Search Options





    


Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
Zıwan
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
Zıwan
Navên Kurdkî
Çıme
Video
Weynayen berşav
Survey
Derax
Afîneyen Kurdipedia
E-Mail Serkı / estertış
Spell Check
Kurdipedia extension for Google Chrome
Kurabiye
کوردیی ناوەڕاست
کرمانجی - کوردیی سەروو
Kurmancî - Kurdîy Serû
هەورامی
Zazakî
English
Française
Deutsch
عربي
فارسی
Türkçe
Nederlands
Svenska
Español
Italiano
עברית
Pусский
Norsk
日本人
中国的
Հայերեն
Ελληνική
لەکی
Azərbaycanca
        
 kurdipedia.org 2008 - 2024
 Derax
 
 
 Afîneyen Kurdipedia
 
 
 
  - Kurdipedia
 Destdayi
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,573
 106,821
 19,811
 99,843
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Gêrayêne naverokê
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
من سهل أربیل إلی پشتئاشان 3
Kom: Kilm şınasiye | : عربي
Share
Facebook0
Twitter0
Telegram0
LinkedIn0
WhatsApp0
Viber0
SMS0
Facebook Messenger0
E-Mail0
Copy Link0
Bol rind
Miyan
Xırab niya
Xırab
Metadata
RSS
کوردیی ناوەڕاست0
Kurmancî - Kurdîy Serû0
English0
فارسی0
Türkçe0
עברית0
Deutsch0
Español0
Française0
Italiano0
Nederlands0
Svenska0
Ελληνική0
Azərbaycanca0
Fins0
Norsk0
Pусский0
Հայերեն0
中国的0
日本人0

عبد الله پۆلا

عبد الله پۆلا
عبد الله پۆلا
ترجمة: نجاة خؤشناو

مختصرات
- (حشع) الحزب الشيوعي العراقي
- (حدك) و( البارتي) الحزب الديمقراطي الكردستاني
- (أوك) الاتحاد الوطني الكردستاني
- (حشك) الحزب الاشتراكي الكردستاني
- (حدكا) الحزب الديمقراطي الكردستاني في إيران
- (ق. م) القيادة المؤقتة
- (جوقد) الجبهة الوطنية القومية الديمقراطية
- (جود) الجبهة الوطنية الديمقراطية

(3)

47- على ضوء انعقاد المكتبين السياسيين للحزب الشيوعي والاتحاد الوطني في 3-02-1983 وتشكيل جبهة (19) تيار في 6 -02- 1983 عقدت عدة اجتماعات لترسيخ العمل الجبهوي الأنصاري. وعلى ضوء ذلك تم عقد اجتماع (لقيادة قاطع أربيل) بتاريخ03-02 -1983 في مقر القاطع في قرية (شيخ وسان) بالقرب من (بالیسان)، وشارك فيه (أبوحكمت، ملازم خضر، أبو يوسف، أبو حسان، أبو جبار وملا حسن).

في نهاية الاجتماع قال الرفيق (ملازم خضر) (نعمان علوان سهيل) المسؤول العسكري لقاطع أربيل انذاك (انا لم يكن لدي ايمان بالاجتماعات المعقودة من أجل حلحلة الوضع المتشنج و تامين وضمان وقف اطلاق نار ثابت، لذلك اعتبرت اجتماعات القيادتين بأنها مناورة والأخبار غير المفرحة تأتي من سهل أربيل، لذا فاجأنا مراسل أربيل العسكري برسالة مستعجلة من قبل (كانبي حه مه صالح) المعروف ب (كانبي كه وره) مسؤول قواتنا في (دشت أربيل)، تؤكد بأن هناك قتال واسع بين قوات الحزب الشيوعي والاشتراكي ضد قوات الاتحاد الوطني. المعارك مستمرة وكبيرة، وخسائرنا (3) شهداء و(7) جرحى مع وقوع (8) في الأسر. مع وصول تلك الرسالة، غير جميعهم آرائهم.

انتشر نوع من النفور والغضب والحزن بين قوات (بيشمركة دشت أربيل وسهل كوى ومنطقة خۆشناوه تى) وصار يتزايد يوما بعد يوم، خوفا من الاصطدامات المتكررة، فان مناطق النفوذ فی سهل أربیل أصبحت قسمين؛ الحزب الشيوعي والاشتراكي اللذان كانا في (بست الشرغة) ابتعدا عن مناطق نفوذ (الاتحاد الوطني) في مناطق (ئۆمه ر كومه ت وسيكاني و سيكردتكان)، وحاولا قدر الامكان عدم الاقتراب من تلك المناطق بالذات.

