Cigerayîş



Search Options





    


Cigerayîş
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Miyançı
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Cigerayîş Miyançı Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Dîrux
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی
Kurmancî
هەورامی
Zazakî
English
Français
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Fins
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,034
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
آزاد سعيد.. تخرصاتُ باحث ٍ أمْ نفاياتُ إرهاب ٍ !.. (1)
Kom: Kilm şınasiye | : عربي - Arabic
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî0
English0
کرمانجی0
هەورامی0
لوڕی0
لەکی0
Zazakî0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Français0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Catalana0
Cebuano0
Čeština0
Esperanto0
Fins0
Hrvatski0
Kiswahili سَوَاحِلي0
Lietuvių0
Norsk0
Ozbek0
Polski0
Português0
Pусский0
Srpski0
балгарская0
Тоҷикӣ0
Հայերեն0
ترکمانی0
हिन्दी0
ქართველი0
中国的0
日本人0

صباح كنجي

صباح كنجي
#صباح كنجي#
من الكتب التي تدخل في سياق الدراسات الجديدة التي أضيفت إلى قائمة الدراسات عن الديانة الإيزيدية ، كتاب ( اليزيدية من خلال نصوصها المقدسة ) ، للسيد ( آزاد سعيد سمو ) ، وقد صدرت طبعته الأولى في بيروت ، بدعم من المكتب الإسلامي ، حيث نوه المؤلف ، ( وهو كردي من دهوك يعمل مدرسا ً في جامعة أربيل حسب المعلومات التي رفد ني بها الدكتور خليل جندي حينما استفسرت منه عن هوية الكاتب ) ، إلى أن :
( الكتاب في الأصل رسالة ماجستير تقدم بها المؤلف إلى كلية الإمام الأوزاعي للدراسات الإسلامية في بيروت سنة 1999م ، وقد حاز بها على شهادة الماجستير في الدراسات الإسلامية بتقدير جيد جدا ً ) ص4 .
في الأهداء يورد ( ُأهدي ثمرة جهدي هذا إلى والديّ اللّذان ربياني تربية اسلامية.
وإلى شيخي الشيخ الزاهد اسعد الكهرزي الذي درست عنده الكثير من العلوم الشرعية ، والذي كان خير عون لوالدي على تربيتي تربية إسلامية منذ صغري إلى أن أصبحت رجلا ً. إليهم اقدم خالص جهدي مع دعواتي لهم بالفوز في الدارين ...) ص5.
وفي كلمة الشكر يوجه الكاتب ( لا يسعني وقد أشرفت على الانتهاء من هذا الكتاب إلا أن أتقدم بالشكر الجزيل ، والثناء الخالص للرابطة الإسلامية الكردية ، التي قدمت لي دعمها المتواصل مما جعلني استطيع الاستمرار في الدراسات العليا ، ولا سيّما رئيس الرابطة فضيلة الشيخ علي محيي الدين القرداغي حفظه الله وأدامه ذخرا ً لطلبة العلم ، حيث لم يدخر جهدا ً تجاهي، وشجعني ، وأمدني بالدعم المادي والمعنوي مما كان له اثر بالغ على إتمام دراستي . فجزاه الله عني خير الجزاء واوفره . ) ص6.
بهذه المقدمات ، التي أسبقها بالبسملة ، يفتتح الكاتب - الباحث دراسته عن الإيزيدية ليعلن لنا بداية ً إنّ الكتاب مكتوب من وجهة نظر إسلاموية متعصبة، تفتقد ُ الحياد ، لهذا إفتقد الكتاب أهميته التاريخية وقيمته العلمية ، وهو، من هذه الزاوية ،لا يستحق القراءة والرد، فالوقت أثمن من أن نضيعة مع منتج رديء من هذا النمط من البضاعة الهابطة والتالفة، لكنّ الذي دفعني لقراءته والرد عليه بهذه اللغة ، التي يستحقها ،هما المسائل التالية :
1- إن الكاتب كردي من دهوك ، عايش وعاشرَ الإيزيديين وإختلط بهم ويستطيع الحصول على أية معلومة عنهم بدون عناء ، وهو بالإضافة الى ذلك يجيد لغتهم ( الكرمانجية البهدينانية ) التي يتحدث هوأيضا ً بها ، ولا يوجد مايصده أو يمنعه من فهم طبيعة هذه الديانة ، أو طقوسها ، و سبر غور مقدساتها ،التي يستهزءُ بها في عنوان كتابه ، من خلال وضعها بين أقواس وهنا يضع الكاتب نفسه ، أمام موقف ،غير حيادي، إزاء ظاهرة الدين ،ويفقده العلمية ،كباحث يتعاطى في جانب من بحثه ،مع معطيات التاريخ ،وهو للأسف إستاذ في جامعة أربيل ، في ذات الوقت.
