Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,622
Pêke
  108,969
  20,134
  102,886
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,559
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,553
فارسی - Farsi 
9,231
English - English 
7,487
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,096
MP4 
2,461
IMG 
199,403
∑   Hemû bi hev re 
233,283
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
Düşmanlık Kurdistan’ın İnsanına, Dağına, Taşına, Toprağına
Kom: Kilm şınasiye | : Türkçe - Turkish
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
عربي0
فارسی0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

Kurdistan Düşmanlıgı

Kurdistan Düşmanlıgı
Kürt halkı ve Kurdistan coğrafyası faşist TC devletinin her biçimde ve her yerde hedefindedir. Faşizm o kadar derinleştirilerek yürütülmektedir ki TC tarafından her an her yerde insan yaşamına kast edecek, doğaya müdahale edecek biçimde kendisini örgütlemiştir. Bir buçuk aydan fazla bir süredir Kurdistan gerillaları medya savunma alanlarında ve faşizmin var olduğu her yerde Türk çetelerine karşı fedai tarzda, yaratıcı savaş ve gerilla taktikleri ile yoğun bir saldırı ve savunma savaşı yürütmektedirler. Tabi bu savaş neredeyse yarım asırdır sürdürülmektedir yani yeni olan bir şey değildir. Yeni olan özel savaş olarak kullandıkları taktikler, yöntemler, tekniklerdir.

Kırk yılı aşkındır Kurdistan gerillaları yürüttükleri özgürlük mücadelesinde çok büyük bedeller vererek önemli deneyim ve tecrübeler kazanmışlar, büyük başarılar, kazanımlar yaratmışlardır. Yani faşist, ahlak tanımayan, kuralsız, pervasız düşman karşısında bu amansız savaşta her gün yeniden güçlenerek çıkmışlardır. Ve aslında bununla varlığını koruyabilmişler, büyümüşler, güçlenmişlerdir. Kürt halkıda Kurdistan dağları gibi asi, heybetli, eğilmez, yenilmez gerillalarıyla, aslında kendi evlatlarıyla varlığını sağlamış, güçlenmiş ve özgürlük mücadelesinin temel değerleri haline gelmişlerdir. Düşmanın bütün saldırılarına, irade kırma, onursuzlaştırma savaşlarına rağmen halk kendinden bir parça olan gerillalarına her zaman sahip çıkmıştır, yanında durmuştur, mücadeleyi en zor koşullarda bile yürütme yolunda olmuştur. Özellikle kadınlar, analar kendi kanından, canından olan evlatlarının dağda, zindanda, savaşta, açlık grevinde yani mücadelenin en zorunlu anlarında hep yanlarında olmuşlardır. Bu anlamda gerçekten Kürt halkının, gençlerin ve kadınların, anaların emeği çok büyüktür ve tartışmasızdır. Tabi içinden geçtiğimiz yeni mücadele süreci açısından bu emeği sahiplenmenin, arka çıkmanın her dönemden daha fazla olması gerektiğini de hatırlatmak gerekir ki zaten bu halkımız tarafından bilinen bir durumdur.

Yine bu savaşta özellikle amansızca yürütülen gerilla direnişinin yanında, Kürdistan doğası da yoğun bir mücadele içerisindedir. Bu savaş o kadar çirkin bir hal almış ki medya savunma alanlarında günde 450 ton ağaç kesmekten tutalım, Dersimde orman yakmalara kadar, Kobanede akarsuların önünü kesip bütün bir coğrafyayı, insanları susuz bırakmaktan tutalım da hayvanlara bomba bağlayıp gerillanın kaldığı yerlere gönderip patlatmaya kadar ahlaksızca ilerlemiştir. Düşmanlık Kürtlerin dağına, taşına, ağacına kadar vardırılmış. Aslında biliyoruz Kürt özgürlük gerillasıyla yürüttükleri bu savaşta bekledikleri sonucu alamayınca artık önüne ne geldiyse, kim çıktıysa hıncını ondan çıkarmakta bu düşman. Bütün bunlar tabi ki özel savaş yöntemleridir. Düşman kirli özel savaş planlarıyla ormanları yakarak, ağaçları keserek, her gün kimyasal silahlarla toplumun yaşam yerlerine veya buralara yakın yerlere saldırarak insanları evinden, yurdundan emekte. Bütün bunlar karşısında insanlar, toplum ne yapacağını biliyor aslında. Bu yaşananları durdurmanın tabi ki yolları vardır. Başta var olan sistemi kabul etmemek red etmek gerekiyor. Bu toplumu yöneten partilere, şahıslara karşı yüksek sesle yeter demeleri gerekiyor. Özellikle gençler korkusuzca hesap sorabilmeli, bu vatan bizim öyle peşkeş çekemezsiniz talancılara diyebilmeli. Bunun PKK ile PKK yandaşlığı ile de bir alakası yok bu da iyi anlaşılmalı. Yani yaşadığın yer, evin, toprağın elden gidiyor. Sen kalkıp toprağının, yaşadığın yerin, evinin, köyünün talan edilmesine karşı çıkacaksın kimse bunun için sana suçlusun diyemez çünkü bu istediklerin senin en doğal insani hakkın. Size, sana zulüm yapılıyor köyünden sürülüyorsun, sana, size yabancı, yaşayamayacağın hatta ekonomik olarak geçinemeyeceğin, nefes alamayacağın şehirlere göç etmen dayatılıyor. Sen, siz sadece buna karşı çıksanız , bu gerekçelerle ayaklansanız bile bu hükümet geri adım atmak zorunda kalacaktır.

