Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  536,690
Pêke
  110,266
  20,293
  104,204
Video
  1,558
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Kürdistan’da Çocukluk
Kom: Kilm şınasiye | : Türkçe - Turkish
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
عربي - Arabic0
فارسی - Farsi0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

Kürdistan’da Çocukluk

Kürdistan’da Çocukluk
2013’ün son günlerinde ufak bir haber olarak geçti #Diyarbakır#’ın ortasında kimsesiz kalan altı çocuğun haberi.
Diyarbakır’ın Bismil ilçesinde babaları altı yıl önce örgüt üyesi olduğu iddiasıyla tutuklanan çocukların, mevsimlik işçi olarak çalışan anneleri de işçi olarak götürüldüğü pamuk tarlasına giden aracın devrilmesi sonucu ölmüştü.
Beş ve 16 yaş arasındaki bu altı kardeşten en büyükleri 16 yaşındaki Abdülkadir ve 15 yaşındaki Rojin diğer kardeşlerinin sorumluluğunu üstlenmiş ve yakınlarının kiraladığı bir evde yaşam mücadelesi veriyorlardı. Haberde çocuklar yetkililerden cezaevindeki babalarını geri istiyorlardı.
O gün uzun uzun baktığım Abdülkadir ve Rojin’in çaresiz bakışları altında Amed’in sokaklarında yürürken, etrafımda mendil satmak için biriken Kürt çocukların barış süreciyle ilgili ne hissettiklerini düşünüyorum.
Eski bir Diyarbakır evinde öğlen yemeği için buluştuğum, Bölgede kapsamlı çocuk çalışmaları yapan sayılı dernekten biri olan Çocuklarla Aynı Çatı Altında Derneği’nin (ÇAÇA) başkanı arkadaşım Azize Leygara veriyor kafamdaki sorunun cevabını:
“Kürt çocukların sosyalleşmesinde sokaktaki politika etkili. Bunun yerine koyacakları başka bir şey de yok maalesef. Siyasal faktörler bu çocukların aynı zamanda sosyal yaşamı.
“Eylemlerde taş atıyorlar. Bu eylemlerde hem kendilerini iyi hissediyorlar hem de eylemleri sosyal alan olarak görüyorlar.
“Çocuklar barış süreci ile ilgili konuşmuyorlar çünkü barış sürecinden hoşlanmıyorlar. Çünkü onlar bu eylemlerin içinde kendilerini değerli hissediyorlar.”
Azize devam ediyor:
“Bizim suç olarak algıladıklarımızı çocuklar suç olarak algılamıyorlar. Çünkü bu onların mahallesinde var, normal yaşamlarının bir parçası.
“Diyarbakır Suriçi’ndeki baba çocuğu yanındayken uyuşturucu alıyor. Bu da çocuğun yaşamının bir parçası haline geliyor. Önce mahallenin ve sokağın yaşanabilir hale gelmesi lazım. Bu da asayişle olabilecek bir şey değil. Her mahallede çocuklar için sosyal servis merkezleri olmalı.
“Çocukta en azından bir alternatif var algısı olmalı. Böylece çocuklarda daha sağlıklı daha demokratik refleksler de oluşacak.”
Çocuklar bir anlamda günlük hayatlarında neyi deneyimlerse o refleksleri geliştiriyorlar.
Azize’yi dinlerken, 2010 yazında Bölgede bir korucu köyünde çocuklarla yaz boyunca yaptığımız barış çalışmalarını hatırlıyorum...
İki ay boyunca düzenlediğimiz atölyelerde çocuklarla birlikte hoşgörü, empati, önyargıları kırmaya yönelik etkinlikler yapmıştık. İki ay sonra kapanış etkinliklerimizde çocuklardan bir drama hazırlamalarını istemiştik.
Çocuklar yaptıkları dramada bir siyasetçiyi canlandırmışlardı. Siyasetçi “tek vatan, tek bayrak, tek millet” diye konuşuyor. Çocuklar da bu siyasetçiye taş atıyor, arkada bir grup çocuk da polis olmuş, onlar da taş atan çocukları dövüyor. O gün bizim eğitimlerimizin bir işe yaramadığını anlamıştım.
Biz ne kadar çocuklara, barış ve empatiden bahsetsek de, çocuklar kendi kimliklerine saldırana taşla karşılık veriyor, gerçek hayatta süregelen şiddetin varlığı çocukların dramalarına doğal olarak yansıyordu.
Bu şiddet ortamı devam ederken bizim yaptığımız barış eğitimleri de havada kalıyordu. Çünkü çocukların şiddet dolu yaşamlarında verdiğimiz eğitimin karşılığı olan bir gerçeklik yoktu.
Bölgede büyük azim ve fedakarlıkla çalışan bu sivil toplum örgütleri de çocukların şiddet dolu yaşam gerçeklerini değiştiremeseler de onlara en azından yaşamları içinde başka alternatifler sunmaya çalışıyorlar.
ÇAÇA da yıllardır Diyarbakır’ın yoksul mahallelerinde kurduğu çocuk merkezleri ile sanatla içiçe bir şekilde çocuklara çeşitli eğitimler sunuyor. Çocuk hakları odaklı farklı tekniklerle çalışmalar yapıyorlar bu mahallelerde.
“Demokratik Liderler” adını verdikleri bir programla Dersim, Şırnak, Diyarbakır ve İstanbul’da gönüllülerle çalışarak çocukların demokratik olaylar karşısındaki reflekslerini anlamaya çalışıyorlar.
Programlarını çocuklarla geliştiriyorlar, çocuklarla beraber farklı alternatifler oluşturuyorlar. Tüm bunları yaparken işlerin yarım kalabileceği endişesini ise hep taşıyorlar.
“Çok güvensiz, diken üzerinde bir zemindeyiz” diyerek açıklıyor Azize ruh durumlarını. “Korkuyoruz, bu korku normal yaşama adaptasyonu zorluyor. Sivil toplum olarak da korkuyoruz. Şu an var olan sürece göre program geliştirebiliyoruz.”
Korkuyoruz. Kürtler olarak çok korkuyoruz. Tekrar ölmekten, öldürülmekten, yara almaktan, en çok da çocuklarımızın bir geleceği olamaması ihtimalinden korkuyoruz.
Çocuklarımızın yaşamının da bizimki gibi olabileceği ihtimalinden korkuyoruz.
Çocuklarımızın, boğazlarına bir yumru gibi oturmayacak, güzel hatırlanan bir çocuklukları olsun istiyoruz.
Kürdistan’da da “çocukluk” yaşansın istiyoruz.[1]

Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | bianet.org
: 7
Publication date: 15-09-2022 (2 Ser)
Bajar: Amed
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Mafî mirov
Kategorîya Naverokê: Zarok
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Turkî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.140 KB 15-09-2022 سارا کس.ک.
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  536,690
Pêke
  110,266
  20,293
  104,204
Video
  1,558
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
303,967
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,153
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,052
عربي - Arabic 
30,942
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
18,384
فارسی - Farsi 
10,017
English - English 
7,583
Türkçe - Turkish 
3,669
Deutsch - German 
1,731
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
348
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Español - Spanish 
55
Polski - Polish 
55
Հայերեն - Armenian 
52
Italiano - Italian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
6
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,432
MP4 
2,558
IMG 
201,832
∑   Hemû bi hev re 
236,145
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Zazakî World

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.92
| | CSS3 | HTML5

|