Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,831
 105,575
 19,659
 98,470
Video 1,420
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
حسن سليفاني وباقة جديدة من الشعر العربي المترجم الى الكردية…ماجد الحيدر
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

مجموعة مختارة من القصائد العربية المترجمة الى الكردية

مجموعة مختارة من القصائد العربية المترجمة الى الكردية
عن دار نشر أفيستا في إسطنبول صدر مؤخراً كتاب جديد للشاعر والقاص والمترجم الكردي المعروف #حسن سليفاني# يضم مجموعة مختارة من القصائد العربية المترجمة الى الكردية والمطبوعة بالحروف اللاتينية المعمول بها في #كردستان الشمالية#.
تصدرت الكتاب مقدمة وافية بقلم المترجم تحدث فيها عن الأهمية الاستثنائية للشعر عند العرب منذ عصر ما قبل الاسلام الى العصر الحاضر مشيراً الى تطور الشكل في القصيدة العربية من القصيدة العمودية التي عرفت في ذلك العصر واشتهرت من بينها المعلقات، منوهاً الى الضجة التي أحدثها طه حسين في كتابه الشهير (في الشعر الجاهلي) الذي شكك فيه بحقيقة هذا الشعر. ثم عرج على الثورة التي أحدثها الشعر الحديث والمعاصر بخروجه عن القوالب التقليدية للوزن والقافية رغم أن بعض الباحثين يشيرون الى محاولات التجديد التي شهدها العصر العباسي على يد أبي نؤاس وأقرانه باعتبارها نماذج مبكرة للخروج على الأغراض والقوالب التقليدية للقصيدة العربية.
لكن الثورة الكبرى في الشعر العربي لم تحدث، برأي المترجم، إلا في أواسط القرن الماضي وذلك بظهور حركة (الشعر الحر) على يد الشعراء العراقيين نازك الملائكة وبدر شاكر السياب وعبد الوهاب البياتي الذين تحرروا من كثير من القوالب التقليدية للوزن والقافية وإن ظلوا الى هذا الحد أو ذلك ملتزمين بالخطوط العريضة للشكل المتوارث للشعر العربي. ثم لحقتها بعد سنوات موجة جديدة (قصيدة النثر) ظهرت على يد شعراء من أمثال أنسي الحاج وفاضل العزاوي ومحمد الماغوط حيث خرجوا بشكل نهائي من تحت عباءة الفراهيدي وقيود التفعيلة والوزن والقافية . غير أن العديد من الشعراء ومنهم محمود درويش ونزار قباني وبلند الحيدري آثروا الإبقاء على التزامهم بالشعر الحر أو قصيدة التفعيلة، في حين اتخذ التجديد عند شعراء آخرين شكل التوجه الى ابتكار المزيد من الصور الشعرية وإثراء القصيدة بمضامين وصور جديدة غنية بالمؤثرات الفكرية والفلسفية والميثولوجية المواكبة لحركة الشعر العالمي وما بين أيديهم من قراءات وترجمات.
ويشير المترجم في ختام مقدمته الى أهمية تعريف القارئ الكردي وخصوصا في شمالي كردستان بالشعر العربي الجديد وسعيه الى تقديم أسماء مختارة بعناية من كل من العراق ومصر وسوريا ولبنان والإمارات العربية المتحدة وعمان والبحرين وتونس والمغرب وفلسطين.
ضمت المجموعة (التي تقع في أكثر من مئتي صفحة من الحجم الكبير واتخذت عنوانها من إحدى قصائد ماجد الحيدر) باقة كبيرة من القصائد تسبقها مقدمات تعريفية موجزة لكل من أدونيس (سوريا)، أنسي الحاج (لبنان)، بدر شاكر السياب (العراق)، بلند الحيدري (كردستان العراق)، لميعة عباس عمارة (العراق)، محمود درويش (فلسطين)، محمد الماغوط (سوريا) محمد صابر عبيد (العراق)، حمدة خميس (البحرين)، ميسون صقر القاسمي (الإمارات العربية المتحدة) عبد الوهاب البياتي (العراق)، ريم قمري (تونس)، فاطمة ناعوت (مصر)، ياسين عدنان (المغرب)، سيف الرحبي (عمان)، نامق سلطان (العراق)، خزعل الماجدي (العراق)، ماجد الحيدر (كوردستان العراق)، فاضل العزاوي (العراق)، سعيدة الكبير (شاعرة أمازيغية من المغرب)، عبد الكريم كاصد (العراق)، فوزية العكرمي (تونس)
المترجم في سطور
ولد في قضاء زاخو - دهوك عام 1957
تخرج من قسم اللغة الانكليزية في كلية الآداب – جامعة دهوك عام 2006
يرأس حاليا الهيئة الإدارية لاتحاد #الأدباء الكرد#-فرع دهوك وصاحب امتياز مجلة بَيف-الكلمة الصادرة عن الاتحاد
يكتب ويترجم من والى العربية والكردية
من اصداراته المطبوعة بالكردية:
- قصائد تحبو 1993
- كولستان والليل-
- خبز محلى بالسكر-قصص قصيرة
- تلك السيدة-شعر
- قل لهم لا يقتلونني-قصص مترجمة من العربية
- لو أنبأني العراف-قصائد مترجمة من العربية
- دارا ونسرين-قصة تربوية بالاشتراك مع عارف حيتو
وبالعربية:
- دمي الذي سيضحك-قصائد
- قصائد من بلاد النرجس-ترجمة من الكردية
- قصص من بلاد النرجس-ترجمة من الكردية
- من دفتر الانتفاضة-قصص
- كولستان والليل-رواية مترجمة من الكردية
- قصائد تعشق الشمس-ترجمة من الكردية
- مساء الأناناس-نصوص شعرية
- خبز محلى بالسكر-قصص قصيرة[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | http://www.semakurd.net/
: 5
Publication date: 31-10-2022 (2 Ser)
Cureya belgeyê: Açarnayiş
Kategorîya Naverokê: Danasîna nûstık
Kategorîya Naverokê: Helbest
Original Language: Kirdkî - Badini
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Version
1.0.121 KB 01-11-2022 ئاراس حسۆئـ.ح.
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 521,831
 105,575
 19,659
 98,470
Video 1,420
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE RAWEYA FERMANÎ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Folders
Çap - !Continuous publishing - Çap - Ziwan - Turkî Çap - Ziwan - Kurdî, Zazakî Çap - Xoserı - Elmanya Çap - Weşan - Kovar Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zarok

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|