2- ان الكتاب ينحو في معطياته ومحتواه ويكرر ما ورد في العشرات من الكتب التي عفى عليها الزمن ، التي كتبت بأقلام شوفينية عربية أو إسلاموية من امثال ( سعيد الديوجي و عبد الرزاق الحسني و صديق الدملوجي ) وغيرهم ،من الشوفينيين العرب ،والمتعصبين المسلمين ،ممن لا يركن إلى كتاباتهم في هذا المجال ، وتصنف خارج إطار العلم والتاريخ ، من الذين تخطاهم الزمن ، حيث يجتر الكاتب نصوصهم ويعيدها من جديد، كأنه اكتشفها هو ليسجل من خلال رؤية اسلاموية تعكس الرغبة القديمة /الجديدة للمتطرفين الإسلاميين في إلغاء بقية التكوينات الإجتماعية والدينية ، وُتشَرْعِّنُ التطرف وتبيح القتل لمجاميع بشرية مسالمة بعد أن صنفها في خانة الإرتداد، والمرتد عن الإسلام محكوم وفق نصوص الدين المذكور بالقصاص والموت وهو بهذا المنتج من البضاعة السيئة ، يدخل في خانة شرعنة الإرهاب المنفلت ويقدم التبريرات الدينية للمجرمين من القتلة الذين يتسترون باسم الدين .
3- ان الكاتب قد إستقى جزء من معلوماته من مصادر إيزيدية مباشرة فهو يورد عدد من اللقاءات مع الدكتور خيري نعمو رئيس مركز لالش الثقافي في دهوك ، في حينها ، و شيخ علو، وغيرهم من الإيزيديين ، لكنه لم يكن أمينا ً في نقل المعلومات والتعاطي مع ما أخذه منهم من أحاديث ،هذا ما سنوضحة في سياق نقدنا للكتاب عندما يحين الحديث عن تلك المقابلات.
4- يتجاوز الكاتب حدود البحث ليطرح مشروعا ًلإعادة هؤلاء ( المرتدين) للإسلام ، وهو غاية الكتاب وهدفه الأول والآخير، ( وبعد ذلك قدمت بعض المقترحات لكيفية التعامل مع هذه الطائفة بغية إرجاعهم إلى الإسلام مّرة اخرى) ص15 .
وكذلك في الخاتمة من الكتاب التي إحتوت على مقترحات من بينها الفقرة الثانية التي نصت على:
(القيام بدعوة اليزيديين إلى الإسلام ، وذلك بإرسال الدعاة إلى قراهم ،ومناطق سكناهم ، واقناعهم بأنهم كانوا في البدء مسلمين ، وأنهم لا يزالون قريبين من الإسلام )267.
مما يؤكد وجود خطة وغاية للتعامل مع من هم خارج أ ُطر الإسلام والتحرك عليهم بغية إدخالهم في فلكه كدين يجب أن يسود وفق منطق الباحث الذي يؤمن بتعميم قناعاته ودينه على الآخرين ويبدؤها بالتمهيد من خلال اللين والمجاملة وإن لم تجلب نتيجة متفقة مع رؤياه فلا مانع من اللجوء الى نصوص الدين التي تبيح القصاص من المرتد بلا رأفة او شفقه.
( إذا ً فتقديس الأولياء والصالحين عادة صوفية، وقد بقيت تلك العادة عند اليزيديين، وإحتفظوا بها حتى بعد ابتعادهم عن الإسلام وخروجهم عنه ، وربما كان لتلك العادة ، والإفراط في حب وتقديس الأولياء والشيوخ تأثيرا ً بالغا ً في إبتعاد اليزيديين عن الأسلام ، لذلك نهى الإسلام عن الغلو في محبة الصالحين بشدة ، وعدّ بعض انواع الغلو من الشرك الذي لا يغفر لصاحبه إن لم يتب.... فكل هذا شرك وضلال يستتاب صاحبه فإن تاب وإلا قتل) ص172...
طرح خطير منقول من الشيخ سليمان بن عبدالله تيسير العزيز الحميد في شرح كتاب التوحيد طبعة 7 بيروت المكتب الاسلامي 1988م ص228 .
ورت هذه الإقتباسات في ص172 من كتاب الباحث ، من هنا تأتي خطورة ما ورد فيه خاصة وإن الظاهرة الإسلامية المتطرفة ،أخذت تنمو وتنتشر بين الكرد في كردستان العراق ومحيطها ، إلى الحد الذي أصبحت تهدد بتنفيذ عمليات إرهابيه بعد أن حاولت العبث في الأمن والأستقرار في اكثر من مرة وهي الآن تسعى لطرح برنامجا ً وخطة سياسية لمواجهة حكومة الأقليم والتحالفات السياسية العلمانية فيها ، ولا يستبعد تواطئها مع قادة الجحوش من رؤساء العشائر في العهد الدكتاتوري ،وهو ما يجب ان تنتبه إليه الحكومة الكردية وأجهزتها الامنية قبل أن تستفحل مظاهرها ،وتتسع رقعتها وتتشعب خطواتها، لتطوق كردستان من كافة الجهات.
من هنا وجدت نفسي مدفوعا ً بالرد على الكتاب من خلال رؤية لا تتقبل الأكاذيب التي ساقها الباحث من وجهة نظر إسلامية ، وهو يجهل أبسط المعلومات عن الدين الإسلامي وطقوسه ، قبل أن يغوص في نصوص الدين الإيزيدي ليناقشها من خلال تلك الرؤية القاصرة ، وإلا بماذا يفسر لنا الباحث عدم معرفته بإتجاه القبلة عند المسلمين ، وهذا ما سنبينه في الأسطر اللاحقة.
من خلال تناولنا لمحتويات الكتاب التي جاءت في ( 336 ) صفحة من القطع الكبير ، التي إحتوت على مقدمة وتمهيد بعنوان أسباب نشوء الفرق في الإسلام يعقبه خمسة فصول وخاتمة مع ملاحق و صور .[1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | ahewar.org 17-11-2007
: 3
Publication date: 17-11-2007 (17 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Danasîna nûstık
Kategorîya Naverokê: Ol û Ateyzim
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 97%
97%
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Zazakî World

