Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  531,049
Pêke
  107,575
  20,010
  100,975
Video
  1,471
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
المشكلة الكردية بين رؤيتين
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Cebuano0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ქართველი0
中国的0
日本人0

المشكلة الكردية

المشكلة الكردية
المشكلة الكردية بين رؤيتين ….
يوسف سلامة*
لو حاولنا أن نتبين الكيفية التي نُظر بها إلى المشكلة الكردية في سورية، عبر الخمسين سنة الفائتة، لتبيّنا، بوضوح، أن الرؤية التي سيطرت على أسلوب النظام السوري في تناول هذه المشكلة، هي الانطلاق من (الرؤية الأيديولوجية) التي وضعت العرب، وفهم النظام الخاص للمصلحة العربية، فوق كل حسبان؛ وهذا ما جعل النظام يُبيح لنفسه اتخاذ سلسلة من الإجراءات غير المنسجمة مع حقوق الإنسان، ولا مع احترام مبدأ الشراكة الذي يجب أن تنطلق العلاقة منه بين أبناء الوطن الواحد؛ حتى وإن تباينت انتماءاتهم الاثنية والثقافية والسياسية. لقد فعل النظام كل ذلك، متخفيًا وراء المخاوف من رغبة بعض الأكراد في الانفصال التي ظللت عناصر المشهد كله.
وفي المقابل، كان كثير من الأكراد ينتهجون النهج نفسه، أو ما يشبهه، في تصورهم للمشكلة الكردية وللحقوق الكردية في سورية.
وهكذا ورّط الطرف الكردي نفسه باللجوء إلى الأداة نفسها، أعني مواجهة الأيديولوجيا بأيديولوجيا مماثلة، والتعصب القومي بتعصب قومي مقابل. وهكذا بالغ بعض الأكراد في الحديث عن وحدة أراضي كردستان مدفوعين بدافع أيديولوجي محض في مقابل مبالغة العرب -التي لا تستند إلا إلى أسس أيديولوجية– بالحديث عن وحدة الأمة العربية. وهكذا غاب الفهم الصحيح للمشكلات، واتسعت شقة الخلاف. ولجأ النظام في إطار هذه المواجهة، في كثير من الأحيان، إلى إجراءات هي أقرب إلى الانتقام والتنكيل بالخصم، بدلًا من إحقاق الحق ورفع الظلم الذي كان بيّنًا في كثير من الإجراءات المتخذة في المحافظات السورية، الواقعة في الشمال الشرقي من البلاد، والتي تعايش فيها العرب والأكراد -تاريخيًا- بسلام ووئام.
والنظرة الموضوعية اليوم إلى المشكلة الكردية –أو شبه الموضوعية– تحتم على الجميع دمج المشكلة الكردية في صميم المشكلات الوطنية السورية، تجنبًا للوهم الذي قد يوحي بأن الأكراد لا يُفكّرون في بناء (الوطن السوري الموحد)، بوصفه أولوية راهنة، بل هم يمضون، على العكس من ذلك، إلى إنزال المشكلة الكردية منزلة المشكلة الوحيدة، أو على الأقل مشكلة المنزلة الرئيسة بين المشكلات السورية.
وعلى أي حال، فإن النظر إلى جميع المشكلات السورية، على أنها تتمتع كلها بالأولوية وبالأهمية المتساوية، شرط ضروري يسمح ببناء جسور من الثقة المتبادلة، تمكننا من وضع أطر عادلة ومنطقية لصوغ التفاهمات والتوافقات، التي تيسر على الجميع الشروع في بناء تصور جديد لسورية، يرتقي بها إلى أن تكون دولة للمواطنة، بما تقتضيه المواطنة اليوم من الالتزام بأحدث الأساليب العصرية في الحياة التي يأتي في مقدمتها الاعتراف بالمساواة التامة بين جميع أبناء الوطن السوري الواحد حتى قبل الدخول في التفاصيل والتنوع الثقافي والقومي.
