Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,444
 105,427
 19,639
 98,416
Video 1,419
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
يوم الشعر الكردي في إيسن (زينا أميني رمز الحرية)
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

يوم الشعر الكردي في إيسن

يوم الشعر الكردي في إيسن
هجار بوتاني
أقيم في قاعة هيلين- ملتقى سيوانا كردا للثقافة والفنون في مدينة ايسن الألمانية يوم السبت 2022.10.22 مهرجان الشعر الكردي تحت عنوان( #ژينا أميني# رمز الحرية ) والذي تزامن مع الذكرى السنوية الثامنة والثلاثين لرحيل الشاعر الكبير جكرخوين؛ وذلك برعاية وإشراف الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا
في البداية؛ رحب عريفا الحفل علوان شفان، ومروان مصطفى( بافي زوزاني) بالجمهور الذي توافد إلى المهرجان كُتّاباً، ساسة، ونقادا، شعراء ومحبي الشعر والأدب الكردي ودعوهم إلى الوقوف دقيقة صمت على أرواح الشهداء الكرد، في عموم كردستان، و روح الشهيدة ژينا أميني خاصة.
بعد دقيقة الصمت قرأ الشاعر الكردي حفيظ عبدالرحمن كلمة الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، رحب بداية بالحضور وتحدث عن بدايات انطلاقة هذا المهرجان منذ التسعينيات من مدينة #عفرين# الأبية و عن دور الشخصيات الأدبية التي عملت على إقامة المهرجان في ذاك الوقت، وهم الكاتب علي جعفر، الدكتور عبد المجيد شيخو، روخوش زيفار ، حيدر عمر ، أما من الجزيرة السورية ومدنها كان للشاعران الراحل عمر لعلي و لوري تلداري الدور الأبرز في دعوة الشعراء وكيفية حضورهم إلى المهرجان الذي أقيم في عفرين ، نبي هوري ، تخلل هذا المهرجان تكريم الشاعر #حامد بدرخان# بجائزة الشاعر الخالد جكرخوين.
بعد سنوات من عمر المهرجان اضطر كل من الكاتب علي جعفر، حيدر عمر، الدكتور عبد المجيد شيخو إلى ترك أرض الوطن والاستقرار في الدولة الألمانية ومن مدينة بوخوم عام 2000 وبرعاية التحالف الديمقراطي الكردي في سوريا بإشراف السادة الذين سبق وذكرت أسماؤهم و بجهود اللجنة المؤلفة من الكاتب حيدرعمر جان دوست، محمود بافي نارين كانت الانطلاقة الجديدة لمهرجان الشعر الكردي في دورته الأولى.
أما الدورة الثانية فقد أقيم المهرجان في مدينة بون الألمانية عام 2007 برعاية رابطة المثقفين الكرد في سوريا و إشراف سليم بيچوك رئيس الرابطة ، فرهاد أحمي ، علي جعفر.
كذلك الدورة الثالثة من المهرجان لعام 2008 كانت في مدينة بون الألمانية بإشراف اللجنة المنظمة للمهرجان وهم : أرشف أوسكان، كچا كورد ، خبات شاكر ، خوناف علي ، علي جعفر.
عام 2009 مرة أخرى كانت مدينة بون ، مدينة الدورة الرابعة للمهرجان و بإشراف اللجنة المنظمة للمهرجان وهم : أرشف أوسكان، كچا كورد ، قادو شيرين ، خوناف علي ، علي جعفر.
الدورة الخامسة للمهرجان لعام 2010 كانت في مدينة بوتروب – جمعية الصداقة الكردية الألمانية وأشرف على إقامة الحفل كل من:
كچا كورد ، #حليم يوسف# ، علي جعفر
أما الدورة السادسة للمهرجان عام 2011 فقد كان مقر إقامتها جمعية هيلين الثقافية في مدينة ايسن الألمانية وقد أشرف على الحفل كل من :
كچا كورد ، حليم يوسف ، علي جعفر
مع بداية الثورة السورية عام 2011 ، عندما قدم العديد من الشعراء و الأدباء إلى ألمانيا، انتقلت مهام الاحتفال بهذا اليوم يوم الشعر الكردي إلى الاتحاد العام منذ2012 عن طريق كل من:
قادو شيرين
عنايت ديكو
باسم رابطة الكتاب والصحفيين، وكان ذلك بتعاون ودعم من جمعية نوبهار فكانت الدورة السابعة.
