Cigerayîş



Search Options





     Kilaviya


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kilaviya
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  525,401
Pêke
  111,529
  20,418
  106,213
Video
  1,585
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   Hemû bi hev re 
239,476
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
معرض الشهيد هركول للكتاب جهود حثيثة لتعزيز ثقافة القراءة
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish0
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin)0
English - English0
فارسی - Farsi0
Türkçe - Turkish0
עברית - Hebrew0
Deutsch - German0
Español - Spanish0
Français - French0
Italiano - Italian0
Nederlands - Dutch0
Svenska - Swedish0
Ελληνική - Greek0
Azərbaycanca - Azerbaijani0
Catalana - Catalana0
Čeština - Czech0
Esperanto - Esperanto0
Fins - Finnish0
Hrvatski - Croatian0
Lietuvių - Lithuanian0
Norsk - Norwegian0
Ozbek - Uzbek0
Polski - Polish0
Português - Portuguese0
Pусский - Russian0
Srpski - Serbian0
балгарская - Bulgarian0
қазақ - Kazakh0
Тоҷикӣ - Tajik0
Հայերեն - Armenian0
हिन्दी - Hindi0
ქართველი - Georgian0
中国的 - Chinese0
日本人 - Japanese0

معرض الشهيد هركول للكتاب

معرض الشهيد هركول للكتاب
للعام السادس على التوالي نظمت هيئة الثقافة في #إقليم الجزيرة#، وهيئة الثقافة لشمال وشرق سوريا الدورة السادسة ل#معرض الشهيد هركول للكتاب# في مدينة #قامشلو#، تغيير موعد إقامة المعرض وتوسيع دائرة دور النشر المشاركة، وتسهيلات أخرى عديدة قدمتها الجهات المعنية ساهمت في نجاح المعرض.
بعد ثورة 19 تموز ازدهرت مختلف قطاعات الحياة بما فيها القطاعات الثقافية وبشكل خاص قطاع النشر والتأليف، حيث ظهرت العديد من دور النشر وانتشرت المطابع الكبيرة والحديثة في المنطقة الأمر الذي سهل على الكتّاب والمؤلفين طباعة نتاجاتهم ونشرها، ومن المعلوم أن ازدهار قطاع النشر والتأليف يقتضي بالضرورة انتعاش حركة تداول وبيع الكتب وبالتالي انتشار العديد من المكاتب، وتعتبر المعارض السنوية للكتاب فرصة لعرض النتاجات والإصدارات القديمة والحديثة على القارئ، تسهل عليهم عملية اقتناء الكتب، كما تعتبر فرصة للمكاتب ودور النشر لعرض نتاجاتها وصرفها الأمر الذي يعني انتعاش سوق الكتاب والإسهام في تعزيز ثقافة القراءة لدى مختلف الشرائح الاجتماعية.
من هذا المنطلق، جاءت فكرة إقامة معرض سنوي للكتاب في شمال وشرق سوريا، حيث أقيم أول معرض في 20 تموز عام 2017 في مدينة قامشلو بالتزامن مع الذكرى السنوية لاستشهاد المناضل والمثقف #حسين شاويش# (هركول) وحمل المعرض اسم (هركول)، ليصبح فيما بعد تقليداً سنوياً تنتظره دور النشر والمكاتب والقراء والمهتمين.
في ال 22 من شهر تشرين الأول الجاري، أقيمت الدورة السادسة من معرض الشهيد هركول للكتاب متأخراً عن موعده المعتاد ثلاثة أشهر لسببين الأول: رغبة الجهات المعنية نقل موعد إقامة المعرض إلى فصل الخريف تجنباً للأجواء الصيفية الحارة، والثاني هو الأوضاع المتعلقة بإعلان حالة الطوارئ في المنطقة.
وكتقليد سنوي افتتح المعرض من قبل والدة الشهيد هركول، بالإضافة إلى مراسم افتتاحية قصيرة تتضمن كلمة الجهات الراعية وكلمة اللجنة التحضيرية.
شارك في المعرض الذي أهدي هذا العام إلى روح الشاعر الكردي جكر خوين،51 داراً للنشر منها دور نشر محلية بالإضافة إلى دور نشر من الدول العربية والأوروبية ودور نشر كردية من شمال كردستان، وعرضت دور النشر نحو 130 ألف كتاب موزع على أكثر من 13 ألف عنوان باللغتين الكردية والعربية.
تم توزيع الأجنحة على دور النشر والمكاتب بشكل أنيق وخصصت رفوف لعرض الكتب، للسماح للزوار بالتجول بين الأجنحة بسلاسة ودون معوقات.
منذ اليوم الأول للمعرض الذي انطلق تحت شعار (الكتب ثروة العالم)، واستمر (8) أيام، بدا واضحاً الحضور والإقبال المتواضع جداً على زيارة المعرض قياساً بالدورات السابقة، وهو أمر كان متوقعاً نوعاً ما إذا ما أخذنا بعين الاعتبار الأوضاع العامة في المنطقة، وعلى وجه الخصوص الأوضاع الاقتصادية والمعيشية للأهالي في ظل تدهور سعر صرف الليرة السورية، مما أدى بشكل عام إلى تراجع القدرة الشرائية للأهالي، وكذلك صعوبة تحمل تكاليف المواصلات خاصة بالنسبة لأهالي المدن البعيدة عن قامشلو.
أما زوار المعرض أنفسهم، فقد تراجعوا نوعاً عن شراء الكتب، أو اكتفى بعضهم بشراء عنوانين أو ثلاثة، وذلك نظراً لعدم تناسب أسعار بيع الكتب مع دخلهم الشهري، فالكتب المحلية كانت تباع بشكل عام بأسعار زهيدة جداً فيما كانت بعض دور النشر المحلية تمنح الكتب للزوار مجاناً، أما بالنسبة لدور النشر من خارج المنطقة أو من خارج سوريا فإن تكاليف نقل الكتب وإيصالها إلى سوريا تراكمت جميعاً مما اضطرهم إلى رفع سعر الكتب نوعاً ما.
اللجنة التحضيرية وكذلك هيئة الثقافة في إقليم الجزيرة، بذلت جهدها من أجل إنجاح المعرض وتسهيل عملية شراء واقتناء الكتب للزوار من خلال جملة إجراءات وتسهيلات منها العمل على دعم أسعار بعض الكتب بالاتفاق مع دور النشر والمكاتب بحسم وصل في بعض الأحيان إلى 35%، إضافة إلى توزيع بطاقات لعدد من الزوار تمكنهم من شراء الكتب بقيمة 10 آلاف ليرة سورية. كما عملت على تخصيص وسائل نقل لزوار المعرض من المناطق البعيدة، بالإضافة إلى التنسيق مع هيئة التربية من أجل تسهيل نقل طلاب المدارس إلى المعرض وكذلك منحهم الكتب مجاناً لتشجيعهم على اقتناء الكتب والقراءة.
تخللت أيام المعرض سلسلة فعاليات ثقافية وفنية، تضمنت إقامة ندوات حوارية حول مواضيع ثقافية واجتماعية، وحفلات توقيع للكتب من قبل مؤلفيها بشكل يومي تقريباً، علماً أن الكتب كانت توزع مجاناً خلال حفل التوقيع، إضافة إلى مسابقات ثقافية وتوزيع الكتب على الفائزين، كما تضمن المعرض إقامة فقرات فنية قدم فيها بعض الفنانين أغان ومعزوفات موسيقية.
عدا عن الزيارات الاعتيادية للمعرض وشراء واقتناء الكتب، فإن الفعالية تعتبر فرصة وملتقى للعديد من المثقفين والكتاب من مختلف مدن ومناطق شمال وشرق سوريا، حيث تتحول أحياناً أجنحة دور النشر نفسها إلى ملتقيات ثقافية، يتبادل فيها بعض الكتاب نتاجاتهم المنشورة حديثاً.
ويبقى معرض الشهيد هركول للكتاب حدثاً ثقافياً مهماً وتقليداً سنوياً تنتظره دور النشر والمكاتب والقراء والمهتمين. وإقامة المعرض هذا العام في ظل الظروف التي تعيشها المنطقة يعتبر بحد ذاته إنجازاً مهماً يسجل للإدارة الذاتية ولهيئة الثقافة.[1]
(س ر)
ANHA

