Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,750
 105,557
 19,658
 98,451
Video 1,419
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Zanista Zarawa
Kom: Kilm şınasiye | : Kurmancî - Kurdîy Serû
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
English0
عربي0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

Zanista Zarawa

Zanista Zarawa
Çemkê zanista zarawa kilîta hemî zanistîyan e, zimanvanî yek ji wan zanistîyan e, ji ber ku ew dibe derîyê vekirî li ser cîhana rojavayê (Dewletên Ewropî) hemî, û ji derencama peqîna zanistî ya berfireh û pêşveçûna pîşesazî û hunerzanî (tiknolojîya) ya mezin ku her roj afirandin in nuh em dibihîzin mirov dixe sergêjîyê de.
Lewra tiştekî dîyar e, ku ji hemî alîyan ve pêvajoya miletê Kurd bi miletên welatên rojavayê re nayê pîvan û ji hev û din pir dûr in.

Ev zanist (terminology) ji zanistîyên nûjen e, ku îroj pêdivîya pê heye, û em tê de dixebitin. Di dawîya sedsala hejdehan de li Almanîyayê peyda bû, û derhat dunyayê, lê derkevtina zarawa ya (terminology bi xwe jî li Firisayê di sala 1801z derkevt, û zanyarê Nimsayî (Eugen Woster) damezrênerê zanista terminologyaya serdemê ye. Ev zanist mirov karî bêje ku tayek yan jî çiqek ji tayên nûjen ji zanista zimanzanîya karkinîyê (kartêkirinê) ye, hingê li binemayên zanistî dipirse ji bo danîna zarawayan û yekgirtina wan, ji bo vê kêşeyê jî em serrast bikin divê danîna zarawa bi şêweyekî tekane neyê danîn, lê belê li gora pîver in bineretên ku ji zimanzanînê û ji bîrastîyê (jîrbêjîyê) û ji bîrdoza agahî û zanyarîyan, û ev pîverên han bi çespandinê geş dibin, daku bibe binereta zanista zarawa.

Li gora Eugen pênasîna zanista zarawa ku dibêje (zanista ku bayexê bi xwendina rêzkirin û darvekirina têgehan û darxistina van têgehan di babet in jîrbêjîyê de). Lê li gora Alian Rey ku dibêje zanista zarawa (Xwendineke rêkxistî ye ji bo zarawayên likar di navlêkirina tixumên her tiştî de û têgeh û pirinsîbên giştî yên ku vê lêkolîn û xwendinê kontirol dike (destgirîyê li ser) dike). Û li gora zanyar H. Felber ku dibêje zanista zarawa (komek ji rêgeh û rêbazên danheva zarawa ye û polpolkirina wan û çêkirin û peydakirina wan û pîverkirina wan jî paşê belavkirina wan zarawan).
Em vegerin ser mijara xwe ku di Fîlolocya (علم اللغة) de tiştekî heye bi navê zarawa zarî (المصطلح اللساني) (linguistic term).
Em karin bêjin ku ev roj em di têkdaneke zarawayî de dijîn bi Ingilîzî jê re dibêjin (chaos of terminology) li ser asta zarawayên xwe, ev ajawe û têkdan vedigere li gora zanîna min, nebûna zimanekî pispor, û mixabin ji ber nebûa ferhengeke etîmolojî, ku em bişên hemî peyvên bi guman ji zimanê xwe derînin, heta nuha yekxistina zaraw jî peyda nebû ye, ferhenga etîmolojî ya zimanê #kurd#î, çi peyva biyan ku ji derdora xaknîgarîya Kurdî kevtî be nav zimanê me, were eşkerekirin, û heta nuh bi şêweyekî zanistî ev ferheng dirust nebûye, daku em li peyva xwe vegerin û têrmekê bafirînin yan dirust bikin, û ya din jî nebûna ferhengeke bêjeyî û danpêdayî ji her çar parçeyan.

Û ev jî dibe giringtirîn alozî û arîşe, ku yê wergêr rûbirûyî vê kêşeyê dibe. Ev jî dibe hoya ku gelek wergerdinên ji hev cuda (different translations) ji bo zarawayekî tenê hebe û hindek car jî ji ber hemecûreya çandan (diversity of cultures) nakokî berz bibin.
Lew re Pêdivî ya me bi xwendina Zanistîya dengsazîyê û zimanvanîyê heye, anku bi (Phonology) (علم الأصوات التطبيقي) heye neku jî bi rêziman ji ber ku rêziman ji bo biyanîyan pêwîst e, daku bi vî zimanî baxivin û wî nas bikin û ev mijareke din e. Li xwemalîya zimanê Kurdî hingê pirsa dariştina zarawa bi zimanê Kurdî estem e, ji ber ku Kurdî zimanekî bi rêjeyeke bilindtir lêkdayî û hevedûdanî ye. Hingê pêdivî ye ku zarawa jî lêkdayî be wê baştir be!

