Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,786
 105,997
 19,733
 98,966
Video 1,422
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,497

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,136

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Bir yanı Hayastan bir yanı Kürdistan
Kom: Kilm şınasiye | : Türkçe
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Bir yanı Hayastan bir yanı Kürdistan

Bir yanı Hayastan bir yanı Kürdistan
O #Karabete Xaço#’nun “#Lawikê Metînî#” şarkısını dinlerken nasıl ki #Kürt# halkının acısını anlamaya çalıştıysa aynı şekilde Civan Kasparyan’ın duduk’unu dinlediğinde de aynı acıları yaşar, aynı duygu ve sesleri dinlerdi. Bir yanı Hayastan, bir yanı #Kürdistan#, her yanı ezilendi.
Hayastan, Kürdistan, İstanbul ve #Dersim#'den görünmez sessiz bir Nubar geçti. Geçtiği her yerde istisnasız özgürlük izi, kalplerde müstesna bir yer bıraktı. Öğretilen, öğrenilen, bilinen bütün gerici değer yargıları ve ezberleri yıkarak geçti.
Kürdistan dağlarında, zozanlarında beyazlayan sakal ve bıyığıyla silah elde bir derviş gibi dolaştı. İlk görenler onu sıradan bir köylüye, üstü başı kirlenmiş bir tamirciye benzetirdi. Görünürlüğünün arkasında soykırım acılarının, yokluk ve yoksulluk çilelerinin biriktiği patlamaya hazır sakin bir devrimci öfkenin olduğunu kimse kolay fark edemezdi. Suskunluğunun ardında derin bir bilgeliği, sessizliğinin ardında mütevazi bir komutan duruşu saklı kaldı hep.
Sisteme, gericiliğe, öğretilmiş değerlere ait her şeyle alay etti. Dervişane giyimiyle, üstüne başına dikkat etmeyen görünümüyle, sessiz haliyle, alaycı gülümsemesiyle kirlenmiş dünyanın her şeyine gülerek bakıp gitti. Üstünde-elinde-cebinde-beyninde olan her şeyi halkına, dostlarına ve yoldaşlarına vermekten, onlarla paylaşmaktan bir an olsun tereddüt etmedi. Ermeni halkını sevdi. Sevdiği halkı kadar Kürt, Filistin, Arap, Asuri, Süryani halklarını da sevdi. Emekçi insanlar ve halklar arasında ayrım yapmadan onurlu bir enternasyonalist gibi yaşadı.
Avrupa vücut geliştirme yarışmasında üçüncü, dünya vücut geliştirme yarışmasında beşinci olurken de gösterişsiz, en büyük alkışı alırken bile mütevaziydi. Ne alkışlar, ne ün Martager'i şımartmadı. Yaptıklarını anlatmayı veya gücünü göstermeyi sevmeyen bir sıra neferi gibi durdu. İlk bakışta kolay anlaşılamayan bir derviş gibi kaldı. Özgürlük ve insanlık düşmanı DAİŞ çetelerinin Suluk'ta Enternasyonal Özgürlük Taburu'na yönelik intihar saldırısında ortaya koyduğu direniş ve sergilediği savaş pratiğini en yakınında ki savaşçılar tanık olup anlatmazlarsa kendisi hayatta başkalarına anlatmazdı. Gecenin kör karanlığından, ışıyan ve ısınan günün ortasına kadar süren çatışmada komutan Martager'in cesaretine ve düşmanı imha pratiğine tanık oldu herkes. Herkes iyi bilirdi; Onun olduğu yerde korku ve bencillik tuz buz olur.
Her yaşı, her anı, her yönüyle defalarca anlatılsa bile “yine eksik kalan” bir devrim ve özgürlük hikayesidir, komutan Nubar Ozanyan. Henüz orta okulun birinci sınıfındayız. Ermeni okulunun göbeğine dikili uzun ince direğin tepesinde sallanan Türk bayrağını ince bir çeviklikle ancak Nubar yoldaş indirebilirdi. Tepesine kadar çıplak ayaklarıyla bir çırpıda çıkıp Türk bayrağını aşağıya indiren Inger Nubar’ın ilk devrimci eylemi, onun yaşam ve mücadele yolunun nasıl çizileceğinin de önemli belirtisiydi.
Altmış üç yaşın tüm anlarında mücadele ve direniş karşısında hep sakin sessiz ve gösterişsiz mütevaziliğini korumayı bildi. Oldukça az konuşan dinlemeyi ve anlamayı daha fazla önemseyen duruşu herkes üzerinde inanılmaz bir etki bırakırdı. Nubar yoldaşın içinde ne halk sevgisi bitti, ne de soykırımcı-yayılmacı faşist Türk devletine karşı patlamaya hazır keskin öfkesi.