مصادمات (دشت أربيل) و(كويه):
فی تلك الاوقات الصعبة ترجحت كفة الميزان بين الاحزاب الكوردستانية نحو الاحتراب. قواتنا في الحزب الشيوعي بقيادة آمر سرية أربيل (عباس محمد) وآمر سرية كويسنجق بقيادة (محمود قادرمرزاني) (قبل استشهاده بعدة ساعات) ومسؤول تنظيمات مخمور (سالار) (صفر حمد امين بنكرد)، مع الهريم الثامن للحزب الاشتراكي الكوردستاني، (حيث كان قادر مصطفى مسؤولا له)، كنا في رتل مكون من (14) سيارة، عائدين من عملية على طريق (أربيل- كركوك) إلى منطقة (بست الشرغه) ومعنا (12) اسيرا من القوات الحكومية. نحن كنا في مؤخرة تلك المجموعة من السيارات، واتفقنا على البقاء في قرية (خورخور) مع الرفيق (سالار) والرفيق صادق (كريم قادر) معاون آمر سرية أربيل، وكان عددنا بحدود (30) بيشمركة. أما قوات الحزب الاشتراكي بقيادة (قادر مصطفى) فتوجهت شمالا إلى قرية (جلبه سه ر) وباقي القوة اتجهت نحو (بستى شرغه) ومن هناك إلى غرب كوسنجق قرى (بايزئاغا) و (سماقه). وسبب بقاءنا بالقرب من مدينة أربيل في قرية خورخور، هو لتوزيع القوات على عدة قطعات خوفا من هجوم طائرات الهليكوبتر في اليوم التالي. وفي الوقت نفسه ان نحصل على اخبار ومعلومات حول ردة الفعل لدى النظام وكذلك تحركات وفعاليات (الجحوش)، لانه كما هو معروف بعد كل فعالية عسكرية، تشن قوات الحكومة هجوما واسعا على المناطق التي يتواجد فيها البيشمركة.

كنا في هدوء وسكون انتصاف الليل، وأنا في مثل تلك الحالة من الهدوء اشعر بنوع من الحذر والخوف، خصوصا وأن كثير من الحوادث حصلت في مثل تلك الحالة. ولا أعلم هل أن هاجسي الشخصي الذي اشعر به أعلن عن وجود جرس انذار مشؤوم داخل اعماقي وأحاسيسي، حتى أنني كنت اسمع ضربات قلبي وصوت انفاسي في صدري، بل حتى استطيع القول انني اسمع ما يصدر من اصوات من صدور جميع رفاقي البيشمركة، خصوصا الذين يدخنون السجائر، وكان اغلبهم يدخنون، بينهم الرفيق (مام اسعد) من قرية ماستاوه ناحية (شمامك) واسمه (جلال). بسبب كثرة التدخين فان الصوت الصادر من صدره كان مثل صوت (صياح الديك)، وعندما كنا نساله عن تلك الحالة كان يقول بالكوردي (باژۆ). وهذا الاصطلاح يستخدم للسيارات، معناها (امشی) لا تدير بال ولايهمك انطلق نحو الامام. وفي لحظات فوجئنا بأصوات قذائف ال (ار بي جي) ورشقات الكلاشنكوف وانطلاق الرصاص من أنواع اسلحة مختلفة. كسر الصمت والسكون وبدأت جولة جديدة من المصادمات والاقتتال ولكن لحد تلك اللحظة لم نعرف اية جهة كانت وراءه ومن هي القوة المستهدفة؟

قال الرفيق سالار: يبدوا انهم كالعادة بدأوا اطلاق النار وسنخسر مجموعة جديدة من الشبان الثوريين، ليصبحوا ضحايا ويأخذوا معهم احلامهم وأهدافهم المشروعة التي حلموا بها. وهم من الذين رفضوا أن يكونوا وقودا للحرب العراقية-الايرانية العبثية. كانت تلك المصادمات تحدث في ظل الفعاليات العسكرية ضد النظام الفاشي، وفي بعض المرات؛ مع رجوعهم من تلك الفعاليات الوطنية يصادفون من يضربهم ويسفك دمهم بدون مبرر وطني ستراتيجي. المستفيد الوحيد هو النظام الدكتاتوري وأجهزته القمعية، التي تكون في حالة سعادة غامرة، عند السماع بتلك المصادمات، وفي ظل استمرار اقتتال الأخوة بطرق وأساليب دموية.

كانت هناك اطلاقات وأصوات الآر بي جي في مكان قريب ونحن توجهنا نحو مصادر الاطلاقات النارية، وفجأة صادفنا شخصا اسودا إلى درجة يصعب تميز شخصيته في ذلك الظلام الدامس ما عدا (بياض العينين والأسنان). سألناه عما يحدث، وما سبب تلك الاطلاقات؟ لكنه كان في حالة غير طبيعية ومرتبك جدا وفي حالة نفسية صعبة وغير مسيطر على ردود افعاله!!

الذي فهمناه بأن هناك اقتتال ومصادمات، وكان هذا الشخص من ضمن ال (12) من قوات السلطة الذين تم اسرهم على طريق (أربيل-كركوك). وعندما وصلنا إلى مكان الاطلاقات النارية بحدود الساعة الثالثة بعد منتصف الليل، رأينا سيارة بيشمركة سرية كوي، وعليها اثار الاطلاقات. كانت سيارة من نوع لاندكروزر، ومن كثرة الاطلاقات، تبين أن عدد الذين في الكمين كبير، وعثرنا على شهداء وجرحى. من ضمن الشهداء آمر السرية (محمود قادر المرزاني) مسؤول سرية كوي، وتم ارسالهم على وجه السرعة إلى قرية (به رده سبي)، وهناك (7) بشمركة من الجرحى. كانت الآلام والجراحات في قلوبنا تزداد عمقا. الرفيقان (مام بايز وفاخر سور) من بين الجرحى.سألناهم: كيف حدث هذا؟. فقالا: وقعنا في كمين.