إن الانعطاف في الرؤية إلى سورية من كونها جزءًا من الأمة العربية، التي تبحث عن وحدتها من الخليج إلى المحيط، ومن كون بعض الأراضي السورية جزءًا من “أرض كردستان”، إلى النظر إلى سورية على أنها وطن للسوريين –كردًا وعربًا– يُشكّل مرحلة حاسمة في التحول من (الرؤية الأيديولوجية)، التي يتصور العرب والأكراد بمقتضاها أنفسهم أمّتين متصارعتين ومتنازعتين على السيادة على كل الأرض أو بعضها، إلى رؤية جديدة تتخذ من (الوطن السوري) مركزًا لها.
ومن شأن هذا الأسلوب تمكين السوريين من تخطي عيوب التفكير الأيديولوجي القومي بما يشتمل عليه من أوهام ومبالغات، وفي النهاية تجنب كثير من صور (الوعي الزائف) الذي لا انفكاك له عن الأيديولوجيا أينما وجدت، فهذه هي خصائصه الجوهرية.
ولقائل أن يقول: وهل فكرة (الوطن السوري) فكرة مبرأة من كل ما هو أيديولوجي؟ والجواب بالنفي طبعًا. ذلك لأن الفارق كبير بين المواجهة الصراعية والعنيفة بين أيديولوجيتين قوميتين، لكل منهما أوهامها التاريخية وأمراضها المزمنة، وبين الانطلاق من فكرة جامعة، تسمح بإعادة طرح المشكلات، وفقًا لمنطق سلمي جديد، وفي المقابل ليس من شأن بقاء الأكراد والعرب حبيسي الأيديولوجيا القومية، إلا جعل الحوار بينهما مستحيلًا، وبقاء النقاش حول جميع القضايا نقاشًا خارجيًا؛ لأنه يدور بين خصمين وذاتين قوميتين، تستهدف كل منهما إخضاع الطرف الآخر، بصورة أو بأخرى، تحت مسمى وهمي أو قناع أيديولوجي اسمه الحوار. أما إذا اقتنع الجميع بالتحول إلى مفهوم (الوطن السوري الواحد)، فسيصبح كل خلاف أو اختلاف أمرًا داخليًا وواقعًا ضمن نطاق الذات الواحدة أو الشعب الواحد، الذي بوسعه حل مشكلاته باللجوء إلى الأساليب المتمدنة الكفيلة بالوصول إلى التوافقات البنّائة.
إن الارتقاء في التفكير من المستوى الأيديولوجي الخارجي إلى المستوى الوطني الداخلي، من شأنه أن يُنتج فكرًا بناءً ومستنيرًا قادرًا على تخطي ضروب كثيرة من صور الوعي الزائف التي شاع بعضها في سورية، مثل: المظلومية الكردية والمظلومية العلوية والمظلومية السنّية، وما إلى ذلك من مظلوميات.
وتكمن أهمية تخطي هذه المظلوميات في كون من يشعر بها يتحول إلى شخص يتعذر إرضاءه بأي حل.
ذلك أن المظلومية غالبًا ما تكون صورة من صور الوهم الذي يتحول إلى قلق نفسي يتخطى مضمونه المطالبة بالحق إلى الرغبة في إشباع نزعات أخرى قد لا يمكن إشباعها إلا بتخيل صور من الانتقام الرمزي الذي لا يمكن تحقيقه إلا بصياغة جديدة للتاريخ متوافقة مع المزاج الكئيب والحزين لأصحاب المظلوميات. ولما لم يكن ثمة وسيلة إلى تعديل التاريخ وفقًا لهذا المزاج أو ذاك، فالنتيجة المترتبة على ذلك هي استحالة تقديم أي علاج للمظلوميات، بينما يظل من الممكن رفع الظلم واستعادة الحق ضمن الأطر القانونية والحقوقية للدولة التي تتخذ من مبدأ المواطنة قاعدة حقوقية وأخلاقية لوجودها.
إن تخطي النزاع الأيديولوجي بين الهويات المختلفة، التي تعيش فوق الأرض السورية –بما ينطوي عليه هذا النزاع من مظلوميات كثيرة لا تخص الأكراد وحدهم– في اتجاه (الوطنية السورية)، من شأنه أن يخلق فرصة ثمينة تتمثل في (الاستيلاد الإرادي) لهوية سورية جامعة كفيلة بأن تكون بيتًا ومستقرًا لكل سوري. وهنا سنلتقي، بكل تأكيد بما سيطرحه المتشككون من أسئلة جديرة بكل انتباه، حول ما إن كان هناك هوية سورية حقًا؟ وقد يعجب المتسائلون هنا؛ لأننا سنجيبهم على هذا السؤال بالإيجاب.