Güney Kürdistan da Türkiye devletinin saldırılarından dolayı köylerin yüzde ellisi, altmışı boşaltılmış durumdadır. Güzelim cennet gibi köyler insanları olmadan virane gibidir. İnsanları da aslında köylerinden uzakta bê çare, yetim, kimsesiz gibidirler. Kendi köyünde kalıp yaşayabilse şehir denen uygarlığın canavarına yem olmaktan kurtulacak. Köyünde kalsa hayvan besleyebilecek, bahçe ekebilecek, havası, suyu zaten temiz ve doğadan gelmekte yani hiçbir şeye ihtiyacı olmadan derler ya bê minet yaşayacak, geçinip gidecek.

Ama yok hem faşist, soykırımcı, Kürt düşmanı, doğa düşmanı Türk devletinin ve çetelerinin yolunu açacaksın saldırtacaksın, işgal edilmesine yol açacaksın bununla da kendi insanını yersiz, yurtsuz bırakacaksın. Hem vicdanı olanların, insanlığın utanç duyacağı ahlaksız, ölçüsüz bir biçimde vatan dediğin yerin doğasının talan edilmesine, yakılıp yıkılmasına göz yumacaksın sonra da ben hükümetim, devletim, toplumun yöneticisiyim diyeceksin. Bunu hiçbir Kürt insanı kabul etmez. Sen geleceğe miras bırakıyorsun. Bir 50 ya da 100 yıl desek çok uzak bir tarih olur. Bu gün bile bir yaşında çocuk büyüyüp 20 yaşına geldiğinde yani 20 yıl sonra bu günlerde yaşanan tarihi örenip bildiğinde bu hükümet hakkında neler düşünür. Bıraktığınız miras ne olacak geleceğe.

Toplumumuz da şunu bilmeli gelecek yarınlarda çocuklarının, torunlarının büyüyüp kendilerini lanetlememelerini istiyorlarsa bugün üzerlerine düşen görevleri var. Bu görevlerini yerine getirmeliler. Özellikle düşmanın ekonomik, sosyal, siyasal, toplumsal, askeri kısaca yaşamın her alanda kuşatmasına bugünden sonra arık dur diyebilmeliler. Her yanının düşman güçleriyle sarılı Güney Kurdistan da artık işgalcilerin kendilerine yaşam alanları bulamamaları gerekir. Özel savaş taktik ve yöntemleri karşısında kendi toplumsallığımızı korumalıyız, coğrafyamıza sahip çıkmalı, atalarımızın kemiklerinin yattığı topraklarımızdan düşmanın ayaklarını kesmeliyiz. En azından bunu gelecek nesillerin bizleri onurla, gururla ansın diye yapabilmeliyiz.[1]
Solin Bahar
Bu makale (Türkçe) dilinde yazılmıştır, makaleleri orijinal dilinde açmak için sembolüne tıklayın!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | کوردیی ناوەڕاست | lekolin.org
: 5
Publication date: 17-06-2021 (3 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Çîrokên şîdetê
Kategorîya Naverokê: Raport
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Turkî
Technical Metadata
: 99%
99%
Attached files - Version
Babet Version
1.0.1112 KB 06-11-2022 سارا کس.ک.
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,622
Pêke
  108,969
  20,134
  102,886
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,559
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,613
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,927
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,553
فارسی - Farsi 
9,231
English - English 
7,487
Türkçe - Turkish 
3,662
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
342
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
50
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,096
MP4 
2,461
IMG 
199,403
∑   Hemû bi hev re 
233,283
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Zazakî World
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Born-digital Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Perwerde Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zarok Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|