikallerin çok kıymetli olduğunu belirtti. Ertaş, Onu tanımadan önce de biz şarkılarını dinliyor, seslendiriyorduk. Ma Music ailesinde Aram Tigran halen yaşıyor. Bizim için büyük bir kıymettir, Tigran müziği ve kıymetiyle her zaman bizimle yaşıyor şeklinde konuştu.

KÜRT-ERMENİ MÜZİĞİNİ SENTEZLEDİ
Aram Tigran Konservatuarı’ndan sonra Ma Music’te eğitmen sanat çalışmalarını sürdüren Neşet Güçmen, Tigran'ın Ermeni ve Kürt sanatını sentezleyerek, yeni bir tarz yarattığını söyledi. Tigran'ın bestelerinin Kürtlerin klasik müziği olduğunu ifade eden Güçmen, “Mamoste Aram Tigran için neler söylense, eksik kalır. Çünkü her şarkısı halkın içinde bir klasik müzik oldu ve seslendiriliyor dedi.

ŞARKILARDA KÜRT VE ERMENİ RUHU VARDI
Kürt müziğinin melodik olduğunu belirten Güçmen, Aram Tigran'ın müziğinde ise La ile başlayan notasının La, re, sol notalarıyla bittiğine dikkat çekti. Tigran'ın her şarkısında Kürt ve Ermeni ruhunun olduğunu söyleyen Güçmen, Tigran’ın dil özgünlüğünün olduğunu söylerine ekledi.
Tigran'ın müziğe ud ile başladığını ve udun sesinin az çıkmasından sonra cümbüşe geçtiğini belirten Güçmen, Tigran ile olan bir anısını şu sözlerle anlattı: “Arkadaşlar beni Aram Tigran ile tanıştırdı. Ben kendisine '15-20 yıldır senin şarkılarını sahnelerde çalıyorum' dedim. Bana dönerek 'Sen şimdi çok para kazanıyorsun değil mi?' diye sordu. Ben de kendisine 'Mamoste sen de biliyorsun, Kürtçe müzikte para yok. Yürek, sevgi, ruh var' dedim. Bana 'Doğru diyorsun, Kürtçe müzikte ruh ve sevgi var. Biz zaten o ruhla söylüyoruz' dedi.”[1]
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | otekileringundemi.com
: 4
Publication date: 06-08-2022 (2 Ser)
Bajar: Amed
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Raport
Kategorîya Naverokê: Muzîk
Kategorîya Naverokê: Çand
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Turkî
Technical Metadata
: 98%
98%
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,979
 105,603
 19,661
 98,504
Video 1,420
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Folders
Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Ol û Ateyzim Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Bajar - Şam Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Rojawa Kurdistan Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Açarnayiş

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|