وهنا سننطلق مرة أخرى من فكرة (الاستيلاد الإرادي) لهذه الهوية، ذلك أن فكرة الاستيلاد الإرادي للهوية لا تعني أكثر أو أقل من (إرادة العيش المشترك). ستسمح لنا هذه الفكرة أول ما تسمح بتخطي العقبات التاريخية والأوهام القومية بما تنتجه من فصل وعزل وتنافس سلبي من ناحية، وتسمح لنا، من ناحية أخرى، بتنمية العناصر الإيجابية المتوفرة في الطريق المؤدي إلى الإثراء اللامتناهي للهوية التي لن تكف خلال السير فيه، حسب تصورنا، عن تخطي كثير من أوهامها وضلالاتها، وتعويضها بما هو أرقى وأحدث وأكثر إنسانية وانفتاحاً على العصر وعلى ما فيه من ثقافات وعلم وقيم جديدة.
وعلى ذلك فإن الهوية التي تنتجها إرادة العيش المشترك ليست كيانًا ثابتًا ونهائيًا، يصل إلى الاكتمال في لحظة ما.
إن الأمر على العكس من ذلك تمامًا. إنها كيان قلق لا يكف عن النمو والتطور والتغير.
ذلك أن الهويات المكتملة، أو التي في سبيلها إلى الاكتمال والتوقف عند حد معلوم، هي من جنس الهويات القومية المتعصبة التي تنتمي إلى الحقبة الأيديولوجية التي في إطارها فحسب، يمكن الحديث عن (الذات القومية المتفوقة) على سائر القوميات، والتي ترى أن من حقها قهر الآخرين، لأنها لا تعي ذاتها إلا قاهرة أو مقهورة.
وفي الحالتين نحن إزاء وضع غير سوي، وبالأحرى مرضي.
هذا التصور الجديد للهوية السورية، القائم على قلب الأولويات الوجودية ذاتها، بالاستناد إلى القوة التي سنستمدها من (إرادة العيش المشترك)، سيسمح للسوري بأن يعرف نفسه بأنه (سوري – عربي) أو بأنه (سوري – كردي) أو بأنه (سوري – تركماني) أو بأنه (سوري – آشوري). وهكذا يصبح الحد الجامع متقدمًا على الحد المنتج للصراع والنزاع من ناحية، ومن ناحية أخرى، سيتحول الحد الذي كان مصدرًا للشقاق والصراع إلى عناصر تغني وتنمي الهوية السورية، بعد أن كانت تلعب دور الأضداد المدمرة لأي مشروع وطني.[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
: 8
Publication date: 30-08-2016 (8 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Doza Kurd
Kategorîya Naverokê: No specified T4 263
Publication Type: Born-digital
Xoserı : Kurdistan
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
  531,049
Pêke
  107,575
  20,010
  100,975
Video
  1,471
کوردیی ناوەڕاست 
303,155
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,915
هەورامی 
65,847
عربي 
29,357
کرمانجی - کوردیی سەروو 
17,077
فارسی 
8,979
English 
7,418
Türkçe 
3,605
لوڕی 
1,691
Deutsch 
1,483
Pусский 
1,133
Française 
336
Nederlands 
130
Zazakî 
90
Svenska 
63
Հայերեն 
50
Español 
45
Italiano 
44
لەکی 
37
Azərbaycanca 
24
日本人 
20
中国的 
16
Ελληνική 
14
Norsk 
14
עברית 
14
Fins 
12
Polski 
7
Esperanto 
5
Ozbek 
4
Português 
3
Тоҷикӣ 
3
Hrvatski 
2
Srpski 
2
Kiswahili سَوَاحِلي 
2
ქართველი 
2
Cebuano 
1
ترکمانی 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Jiyaname 
7
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
30,524
MP4 
2,395
IMG 
196,596
Gêrayêne naverokê
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Helbest Kıtebxane - Ziwan - Elmanî Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Welatê weşanê - Swêd Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Ziwansınasey Kıtebxane - Ziwan - Turkî

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.75
| | CSS3 | HTML5

|