تێبینی: كوردیپێدیا لە دروستیی ئەم بەڵگەنامەیە دڵنیا نییە، هۆكاری بڵاوكردنەوەی بۆ ئەوەیە كە لە پاشەڕۆژدا راستی و دروستیی ئەم بەڵگەنامەیە بسەلمێدرێت.

دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | https://hawarnews.com/
: 10
Publication date: 30-10-2022 (2 Ser)
Bajar: Qamîşlo
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Raport
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  525,401
Pêke
  111,529
  20,418
  106,213
Video
  1,585
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
289,423
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
90,727
هەورامی - Kurdish Hawrami 
66,204
عربي - Arabic 
31,472
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
19,436
فارسی - Farsi 
10,765
English - English 
7,737
Türkçe - Turkish 
3,678
Deutsch - German 
1,805
لوڕی - Kurdish Luri 
1,690
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
349
Nederlands - Dutch 
131
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
72
Polski - Polish 
56
Español - Spanish 
55
Italiano - Italian 
52
Հայերեն - Armenian 
52
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
27
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
20
Norsk - Norwegian 
18
Ελληνική - Greek 
16
עברית - Hebrew 
16
Fins - Finnish 
12
Português - Portuguese 
10
Тоҷикӣ - Tajik 
9
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
7
Catalana - Catalana 
6
Čeština - Czech 
5
ქართველი - Georgian 
5
Srpski - Serbian 
4
Kiswahili سَوَاحِلي -  
3
Hrvatski - Croatian 
3
балгарская - Bulgarian 
2
हिन्दी - Hindi 
2
Lietuvių - Lithuanian 
2
қазақ - Kazakh 
1
Cebuano - Cebuano 
1
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
326
PDF 
31,897
MP4 
2,618
IMG 
204,635
∑   Hemû bi hev re 
239,476
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 16
| | CSS3 | HTML5

|