وعندما سألونا من أنتم اجبنا بأننا من بيشمركة الحزب الشيوعي؟
رأسا سمعنا ردهم: اضربوهم (افعلوا بأمهاتهم كذا وكذا)!!![1]
دون هذا السجل بلغة (عربي)، انقر علی ايقونة لفتح السجل باللغة المدونة!
HashTag
Çıme
[1] Mallper | عربي | http://al-nnas.com/ 06-02-2013
: 5
Publication date: 06-02-2013 (11 Ser)
Cureya belgeyê: Zon yewın
Kategorîya Naverokê: Bîografî
Publication Type: Born-digital
Ziwan: Erebî
Technical Metadata
: 99%
99%
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020

Actual
Kıtebxane
RODI SONO PARKE
25-06-2023
سارا ک
RODI SONO PARKE
Kıtebxane
BIZA KOLE ASNAWI KENA
26-06-2023
سارا ک
BIZA KOLE ASNAWI KENA
Kıtebxane
Adır U Asme
29-06-2023
سارا ک
Adır U Asme
Jiyaname
Faruk İremet
01-07-2023
سارا ک
Faruk İremet
Kıtebxane
Dalpeya Cemedyeyên
04-07-2023
سارا ک
Dalpeya Cemedyeyên
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
Gome
14-04-2024
سارا ک
Kıtebxane
EZ BÉKES O
24-02-2024
سارا ک
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
24-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
RAYERÊ VACEYÎŞÊ YÊ MIYONÊ ROCĨ RÊBERA AXAFTINÊ YA ROJANE GÜNLÜK KONUŞMA KLAVUZU
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
GRAMER Û RAŞTNUŞTIŞÊ KURDÎ
21-02-2024
سارا ک
Kıtebxane
Rastnuştişê Kirmanckî (Zazakî) Grûba Xebate ya Vateyî
10-12-2023
سارا ک
Kıtebxane
ZIFQERA BERİ
06-12-2023
سارا ک
 527,573
 106,821
 19,811
 99,843
Video 1,455
کوردیی ناوەڕاست 
301,803
Kurmancî - Kurdîy Serû 
88,810
هەورامی 
65,787
عربي 
29,011
کرمانجی - کوردیی سەروو 
16,555
فارسی 
8,702
English 
7,180
Türkçe 
3,576
Deutsch 
1,461
Pусский 
1,123
Française 
321
Nederlands 
130
Zazakî 
85
Svenska 
56
Հայերեն 
44
Español 
39
Italiano 
39
لەکی 
37
Azərbaycanca 
20
日本人 
18
עברית 
14
Norsk 
14
Ελληνική 
13
中国的 
11
Kom
Zazakî
Kıtebxane 
69
Çap 
8
Kilm şınasiye  
6
Jiyaname 
2
Hilanîna Dosyayî
MP3 
311
PDF 
30,011
MP4 
2,359
IMG 
194,968
Gêrayêne naverokê
Kilm şınasiye
Bi wergerandina zêdetirî 1000 peyv û 300 hevokên bingehîn ji Zazakî bo Horamî
Kıtebxane
Gome
Kıtebxane
Hêvîya Seseron ROCOBIYN
Kıtebxane
EZ BÉKES O
Kilm şınasiye
ZAZAKÎ DE EDATÎ
Jiyaname
Burhan Beyazyıldırım
Kıtebxane
FERHENGÊ QEWL Û VATEYÊ VERÎNON DEYİMLER VE ATASÖZLERİ SÖZLÜĞÜ
Jiyaname
Faruk İremet
Kilm şınasiye
Şêx Ebdurehîm, Hewara Dêrsimî û Hedîseyê Serra 1937î
Kıtebxane
HAZAR DENGIZ Ê ZERRÊ MI DE
Kilm şınasiye
Zazakî World
Kilm şınasiye
BÎBLÎYOGRAFYAYA KITABÊ HÎKAYEYANÊ KURDKÎ (KURMANCKÎ-KIRMANCKÎ (ZAZAKÎ) 2000-2020
Folders
Kıtebxane - PDF - Erê Kıtebxane - Bajar - Amed Kıtebxane - Cureya belgeyê - Zon yewın Kıtebxane - Publication Type - Born-digital Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Perwerde Kıtebxane - Kategorîya Naverokê - Zarok Kıtebxane - Xoserı - Bakûrê Kurdistan Kıtebxane - Ziwan - Kurdî, Zazakî Kıtebxane - Original Language - Kirdkî - Zazakî Kıtebxane - Bajar - Stembol

Kurdipedia.org (2008 - 2024) version: 15.67
| | CSS3 | HTML5

|