Karabağ'da, Hayastan'da nasıl bir özgürlük tutkusuyla savaştıysa aynı benzer tutkuyla Filistin'de Rojava'da savaştı. Ne sınır, ne çitler ve tel örgüler, ne de nöbetçi kulübeleri onun sınırsız ve sömürüsüz düş yolculuğunu durdurmadı. Kaç geçilmez denilen sınırı, aşılmaz denilen dağ ve nehirleri aşarak geçti. Çünkü en büyük engel ve sınırın militanın kendi içinde yaşadığı sınır olduğunu iyi bilirdi.
Komutan Nubar'ın olduğu her yer bir yaşam ve mücadele alanıdır. Yaşamın her anı bir savaş disipliniydi. Çölleri vahaya çeviren, kayaları yerinden söken, paslı demiri çeliğe, patlamamış patlayıcıları yeniden söküp düşmanın beyninde patlatmak için hazırlanmış devrim tuzağıydı. Nubar ismi yeni bir patlayıcı düzeneğidir. Elleri ve silahıyla devrim yapma pratiğidir.
O Karabete Xaço’nun “Lawikê Metînî” ve Aynur Doğan’ın “Ahmedo” şarkısını dinlerken nasıl ki Kürt halkının acısını anlamaya, aşkını tanımaya çalıştıysa aynı şekilde Civan Kasparyan’ın duduk’unu dinlediğinde de aynı acıları yaşar, aynı duygu ve sesleri dinlerdi. Bir yanı Hayastan, bir yanı Kürdistan, her yanı ezilendi.
Yaşamının ve çalışmasının her fırsatında saatlerce yaptığı spor esnasında düşündüğü tek şey; 'Düşmana nasıl darbe vururum'. Nereden, nasıl, hangi yeni yöntem ve tarzla düşmanı imha ederim. Bir komutanda olması gereken düşman bilincinin bu kadar somut ve zamanın tüm anına sığdırılmasının örneğiydi Martager yoldaş. İbrahim Kaypakkaya yoldaşa olan sarsılmaz bağlılığı, halklara olan derin sevgisi, düşmana olan tükenmeyen kini komutan Nubar yoldaşın kimlik verileriydi. Beyninde ve hafızasında yarım yüzyılı aşkın tarih ve savaş bilincinde ve uzman düzeyde sabotaj birikiminde bir komutanın tüm olumlu özelliklerini Nubar yoldaşta görebilirdik. Kimse tam değil, kimse tamamlanmış bilgi ve birikime sahip değildir. Komutan Martager bu saydıklarımızın en yakınında olan biriydi.
Devrimci savaşa, halklara, yoldaşlarına en yakın olan, düşmana kapitalist sisteme en uzak olan mülksüz, ünsüz, parasız yaşamın ve kahramanlık dolu savaşın öncüsüne derin saygı ve büyük sevgimi belirtiyorum. Ayrıca 15 Ağustos'un ilk büyük kıvılcımını çakan EGÎD hevale saygı ve minnet duygularımı belirtmek istiyorum. Ermeni ve Kürt halk kahramanlarının anıları önünde saygı ve minnetle. [1]
Nubar OZANYAN
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | ozgurpolitika.com
: 10
Publication date: 19-09-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Raport
Kategorîya Naverokê: Bîranîn
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Turkî
Technical Metadata
: 99%
99%
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 523,786
 105,997
 19,733
 98,966
Video 1,422
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست 
300,497

Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,727

هەورامی 
65,705

عربي 
28,766

کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,119

فارسی 
8,292

English 
7,136

Türkçe 
3,565

Deutsch 
1,455

Pусский 
1,119

Française 
321

Nederlands 
130

Zazakî 
84

Svenska 
56

Հայերեն 
44

Español 
39

Italiano 
39

لەکی 
37

Azərbaycanca 
19

日本人 
18

עברית 
14

Norsk 
14

Ελληνική 
13

中国的 
11

Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Folders
Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Rojawa Kurdistan Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kilm şınasiye - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Xoserı - Swêd Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kilm şınasiye - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Bajar - Şam

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|