وواصل هذه المهام الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا، منذئذ، وله من الحرص على القصيدة، و دورها في الحفاظ على اللغة الكردية، خاصة بعد انخراط وتغلغل شعبنا الكردي في المجتمعات الأوربية و ترسيخ اللغة الكردية، و ما تتطلبه المرحلة الراهنة من الكتاب الكرد، تجاه قضية وطنهم؛ و آلام وتطلعات شعبهم، وتطرق للتحديات التي تواجه الكرد في المرحلة الحالية في وجه تحقيق مطالبهم القومية، خاصة بعد عودة انتفاضة الوعي القومي والإنساني في كردستان الشرقية، وانطلاق المظاهرات التي تعم المدن الإيرانية مطالبة بالحرية، بعد استشهاد أميني التي أهدي لروحها هذا المهرجان وبعد انتهاء كلمة الاتحاد قدم الكاتب علي جعفر أحد مؤسسي مهرجان الشعر الكردي في الوطن، ثم في اوربا-ألمانيا، سردا تاريخيا عن عمل اللجنة المنظمة للمهرجانات التي أقيمت في ظروف عصيبة، من ملاحقات السلطة السورية، و فروعها الأمنية ، و كيفية تأمين المكان المقرر للمهرجان، و الاستعدادات التقنية لسير العمل، حتى يرتقي المهرجان إلى مصاف المهرجانات التي تؤدي رسالتها، في نهاية كلمته
شكر الكاتب علي جعفر لجنة الأنشطة في الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا على إقامة المهرجان، منذ عشرسنوات، وبجهود أكثر من لجنة، وتعاون أكثر من طرف،وتمنى لهم دوام التوفيق والسداد.
قدم الدكتور إبراهيم محمود كلمة قال فيها : أشكر لجنة الأنشطة في الاتحاد العام للكتاب والصحفيين الكرد في سوريا على إقامة المهرجان، و أكمل القول قائلا
إن عام 1984 كان عاما أسود في تاريخ الأدب والثقافة الكرديين، ففي الشهر الخامس من هذا العام المشؤوم رحل العالم اللغوي و والكاتب توفيق وهبي.
وفي الشهر التاسع من العام نفسه رحل المخرج والفنان الخالد يلماز غوناي وبعده بشهر ونصف أو شهرين، رحل الشاعر الكبير جكرخوين. هذا الشاعر الذي قدم الكثير للأدب الكردي والثقافة الكردية .
سعيد جدا بدعوتي وقراءة كلمة في مهرجان كهذا، من حيث القيمة الثقافية .
بعد كلمة دكتور إبراهيم محمود واصلت اللجنة المنظمة تقديم جدول عمل المهرجان،
وقد كانت تناول أكثر القصائد التي قرأها الشعراء بسالة الشابة ژينا أميني وتضحيتها بحياتها، في عدم الرضوخ لنظام الملالي الدموي، وما آلم ويؤلم الشباب الكردي على الخريطة الكردستاتيى، وعموم إيران، تحت نير سلطة النظام الغاشم من مآس وكوارث إنسانية.
وفي الختام لا بد من ذكر أسماء الشعراء الذين شاركوا في هذا المهرجان، و هم :
أحمد خورسى – باران چومی - فواز عبدي- گوهار مامو - گليستان آواز – هوار زاهر ( بافي آلند ) – هه شيار عمر لعلي - يسرى زبير - لوند داليني – محمود باديلي - ميديا شيخى - محمد شيخو - محمد فرمانو – نذير بالو – صالح جانگو - سرحان سرحان – صلاح محمد – تگزار ماريني - خوناڤ خورزی - خوشناڤ موسی، و اختتم المهرجان بقصيدة غنائية للشاعر والفنان زكريا شيخ أحمد .
هذا وتخلل المهرجان عرض صوتي لقصيدتي كل ٍ من الدكتور عبد المجيد شيخو من عفرين، و الشاعرة بهار الحسيني من روج هلات ، كما قرأت بعض من البرقيات الواردة من منظمات وأحزاب كردية تهنئ الاتحاد العام و جميع الشعراء بيوم الشعر الكردي وتشكر القائمين على هذا المهرجان
وانتهى المهرجان كالعادة، بتناول وجبة من الأطعمة الشعبية الكردية، في جو من السعادة والفرح.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | http://www.welateme.net/
: 2
: 2
Publication date: 27-10-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Raport
Kategorîya Naverokê: Edebî
Kategorîya Naverokê: Helbest
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Elmanya
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.344 KB 29-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
1.0.233 KB 29-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
1.0.15 KB 29-10-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,444
 105,427
 19,639
 98,416
Video 1,419
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Zazakî World
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zanistî ziwan Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Jiyaname - Education level - Jiyaname - Cihê jidayikbûnê - Ruha

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|