Bi min jî divê zarawa pir kurt be, û heta radeyekê amaje bi ya biyanî bike, yan jî peyveke pêkhatî be ku bişê wê têgehê helbigire, û ev zarawa ne ristek be, û serbarî wê jî divê li gora zengil û awazên #kurdî# be.
Nimûne: Ev nêzîka serê sîh salî ye, ji gava Kurd li başûr dest bi wergerandinê kirin qeyran û giriftarîya zarawa derkevt pêşberî yê wergêr û xwendevan. Em karin di vê biyavê de wek nimûne amaje bi ferhenga REHNAS ya daner Husên Muhammed di biwarê etîmolojî ya kurdî de bike, ku dibêje:
Jixwe wergerandin zêdekirina peyvên zimanekî û berfirehkirina ferhenga wî zimanî ye, anku di peyvsazîya zimanî de roleke giring û bingehîn heye û di rastiyê de herdem hebûye.

Gava ku pêaxivên zimanekî tiştekî nû yê li nav axiverên zimanekî din heyî dibînin, ew dixwazin navekî ji tiştê nû re peyda bikin. Li vê derê mebesta me ji” tişt” berfireh e: ew” tişt” dikare tiştekî heyber be, diyardeyek be, ramanek be, heywanek be, riwekek be û hwd. Di binavkirina tiştê nû de çend rê û rêbaz li ber axiveran heye:

Ew dikarin navê wî tiştî ji zimanekî ku navê wî tiştî heye wergirin û bi kar bînin.
Ew dikarin navê wî tiştî li zimanê xwe wergerînin.
Ew dikarin navekî bi dilê xwe li wî tiştî bikin.
Binavkirina tiştên di zimanên din de navheyî li gor dilê axiverên zimanê ku hêj ti nav ji wî tiştî re nîne diyardeyeke degmen e, anku kêm caran axiver navekî bi temamî bi dilê xwe li wî tiştî dikin.
Her du rê û rêbazên din gelek zêdetir li kar in: Yan navek yekser ji zimanekî din tê wergirtin yan jî navê di zimanekî din de heyî li zimanê nû tê wergerandin. Bo nimûne, Internet û malper du berî ku di nav kurdan de belav bibin û kurd navan ji wan re peyda bikin, ew di nav inglîzîzimanan de belav bûne û di vî zimanî de nav ji wan re hatine çêkirin. Inglîzîzimanan navên” Internet” (ji inter = navber û net = tor / torr) û” homepage” (ji home = mal û page = rûpel, rûper, per / perr) li van tiştan kir.

Gava ku ev tiştên têkilî hev di nav kurdan de jî belav bûn, hewcedariya kurdan jî bi navên wan hebû. Di nav #kurdîzimanan# de peyva” Internet” wek xwe belav bû anku kurdan ew ji zimanê inglîzî wergirt. Di piraniya zimanên din de jî çarenûsa vê peyvê wek di kurdî de ye. Ew yekser ji Inglîzî hatîye wergirtin û wisa tê bikaranîn.

Lê peyva têkilî Internetê anku” homepage” ya inglîzî ne di kurdî de û ne jî di piranîya zimanên din de yekser cih girtîye. Li cihê wergirtina yekser a vê peyvê, hem kurdî û hem jî gelek zimanên din ev peyv ji Inglîzî li zimanê xwe wergerandî ye. Di zimanê nivîskî yê kurmancî de beramberî” homepage” ya Inglîzî niha bi piranî peyva” malper” bi kar tê ku peyv bi peyv ji Inglîzî hatiye wergerandin.
li dûmahîkê em karin bêjin ku zimanê Kurdî ji bo wergerandinê û nemaze ji bo peydakirina zarawayan bi şîyan e, lê belê ji bo lihevkirinê pêdivîya me hêj bi rêkxistina mala Kurdî heye, neku ji sedema nepeydakirina zimanê yekgirtî ye, lew gilî û gazinc ji neyekrêzîya dezgehên rewşenbîrî ye.[1]
Ev babet bi zimana (Kurmancî - Kurdîy Serû) hatiye nvîsandin, klîk li aykona bike ji bu vekirina vî babetî bi vî zimana ku pî hatiye nvîsandin!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | welat-press.com
: 6
Publication date: 13-05-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Cıgeyrayış
Kategorîya Naverokê: Zanaişê
Kategorîya Naverokê: Zanistî ziwan
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Technical Metadata
: 99%
99%
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,750
 105,557
 19,658
 98,451
Video 1,419
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Urfe Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Perwerde Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zanistî ziwan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|