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Jiyaname
Ahmet Kaya
05-09-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Mestûra Erdelanî
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Feqiyê Teyran
11-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Şerefxan Bidlîsî
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Celadet Alî Bedirxan
02-08-2024
شادی ئاکۆیی
Jiyaname
Baba Tahir
26-07-2024
شادی ئاکۆیی
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
  534,910
Pêke
  109,034
  20,149
  103,037
Video
  1,508
کوردیی ناوەڕاست - Central Kurdish 
305,732
Kurmancî - Upper Kurdish (Latin) 
89,614
هەورامی - Kurdish Hawrami 
65,933
عربي - Arabic 
30,020
کرمانجی - Upper Kurdish (Arami) 
17,620
فارسی - Farsi 
9,236
English - English 
7,500
Türkçe - Turkish 
3,664
لوڕی - Kurdish Luri 
1,691
Deutsch - German 
1,631
Pусский - Russian 
1,140
Français - French 
343
Nederlands - Dutch 
130
Zazakî - Kurdish Zazaki 
91
Svenska - Swedish 
66
Español - Spanish 
51
Հայերեն - Armenian 
50
Polski - Polish 
49
Italiano - Italian 
48
لەکی - Kurdish Laki 
37
Azərbaycanca - Azerbaijani 
26
日本人 - Japanese 
21
中国的 - Chinese 
18
Norsk - Norwegian 
16
Ελληνική - Greek 
14
עברית - Hebrew 
14
Fins - Finnish 
12
Тоҷикӣ - Tajik 
7
Português - Portuguese 
7
Ozbek - Uzbek 
7
Esperanto - Esperanto 
5
Catalana - Catalana 
3
ქართველი - Georgian 
3
Čeština - Czech 
2
Kiswahili سَوَاحِلي -  
2
Srpski - Serbian 
2
Hrvatski - Croatian 
2
ترکمانی - Turkman (Arami Script) 
1
Lietuvių - Lithuanian 
1
Cebuano - Cebuano 
1
балгарская - Bulgarian 
1
हिन्दी - Hindi 
1
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Jiyaname 
8
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Hilanîna Dosyayî
MP3 
323
PDF 
31,148
MP4 
2,483
IMG 
199,563
∑   Hemû bi hev re 
233,517
Gêrayêne naverokê
Jiyaname
Faruk İremet
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Kıtebxane
Gome
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kilm şınasiye
Zazakî World
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Bajar - Stembol Kıtebxane - Publication Type - Çawkiraw Kıtebxane - Published more than once - Bəli Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Roman Kıtebxane - Xoserı - Tirkiya Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Ziwansınasey

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.83
| | CSS3 | HTML5

|